Merge pull request #89 from dadav/fix/lang_it_and_nl
Fix/lang it and nl
This commit is contained in:
commit
68ed7ac938
Binary file not shown.
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 0.0.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-10-03 12:22+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-10-03 13:10+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-10-02 17:20+0000\n"
|
||||
"Language-Team: pwnagotchi <33197631+dadav@users.noreply.github.com>\n"
|
||||
"Language: italian\n"
|
||||
@ -20,19 +20,13 @@ msgid "ZzzzZZzzzzZzzz"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:22
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Hi, I'm Pwnagotchi! Starting ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ciao!\n"
|
||||
"Piacere Pwnagotchi!\n"
|
||||
"Caricamento ..."
|
||||
msgstr "Ciao! Piacere Pwnagotchi! Caricamento ..."
|
||||
|
||||
#: voice.py:23
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "New day, new hunt, new pwns!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nuovo giorno...\n"
|
||||
"nuovi handshakes!!!"
|
||||
msgstr "Nuovo giorno...nuovi handshakes!!!"
|
||||
|
||||
#: voice.py:24
|
||||
msgid "Hack the Planet!"
|
||||
@ -43,19 +37,13 @@ msgid "AI ready."
|
||||
msgstr "IA pronta."
|
||||
|
||||
#: voice.py:29
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The neural network is ready."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La rete neurale\n"
|
||||
"è pronta."
|
||||
msgstr "La rete neurale è pronta."
|
||||
|
||||
#: voice.py:37
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Hey, channel {channel} is free! Your AP will say thanks."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hey, il canale {channel} è\n"
|
||||
"libero! Il tuo AP\n"
|
||||
"ringrazia."
|
||||
msgstr "Hey, il canale {channel} è libero! Il tuo AP ringrazia."
|
||||
|
||||
#: voice.py:41
|
||||
msgid "I'm bored ..."
|
||||
@ -64,16 +52,11 @@ msgstr "Che noia ..."
|
||||
#: voice.py:42
|
||||
msgid "Let's go for a walk!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Andiamo a fare una\n"
|
||||
"passeggiata!"
|
||||
"Andiamo a fare una passeggiata!"
|
||||
|
||||
#: voice.py:45
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "This is the best day of my life!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Questo è il più bel\n"
|
||||
"giorno della mia\n"
|
||||
"vita!!!!"
|
||||
msgstr "Questo è il più bel giorno della mia vita!!!!"
|
||||
|
||||
#: voice.py:48
|
||||
msgid "Shitty day :/"
|
||||
@ -81,9 +64,7 @@ msgstr "Giorno di merda :/"
|
||||
|
||||
#: voice.py:52
|
||||
msgid "I'm extremely bored ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sono estremamente\n"
|
||||
"annoiato ..."
|
||||
msgstr "Sono estremamente annoiato ..."
|
||||
|
||||
#: voice.py:53
|
||||
msgid "I'm very sad ..."
|
||||
@ -106,75 +87,50 @@ msgid "So many networks!!!"
|
||||
msgstr "Qui è pieno di reti!"
|
||||
|
||||
#: voice.py:62
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "I'm having so much fun!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Mi sto divertendo\n"
|
||||
"tantissimo!"
|
||||
msgstr "Mi sto divertendo tantissimo!"
|
||||
|
||||
#: voice.py:63
|
||||
msgid "My crime is that of curiosity ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:67
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Hello {name}! Nice to meet you. {name}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ciao\n"
|
||||
"{name}!\n"
|
||||
"E' un piacere. {name}"
|
||||
msgstr "Ciao {name}! E' un piacere. {name}"
|
||||
|
||||
#: voice.py:68
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Unit {name} is nearby! {name}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"L'Unità\n"
|
||||
"{name}\n"
|
||||
"è vicina! {name}"
|
||||
msgstr "L'Unità {name} è vicina! {name}"
|
||||
|
||||
#: voice.py:72
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Uhm ... goodbye {name}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Uhm ...\n"
|
||||
"addio\n"
|
||||
"{name},\n"
|
||||
"mi mancherai..."
|
||||
msgstr "Uhm ... addio {name}, mi mancherai..."
|
||||
|
||||
#: voice.py:73
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{name} is gone ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{name}\n"
|
||||
"se n'è andato ..."
|
||||
msgstr "{name} se n'è andato ..."
|
||||
|
||||
#: voice.py:77
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Whoops ... {name} is gone."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Whoops ...\n"
|
||||
"{name}\n"
|
||||
"se n'è andato."
|
||||
msgstr "Whoops ...{name} se n'è andato."
|
||||
|
||||
#: voice.py:78
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{name} missed!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{name}\n"
|
||||
"è scomparso..."
|
||||
msgstr "{name} è scomparso..."
|
||||
|
||||
#: voice.py:79
|
||||
msgid "Missed!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ehi!\n"
|
||||
"Dove sei andato!?"
|
||||
msgstr "Ehi! Dove sei andato!?"
|
||||
|
||||
#: voice.py:83
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Nobody wants to play with me ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nessuno vuole\n"
|
||||
"giocare con me..."
|
||||
msgstr "Nessuno vuole giocare con me..."
|
||||
|
||||
#: voice.py:84
|
||||
msgid "I feel so alone ..."
|
||||
@ -187,9 +143,7 @@ msgstr "Dove sono tutti?!"
|
||||
#: voice.py:89
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Napping for {secs}s ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Schiaccio un \n"
|
||||
"pisolino per {secs}s ..."
|
||||
msgstr "Schiaccio un pisolino per {secs}s ..."
|
||||
|
||||
#: voice.py:90
|
||||
msgid "Zzzzz"
|
||||
@ -208,42 +162,27 @@ msgstr "Aspetto {secs}s ..."
|
||||
#: voice.py:100
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Looking around ({secs}s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Do uno sguardo\n"
|
||||
"qui intorno...\n"
|
||||
"({secs}s)"
|
||||
msgstr "Do uno sguardo qui intorno... ({secs}s)"
|
||||
|
||||
#: voice.py:106
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Hey {what} let's be friends!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hey\n"
|
||||
"{what}\n"
|
||||
"Diventiamo amici!"
|
||||
msgstr "Hey {what}! Diventiamo amici!"
|
||||
|
||||
#: voice.py:107
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Associating to {what}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Collegamento con\n"
|
||||
"{what}\n"
|
||||
"in corso..."
|
||||
msgstr "Collegamento con {what} in corso..."
|
||||
|
||||
#: voice.py:108
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Yo {what}!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Yo\n"
|
||||
"{what}!"
|
||||
msgstr "Yo {what}!"
|
||||
|
||||
#: voice.py:112
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Just decided that {mac} needs no WiFi!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ho appena deciso che\n"
|
||||
"{mac}\n"
|
||||
"non necessita di\n"
|
||||
"WiFi!"
|
||||
msgstr "Ho appena deciso che {mac} non necessita di WiFi!"
|
||||
|
||||
#: voice.py:113
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@ -251,27 +190,18 @@ msgid "Deauthenticating {mac}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:114
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Kickbanning {mac}!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sto prendendo\n"
|
||||
"a calci\n"
|
||||
"{mac}!"
|
||||
msgstr "Sto prendendo a calci {mac}!"
|
||||
|
||||
#: voice.py:118
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Cool, we got {num} new handshake{plural}!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bene, abbiamo {num}\n"
|
||||
"handshake{plural} in più!"
|
||||
msgstr "Bene, abbiamo {num} handshake{plural} in più!"
|
||||
|
||||
#: voice.py:121
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Ops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ops, qualcosa\n"
|
||||
"è andato storto ...\n"
|
||||
"Riavvio ..."
|
||||
msgstr "Ops, qualcosa è andato storto ... Riavvio ..."
|
||||
|
||||
#: voice.py:124
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -3,7 +3,6 @@
|
||||
# This file is distributed under the same license as the pwnagotchi package.
|
||||
# FIRST AUTHOR justin-p@users.noreply.github.com, 2019.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 0.0.1\n"
|
||||
@ -12,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-09-29 14:00+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Justin-P <justin-p@users.noreply.github.com>\n"
|
||||
"Language-Team: pwnagotchi <33197631+dadav@users.noreply.github.com>\n"
|
||||
"Language: english\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
@ -22,14 +21,12 @@ msgid "ZzzzZZzzzzZzzz"
|
||||
msgstr "ZzzzZZzzzzZzzz"
|
||||
|
||||
#: voice.py:22
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Hi, I'm Pwnagotchi! Starting ..."
|
||||
msgstr "Hoi, Ik benPwnagotchi!Opstarten ..."
|
||||
msgstr "Hoi, Ik ben Pwnagotchi! Opstarten ..."
|
||||
|
||||
#: voice.py:23
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "New day, new hunt, new pwns!"
|
||||
msgstr "Nieuwe dag,nieuwe jacht,nieuwe pwns!"
|
||||
msgstr "Nieuwe dag, nieuwe jacht, nieuwe pwns!"
|
||||
|
||||
#: voice.py:24
|
||||
msgid "Hack the Planet!"
|
||||
@ -40,14 +37,13 @@ msgid "AI ready."
|
||||
msgstr "AI is klaar."
|
||||
|
||||
#: voice.py:29
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The neural network is ready."
|
||||
msgstr "Neuronen netwerkis klaar voor gebruik."
|
||||
|
||||
#: voice.py:37
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Hey, channel {channel} is free! Your AP will say thanks."
|
||||
msgstr "Hey, kanaal {channel} isvrij! Je AP zal jebedanken."
|
||||
msgstr "Hey, kanaal {channel} is vrij! Je AP zal je bedanken."
|
||||
|
||||
#: voice.py:41
|
||||
msgid "I'm bored ..."
|
||||
@ -58,9 +54,8 @@ msgid "Let's go for a walk!"
|
||||
msgstr "Laten we een rondje lopen!"
|
||||
|
||||
#: voice.py:45
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "This is the best day of my life!"
|
||||
msgstr "Dit is de bestedag van mijn leven!"
|
||||
msgstr "Dit is de beste dag van mijn leven!"
|
||||
|
||||
#: voice.py:48
|
||||
msgid "Shitty day :/"
|
||||
@ -91,7 +86,6 @@ msgid "So many networks!!!"
|
||||
msgstr "Zo veel netwerken!!!"
|
||||
|
||||
#: voice.py:62
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "I'm having so much fun!"
|
||||
msgstr "Dit is zo leuk!"
|
||||
|
||||
@ -101,41 +95,40 @@ msgid "My crime is that of curiosity ..."
|
||||
msgstr "Mijn enige misdrijfis mijn nieuwsgierigheid ..."
|
||||
|
||||
#: voice.py:67
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Hello {name}! Nice to meet you. {name}"
|
||||
msgstr "Hallo{name}!Leuk je te ontmoeten. {name}"
|
||||
msgstr "Hallo {name}! Leuk je te ontmoeten. {name}"
|
||||
|
||||
#: voice.py:68
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Unit {name} is nearby! {name}"
|
||||
msgstr "Unit{name}is dichtbij! {name}"
|
||||
msgstr "Unit {name} is dichtbij! {name}"
|
||||
|
||||
#: voice.py:72
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Uhm ... goodbye {name}"
|
||||
msgstr "Uhm ...tot ziens{name}"
|
||||
msgstr "Uhm ...tot ziens {name}"
|
||||
|
||||
#: voice.py:73
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{name} is gone ..."
|
||||
msgstr "{name}is weg"
|
||||
msgstr "{name} is weg"
|
||||
|
||||
#: voice.py:77
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Whoops ... {name} is gone."
|
||||
msgstr "Whoopsie ...{name}is weg"
|
||||
msgstr "Whoopsie ...{name} is weg"
|
||||
|
||||
#: voice.py:78
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{name} missed!"
|
||||
msgstr "{name}gemist!"
|
||||
msgstr "{name} gemist!"
|
||||
|
||||
#: voice.py:79
|
||||
msgid "Missed!"
|
||||
msgstr "Gemist!"
|
||||
|
||||
#: voice.py:83
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Nobody wants to play with me ..."
|
||||
msgstr "Niemand wil metmij spelen ..."
|
||||
|
||||
@ -172,14 +165,14 @@ msgid "Looking around ({secs}s)"
|
||||
msgstr "Rond kijken ({secs}s)"
|
||||
|
||||
#: voice.py:106
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Hey {what} let's be friends!"
|
||||
msgstr "Hey{what}Laten we vriendenworden!"
|
||||
msgstr "Hey {what}, laten we vriendenworden!"
|
||||
|
||||
#: voice.py:107
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Associating to {what}"
|
||||
msgstr "Verbinden met{what}"
|
||||
msgstr "Verbinden met {what}"
|
||||
|
||||
#: voice.py:108
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
@ -187,29 +180,28 @@ msgid "Yo {what}!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:112
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Just decided that {mac} needs no WiFi!"
|
||||
msgstr "Ik vind dat{mac}genoeg WiFiheeft gehad!"
|
||||
msgstr "Ik vind dat {mac} genoeg WiFiheeft gehad!"
|
||||
|
||||
#: voice.py:113
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Deauthenticating {mac}"
|
||||
msgstr "De-autoriseren{mac}"
|
||||
msgstr "De-autoriseren {mac}"
|
||||
|
||||
#: voice.py:114
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Kickbanning {mac}!"
|
||||
msgstr "Ik ga{mac}even kicken!"
|
||||
msgstr "Ik ga {mac} even kicken!"
|
||||
|
||||
#: voice.py:118
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Cool, we got {num} new handshake{plural}!"
|
||||
msgstr "Gaaf, we hebben {num}nieuwe handshake{plural}!"
|
||||
msgstr "Gaaf, we hebben {num} nieuwe handshake{plural}!"
|
||||
|
||||
#: voice.py:121
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Ops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
||||
msgstr "Oops, ietsging fout ...Rebooting ..."
|
||||
msgstr "Oops, iets ging fout ...Rebooting ..."
|
||||
|
||||
#: voice.py:124
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-10-03 12:44+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-10-03 13:10+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user