Updated polish language pack. New phrase, corrections and cleanup.
This commit is contained in:
parent
020be7185c
commit
0ac940f636
Binary file not shown.
@ -1,24 +1,23 @@
|
||||
# Polish voice data for pwnagotchi.
|
||||
# Copyright (C) 2019
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR szymex73 <szymex73@gmail.com>, 2019.
|
||||
# This file is distributed under the same license as the pwnagotchi package.
|
||||
# szymex73 <szymex73@gmail.com>, 2019.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 0.0.1\n"
|
||||
"Project-Id-Version: 0.0.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-10-09 17:42+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-10-09 17:42+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: szymex73 <szymex73@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-10-21 08:39+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-10-21 10:55+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: gkrs <457603+gkrs@users.noreply.github.com>\n"
|
||||
"Language-Team: PL <457603+gkrs@users.noreply.github.com>\n"
|
||||
"Language: polish\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
msgid "ZzzzZZzzzzZzzz"
|
||||
msgstr "ZzzzZZzzzzZzzz"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Hi, I'm Pwnagotchi! Starting ..."
|
||||
msgstr "Hej, jestem Pwnagotchi! Uruchamianie ..."
|
||||
@ -35,9 +34,12 @@ msgstr "SI gotowa."
|
||||
msgid "The neural network is ready."
|
||||
msgstr "Sieć neuronowa jest gotowa."
|
||||
|
||||
msgid "Generating keys, do not turn off ..."
|
||||
msgstr "Generuję klucze, nie wyłączaj ..."
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Hey, channel {channel} is free! Your AP will say thanks."
|
||||
msgstr "Hej, kanał {channel} jest wolny! Twój AP mi podziękuje."
|
||||
msgstr "Hej, kanał {channel} jest wolny! Twój AP będzie Ci wdzięczny."
|
||||
|
||||
msgid "I'm bored ..."
|
||||
msgstr "Nudzi mi się ..."
|
||||
@ -46,10 +48,10 @@ msgid "Let's go for a walk!"
|
||||
msgstr "Chodźmy na spacer!"
|
||||
|
||||
msgid "This is the best day of my life!"
|
||||
msgstr "To jest najlepszy dzień w moim życiu!"
|
||||
msgstr "To najlepszy dzień mojego życia!"
|
||||
|
||||
msgid "Shitty day :/"
|
||||
msgstr "Ten dzień jest do dupy :/"
|
||||
msgstr "Gówniany dzień :/"
|
||||
|
||||
msgid "I'm extremely bored ..."
|
||||
msgstr "Straaaasznie się nudzę ..."
|
||||
@ -64,7 +66,7 @@ msgid "I'm living the life!"
|
||||
msgstr "Cieszę się życiem!"
|
||||
|
||||
msgid "I pwn therefore I am."
|
||||
msgstr "Pwnuje więc jestem."
|
||||
msgstr "Pwnuję więc jestem."
|
||||
|
||||
msgid "So many networks!!!"
|
||||
msgstr "Jak dużo sieci!!!"
|
||||
@ -76,12 +78,12 @@ msgid "My crime is that of curiosity ..."
|
||||
msgstr "Moją zbrodnią jest ciekawość ..."
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Hello {name}! Nice to meet you. {name}"
|
||||
msgstr "Cześć {name}! Miło cię poznać. {name}"
|
||||
msgid "Hello {name}! Nice to meet you."
|
||||
msgstr "Cześć {name}! Miło Cię poznać."
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Unit {name} is nearby! {name}"
|
||||
msgstr "Jednostka {name} jest niedaleko! {name}"
|
||||
msgid "Unit {name} is nearby!"
|
||||
msgstr "Urządzenie {name} jest w pobliżu!"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Uhm ... goodbye {name}"
|
||||
@ -97,16 +99,16 @@ msgstr "Ups ... {name} zniknął."
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{name} missed!"
|
||||
msgstr "{name} przeoczył!"
|
||||
msgstr "{name} pudło!"
|
||||
|
||||
msgid "Missed!"
|
||||
msgstr "Spóźniony!"
|
||||
msgstr "Pudło!"
|
||||
|
||||
msgid "Nobody wants to play with me ..."
|
||||
msgstr "Nikt się nie chce ze mną bawić ..."
|
||||
msgstr "Nikt nie chce się ze mną bawić ..."
|
||||
|
||||
msgid "I feel so alone ..."
|
||||
msgstr "Czuję się tak samotnie ..."
|
||||
msgstr "Czuję się taki samotny ..."
|
||||
|
||||
msgid "Where's everybody?!"
|
||||
msgstr "Gdzie są wszyscy?!"
|
||||
@ -116,17 +118,17 @@ msgid "Napping for {secs}s ..."
|
||||
msgstr "Zdrzemnę się przez {secs}s ..."
|
||||
|
||||
msgid "Zzzzz"
|
||||
msgstr "Zzzzz"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "ZzzZzzz ({secs}s)"
|
||||
msgstr "ZzzZzzz ({secs}s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Good night."
|
||||
msgstr "Dobranoc."
|
||||
|
||||
msgid "Zzz"
|
||||
msgstr "Zzz"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Waiting for {secs}s ..."
|
||||
@ -138,15 +140,15 @@ msgstr "Rozglądam się ({secs}s)"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Hey {what} let's be friends!"
|
||||
msgstr "Hej {what}, zostańmy przyjaciółmi!"
|
||||
msgstr "Hej {what} zostańmy przyjaciółmi!"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Associating to {what}"
|
||||
msgstr "Łączenie się z {what}"
|
||||
msgstr "Dołączam do {what}"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Yo {what}!"
|
||||
msgstr "Ej {what}!"
|
||||
msgstr "Siema {what}!"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Just decided that {mac} needs no WiFi!"
|
||||
@ -158,33 +160,33 @@ msgstr "Rozłączam {mac}"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Kickbanning {mac}!"
|
||||
msgstr "Banowanie {mac}!"
|
||||
msgstr "Banuję {mac}!"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Cool, we got {num} new handshake{plural}!"
|
||||
msgstr "Super, zdobylismy {num} handshake{plural}!"
|
||||
msgstr "Super, zdobyliśmy {num} nowych handshake'ów!"
|
||||
|
||||
msgid "Ops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
||||
msgstr "Ups, coś się stało ... Restartuję ..."
|
||||
msgstr "Ups, coś poszło nie tak ... Restaruję ..."
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Kicked {num} stations\n"
|
||||
msgstr "Wyrzucono {num} stacji\n"
|
||||
msgstr "Wyrzuciłem {num} stacji\n"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Made {num} new friends\n"
|
||||
msgstr "Zdobyto {num} przyjaciół\n"
|
||||
msgstr "Zdobyłem {num} nowych przyjaciół\n"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Got {num} handshakes\n"
|
||||
msgstr "Zdobyto {num} handshakow\n"
|
||||
msgstr "Zdobyłem {num} handshake'ów\n"
|
||||
|
||||
msgid "Met 1 peer"
|
||||
msgstr "Spotkano 1 kolegę"
|
||||
msgstr "Spotkałem 1 kolegę"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Met {num} peers"
|
||||
msgstr "Spotkano {num} kolegów"
|
||||
msgstr "Spotkałem {num} kolegów"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
@ -192,8 +194,8 @@ msgid ""
|
||||
"{associated} new friends and ate {handshakes} handshakes! #pwnagotchi "
|
||||
"#pwnlog #pwnlife #hacktheplanet #skynet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pwnowalem przez {duration} i wyrzuciłem {deauthed} klientów! Spotkałem także "
|
||||
"{associated} nowych przyjaciół i zjadłem {handshakes} handshaków! #pwnagotchi "
|
||||
"Pwnowałem {duration} i wyrzuciłem {deauthed} klientów! Spotkałem także "
|
||||
"{associated} nowych przyjaciół i zjadłem {handshakes} handshake'ow! #pwnagotchi "
|
||||
"#pwnlog #pwnlife #hacktheplanet #skynet"
|
||||
|
||||
msgid "hours"
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-10-09 17:42+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-10-21 10:49+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@ -35,6 +35,9 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The neural network is ready."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Generating keys, do not turn off ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Hey, channel {channel} is free! Your AP will say thanks."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -76,11 +79,11 @@ msgid "My crime is that of curiosity ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Hello {name}! Nice to meet you. {name}"
|
||||
msgid "Hello {name}! Nice to meet you."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Unit {name} is nearby! {name}"
|
||||
msgid "Unit {name} is nearby!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user