Merge pull request from dadav/fix/languages

Fix all languages
This commit is contained in:
evilsocket 2019-10-03 17:07:27 +02:00 committed by GitHub
commit 99aa4edbed
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
14 changed files with 117 additions and 467 deletions
.gitignore
scripts
sdcard/rootfs/root/pwnagotchi/scripts/pwnagotchi/locale
de/LC_MESSAGES
el/LC_MESSAGES
fr/LC_MESSAGES
it/LC_MESSAGES
mk/LC_MESSAGES
nl/LC_MESSAGES
voice.pot

4
.gitignore vendored

@ -1,10 +1,12 @@
*.img *.img
*.img.bmap *.img.bmap
*.pcap *.pcap
*.po~
__pycache__ __pycache__
_backups _backups
_emulation _emulation
_utils _utils
config.laptop.yml config.laptop.yml
.idea .idea
tmp packer_cache
output-pwnagotchi

@ -51,7 +51,7 @@ function comp_lang() {
} }
function update_lang() { function update_lang() {
xgettext -d voice -o "$LOCALE_DIR/voice.pot" "$VOICE_FILE" xgettext --no-location -d voice -o "$LOCALE_DIR/voice.pot" "$VOICE_FILE"
msgmerge --update "$LOCALE_DIR/$1/LC_MESSAGES/voice.po" "$LOCALE_DIR/voice.pot" msgmerge --update "$LOCALE_DIR/$1/LC_MESSAGES/voice.po" "$LOCALE_DIR/voice.pot"
} }

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.0.1\n" "Project-Id-Version: 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-03 12:22+0200\n" "POT-Creation-Date: 2019-10-03 16:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-29 14:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-09-29 14:00+0200\n"
"Last-Translator: dadav <33197631+dadav@users.noreply.github.com>\n" "Last-Translator: dadav <33197631+dadav@users.noreply.github.com>\n"
"Language-Team: DE <33197631+dadav@users.noreply.github.com>\n" "Language-Team: DE <33197631+dadav@users.noreply.github.com>\n"
@ -16,217 +16,169 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: voice.py:18
msgid "ZzzzZZzzzzZzzz" msgid "ZzzzZZzzzzZzzz"
msgstr "" msgstr ""
#: voice.py:22
msgid "Hi, I'm Pwnagotchi! Starting ..." msgid "Hi, I'm Pwnagotchi! Starting ..."
msgstr "Hi, ich bin ein Pwnagotchi! Starte ..." msgstr "Hi, ich bin ein Pwnagotchi! Starte ..."
#: voice.py:23
msgid "New day, new hunt, new pwns!" msgid "New day, new hunt, new pwns!"
msgstr "Neuer Tag, neue Jagd, neue Pwns!" msgstr "Neuer Tag, neue Jagd, neue Pwns!"
#: voice.py:24
msgid "Hack the Planet!" msgid "Hack the Planet!"
msgstr "Hack den Planet!" msgstr "Hack den Planet!"
#: voice.py:28
msgid "AI ready." msgid "AI ready."
msgstr "KI bereit." msgstr "KI bereit."
#: voice.py:29
msgid "The neural network is ready." msgid "The neural network is ready."
msgstr "Das neurale Netz ist bereit." msgstr "Das neurale Netz ist bereit."
#: voice.py:37
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Hey, channel {channel} is free! Your AP will say thanks." msgid "Hey, channel {channel} is free! Your AP will say thanks."
msgstr "Hey, Channel {channel} ist frei! Dein AP wir des dir danken." msgstr "Hey, Channel {channel} ist frei! Dein AP wir des dir danken."
#: voice.py:41
msgid "I'm bored ..." msgid "I'm bored ..."
msgstr "Mir ist langweilig..." msgstr "Mir ist langweilig..."
#: voice.py:42
msgid "Let's go for a walk!" msgid "Let's go for a walk!"
msgstr "Lass uns laufen gehen!" msgstr "Lass uns laufen gehen!"
#: voice.py:45
msgid "This is the best day of my life!" msgid "This is the best day of my life!"
msgstr "Das ist der beste Tag meines Lebens." msgstr "Das ist der beste Tag meines Lebens."
#: voice.py:48
msgid "Shitty day :/" msgid "Shitty day :/"
msgstr "Scheis Tag :/" msgstr "Scheis Tag :/"
#: voice.py:52
msgid "I'm extremely bored ..." msgid "I'm extremely bored ..."
msgstr "Mir ist sau langweilig..." msgstr "Mir ist sau langweilig..."
#: voice.py:53
msgid "I'm very sad ..." msgid "I'm very sad ..."
msgstr "Ich bin sehr traurig..." msgstr "Ich bin sehr traurig..."
#: voice.py:54
msgid "I'm sad" msgid "I'm sad"
msgstr "Ich bin traurig" msgstr "Ich bin traurig"
#: voice.py:59
msgid "I'm living the life!" msgid "I'm living the life!"
msgstr "Ich lebe das Leben!" msgstr "Ich lebe das Leben!"
#: voice.py:60
msgid "I pwn therefore I am." msgid "I pwn therefore I am."
msgstr "Ich pwne, also bin ich." msgstr "Ich pwne, also bin ich."
#: voice.py:61
msgid "So many networks!!!" msgid "So many networks!!!"
msgstr "So viele Netwerke!!!" msgstr "So viele Netwerke!!!"
#: voice.py:62
msgid "I'm having so much fun!" msgid "I'm having so much fun!"
msgstr "Ich habe sooo viel Spaß!" msgstr "Ich habe sooo viel Spaß!"
#: voice.py:63
msgid "My crime is that of curiosity ..." msgid "My crime is that of curiosity ..."
msgstr "Mein Verbrechen ist das der Neugier ..." msgstr "Mein Verbrechen ist das der Neugier ..."
#: voice.py:67
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Hello {name}! Nice to meet you. {name}" msgid "Hello {name}! Nice to meet you. {name}"
msgstr "Hallo {name}, nett Dich kennenzulernen." msgstr "Hallo {name}, nett Dich kennenzulernen."
#: voice.py:68
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Unit {name} is nearby! {name}" msgid "Unit {name} is nearby! {name}"
msgstr "Gerät {name} ist in der nähe!!" msgstr "Gerät {name} ist in der nähe!!"
#: voice.py:72
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Uhm ... goodbye {name}" msgid "Uhm ... goodbye {name}"
msgstr "Uhm ...tschüß {name}" msgstr "Uhm ...tschüß {name}"
#: voice.py:73
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{name} is gone ..." msgid "{name} is gone ..."
msgstr "{name} ist weg ..." msgstr "{name} ist weg ..."
#: voice.py:77
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Whoops ... {name} is gone." msgid "Whoops ... {name} is gone."
msgstr "Whoops ...{name} ist weg." msgstr "Whoops ...{name} ist weg."
#: voice.py:78
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{name} missed!" msgid "{name} missed!"
msgstr "{name} verpasst!" msgstr "{name} verpasst!"
#: voice.py:79
msgid "Missed!" msgid "Missed!"
msgstr "Verpasst!" msgstr "Verpasst!"
#: voice.py:83
msgid "Nobody wants to play with me ..." msgid "Nobody wants to play with me ..."
msgstr "Niemand will mit mir spielen ..." msgstr "Niemand will mit mir spielen ..."
#: voice.py:84
msgid "I feel so alone ..." msgid "I feel so alone ..."
msgstr "Ich fühl michso alleine ..." msgstr "Ich fühl michso alleine ..."
#: voice.py:85
msgid "Where's everybody?!" msgid "Where's everybody?!"
msgstr "Wo sind denn alle?" msgstr "Wo sind denn alle?"
#: voice.py:89
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Napping for {secs}s ..." msgid "Napping for {secs}s ..."
msgstr "Schlafe für {secs}s" msgstr "Schlafe für {secs}s"
#: voice.py:90
msgid "Zzzzz" msgid "Zzzzz"
msgstr "" msgstr ""
#: voice.py:91
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "ZzzZzzz ({secs}s)" msgid "ZzzZzzz ({secs}s)"
msgstr "" msgstr ""
#: voice.py:98
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Waiting for {secs}s ..." msgid "Waiting for {secs}s ..."
msgstr "Warte für {secs}s ..." msgstr "Warte für {secs}s ..."
#: voice.py:100
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Looking around ({secs}s)" msgid "Looking around ({secs}s)"
msgstr "Schaue mich um ({secs}s)" msgstr "Schaue mich um ({secs}s)"
#: voice.py:106
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Hey {what} let's be friends!" msgid "Hey {what} let's be friends!"
msgstr "Hey {what}, lass uns Freunde sein!" msgstr "Hey {what}, lass uns Freunde sein!"
#: voice.py:107
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Associating to {what}" msgid "Associating to {what}"
msgstr "Verbinde mit {what}" msgstr "Verbinde mit {what}"
#: voice.py:108
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Yo {what}!" msgid "Yo {what}!"
msgstr "" msgstr ""
#: voice.py:112
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Just decided that {mac} needs no WiFi!" msgid "Just decided that {mac} needs no WiFi!"
msgstr "Ich denke, dass {mac} kein WiFi brauch!" msgstr "Ich denke, dass {mac} kein WiFi brauch!"
#: voice.py:113
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Deauthenticating {mac}" msgid "Deauthenticating {mac}"
msgstr "Deauthentifiziere {mac}" msgstr "Deauthentifiziere {mac}"
#: voice.py:114
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Kickbanning {mac}!" msgid "Kickbanning {mac}!"
msgstr "Kicke {mac}!" msgstr "Kicke {mac}!"
#: voice.py:118
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Cool, we got {num} new handshake{plural}!" msgid "Cool, we got {num} new handshake{plural}!"
msgstr "Cool, wir haben {num} neue Handshake{plural}!" msgstr "Cool, wir haben {num} neue Handshake{plural}!"
#: voice.py:121
msgid "Ops, something went wrong ... Rebooting ..." msgid "Ops, something went wrong ... Rebooting ..."
msgstr "Ops, da ist etwas schief gelaufen ...Starte neu ..." msgstr "Ops, da ist etwas schief gelaufen ...Starte neu ..."
#: voice.py:124
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Kicked {num} stations\n" msgid "Kicked {num} stations\n"
msgstr "{num} Stationen gekicked\n" msgstr "{num} Stationen gekicked\n"
#: voice.py:125
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Made {num} new friends\n" msgid "Made {num} new friends\n"
msgstr "{num} Freunde gefunden\n" msgstr "{num} Freunde gefunden\n"
#: voice.py:126
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Got {num} handshakes\n" msgid "Got {num} handshakes\n"
msgstr "{num} Handshakes aufgez.\n" msgstr "{num} Handshakes aufgez.\n"
#: voice.py:128
msgid "Met 1 peer" msgid "Met 1 peer"
msgstr "1 Peer getroffen." msgstr "1 Peer getroffen."
#: voice.py:130
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Met {num} peers" msgid "Met {num} peers"
msgstr "{num} Peers getroffen" msgstr "{num} Peers getroffen"
#: voice.py:135
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"I've been pwning for {duration} and kicked {deauthed} clients! I've also met " "I've been pwning for {duration} and kicked {deauthed} clients! I've also met "

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.0.1\n" "Project-Id-Version: 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-03 12:22+0200\n" "POT-Creation-Date: 2019-10-03 16:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-03 08:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-10-03 08:00+0000\n"
"Last-Translator: Periklis Fregkos <fregkos@gmail.com>\n" "Last-Translator: Periklis Fregkos <fregkos@gmail.com>\n"
"Language-Team: pwnagotchi <33197631+dadav@users.noreply.github.com>\n" "Language-Team: pwnagotchi <33197631+dadav@users.noreply.github.com>\n"
@ -17,225 +17,169 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: voice.py:18
msgid "ZzzzZZzzzzZzzz" msgid "ZzzzZZzzzzZzzz"
msgstr "" msgstr ""
#: voice.py:22
#, fuzzy
msgid "Hi, I'm Pwnagotchi! Starting ..." msgid "Hi, I'm Pwnagotchi! Starting ..."
msgstr "Γειά, είμαι το Pwnagotchi!Εκκινούμαι ..." msgstr "Γειά, είμαι το Pwnagotchi! Εκκινούμαι ..."
#: voice.py:23
#, fuzzy
msgid "New day, new hunt, new pwns!" msgid "New day, new hunt, new pwns!"
msgstr "Νέα μέρα, νέο κυνήγι,νέα pwns!" msgstr "Νέα μέρα, νέο κυνήγι, νέα pwns!"
#: voice.py:24
msgid "Hack the Planet!" msgid "Hack the Planet!"
msgstr "Hackαρε τον πλανήτη!" msgstr "Hackαρε τον πλανήτη!"
#: voice.py:28
msgid "AI ready." msgid "AI ready."
msgstr "ΤΝ έτοιμη." msgstr "ΤΝ έτοιμη."
#: voice.py:29
#, fuzzy
msgid "The neural network is ready." msgid "The neural network is ready."
msgstr "Το νευρωνικό δίκτυοείναι έτοιμο." msgstr "Το νευρωνικό δίκτυοείναι έτοιμο."
#: voice.py:37 #, python-brace-format
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Hey, channel {channel} is free! Your AP will say thanks." msgid "Hey, channel {channel} is free! Your AP will say thanks."
msgstr "Ε, το κανάλι {channel} είναιελεύθερο! Το AP σου θαείναι ευγνώμων." msgstr "Ε, το κανάλι {channel} είναιελεύθερο! Το AP σου θαείναι ευγνώμων."
#: voice.py:41
msgid "I'm bored ..." msgid "I'm bored ..."
msgstr "Βαριέμαι ..." msgstr "Βαριέμαι ..."
#: voice.py:42
msgid "Let's go for a walk!" msgid "Let's go for a walk!"
msgstr "Ας πάμε μια βόλτα!" msgstr "Ας πάμε μια βόλτα!"
#: voice.py:45
#, fuzzy
msgid "This is the best day of my life!" msgid "This is the best day of my life!"
msgstr "Είναι η καλύτερημέρα της ζωής μου!" msgstr "Είναι η καλύτερημέρα της ζωής μου!"
#: voice.py:48
msgid "Shitty day :/" msgid "Shitty day :/"
msgstr "Σκατένια μέρα :/" msgstr "Σκατένια μέρα :/"
#: voice.py:52
msgid "I'm extremely bored ..." msgid "I'm extremely bored ..."
msgstr "Βαριέμαι πάρα πολύ ..." msgstr "Βαριέμαι πάρα πολύ ..."
#: voice.py:53
msgid "I'm very sad ..." msgid "I'm very sad ..."
msgstr "Είμαι πολύ λυπημένο ..." msgstr "Είμαι πολύ λυπημένο ..."
#: voice.py:54
msgid "I'm sad" msgid "I'm sad"
msgstr "Είμαι λυπημένο" msgstr "Είμαι λυπημένο"
#: voice.py:59
msgid "I'm living the life!" msgid "I'm living the life!"
msgstr "Ζω την ζωή μου!" msgstr "Ζω την ζωή μου!"
#: voice.py:60
msgid "I pwn therefore I am." msgid "I pwn therefore I am."
msgstr "Pwnάρω, άρα υπάρχω." msgstr "Pwnάρω, άρα υπάρχω."
#: voice.py:61
msgid "So many networks!!!" msgid "So many networks!!!"
msgstr "Τόσα πολλά δίκτυα!!!" msgstr "Τόσα πολλά δίκτυα!!!"
#: voice.py:62
#, fuzzy
msgid "I'm having so much fun!" msgid "I'm having so much fun!"
msgstr "Περνάω τέλεια!" msgstr "Περνάω τέλεια!"
#: voice.py:63
#, fuzzy
msgid "My crime is that of curiosity ..." msgid "My crime is that of curiosity ..."
msgstr "Η περιέργεια είναιτο μόνο έγκλημά μου ..." msgstr "Η περιέργεια είναιτο μόνο έγκλημά μου ..."
#: voice.py:67 #, python-brace-format
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Hello {name}! Nice to meet you. {name}" msgid "Hello {name}! Nice to meet you. {name}"
msgstr "Γειά {name}!Χάρηκα για τη γνωριμία. {name}" msgstr "Γειά {name}!Χάρηκα για τη γνωριμία. {name}"
#: voice.py:68 #, python-brace-format
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Unit {name} is nearby! {name}" msgid "Unit {name} is nearby! {name}"
msgstr "Η μονάδα{name}είναι κοντά! {name}" msgstr "Η μονάδα {name} είναι κοντά! {name}"
#: voice.py:72 #, python-brace-format
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Uhm ... goodbye {name}" msgid "Uhm ... goodbye {name}"
msgstr "Εμμ ...αντίο{name}" msgstr "Εμμ ...αντίο {name}"
#: voice.py:73 #, python-brace-format
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "{name} is gone ..." msgid "{name} is gone ..."
msgstr "Το {name}έφυγε ..." msgstr "Το {name} έφυγε ..."
#: voice.py:77 #, python-brace-format
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Whoops ... {name} is gone." msgid "Whoops ... {name} is gone."
msgstr "Ουπς ... Εξαφανίστηκε το{name}." msgstr "Ουπς ... Εξαφανίστηκε το {name}."
#: voice.py:78 #, python-brace-format
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "{name} missed!" msgid "{name} missed!"
msgstr "Έχασα το{name}!" msgstr "Έχασα το {name}!"
#: voice.py:79
msgid "Missed!" msgid "Missed!"
msgstr "Το έχασα!" msgstr "Το έχασα!"
#: voice.py:83
#, fuzzy
msgid "Nobody wants to play with me ..." msgid "Nobody wants to play with me ..."
msgstr "Κανείς δε θέλει ναπαίξει μαζί μου ..." msgstr "Κανείς δε θέλει ναπαίξει μαζί μου ..."
#: voice.py:84
msgid "I feel so alone ..." msgid "I feel so alone ..."
msgstr "Νιώθω μοναχός μου ..." msgstr "Νιώθω μοναχός μου ..."
#: voice.py:85
msgid "Where's everybody?!" msgid "Where's everybody?!"
msgstr "Μα, πού πήγαν όλοι;!" msgstr "Μα, πού πήγαν όλοι;!"
#: voice.py:89
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Napping for {secs}s ..." msgid "Napping for {secs}s ..."
msgstr "Ξεκουράζομαι για {secs}s ..." msgstr "Ξεκουράζομαι για {secs}s ..."
#: voice.py:90
msgid "Zzzzz" msgid "Zzzzz"
msgstr "" msgstr ""
#: voice.py:91
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "ZzzZzzz ({secs}s)" msgid "ZzzZzzz ({secs}s)"
msgstr "" msgstr ""
#: voice.py:98
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Waiting for {secs}s ..." msgid "Waiting for {secs}s ..."
msgstr "Περιμένω για {secs}s ..." msgstr "Περιμένω για {secs}s ..."
#: voice.py:100
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Looking around ({secs}s)" msgid "Looking around ({secs}s)"
msgstr "Ψάχνω τριγύρω ({secs})" msgstr "Ψάχνω τριγύρω ({secs})"
#: voice.py:106 #, python-brace-format
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Hey {what} let's be friends!" msgid "Hey {what} let's be friends!"
msgstr "Εε!{what},ας γίνουμε φίλοι!" msgstr "Εε! {what}, ας γίνουμε φίλοι!"
#: voice.py:107 #, python-brace-format
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Associating to {what}" msgid "Associating to {what}"
msgstr "Συνδέομαι με το{what}" msgstr "Συνδέομαι με το {what}"
#: voice.py:108 #, python-brace-format
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Yo {what}!" msgid "Yo {what}!"
msgstr "Που'σαι ρε τρελέ{what}!" msgstr "Που'σαι ρε τρελέ {what}!"
#: voice.py:112 #, python-brace-format
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Just decided that {mac} needs no WiFi!" msgid "Just decided that {mac} needs no WiFi!"
msgstr "Μόλις αποφάσισα ότι η{mac}δε χρείαζεται WiFi!" msgstr "Μόλις αποφάσισα ότι η {mac} δε χρείαζεται WiFi!"
#: voice.py:113 #, python-brace-format
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Deauthenticating {mac}" msgid "Deauthenticating {mac}"
msgstr "Πετάω έξω την{mac}" msgstr "Πετάω έξω την {mac}"
#: voice.py:114 #, python-brace-format
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Kickbanning {mac}!" msgid "Kickbanning {mac}!"
msgstr "Μπανάρω την{mac}!" msgstr "Μπανάρω την {mac}!"
#: voice.py:118 #, python-brace-format
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Cool, we got {num} new handshake{plural}!" msgid "Cool, we got {num} new handshake{plural}!"
msgstr "Τέλεια δικέ μου, πήραμε {num}νέες χειραψίες!" msgstr "Τέλεια δικέ μου, πήραμε {num} νέες χειραψίες!"
#: voice.py:121
#, fuzzy
msgid "Ops, something went wrong ... Rebooting ..." msgid "Ops, something went wrong ... Rebooting ..."
msgstr "Ουπς, κάτιπήγε λάθος ...Επανεκκινούμαι ..." msgstr "Ουπς, κάτιπήγε λάθος ... Επανεκκινούμαι ..."
#: voice.py:124
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Kicked {num} stations\n" msgid "Kicked {num} stations\n"
msgstr "Έριξα {num} σταθμούς\n" msgstr "Έριξα {num} σταθμούς\n"
#: voice.py:125
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Made {num} new friends\n" msgid "Made {num} new friends\n"
msgstr "Έκανα {num} νέους φίλους\n" msgstr "Έκανα {num} νέους φίλους\n"
#: voice.py:126
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Got {num} handshakes\n" msgid "Got {num} handshakes\n"
msgstr "Πήρα {num} χειραψίες\n" msgstr "Πήρα {num} χειραψίες\n"
#: voice.py:128
msgid "Met 1 peer" msgid "Met 1 peer"
msgstr "Γνώρισα 1 φίλο" msgstr "Γνώρισα 1 φίλο"
#: voice.py:130
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Met {num} peers" msgid "Met {num} peers"
msgstr "Γνώρισα {num} φίλους" msgstr "Γνώρισα {num} φίλους"
#: voice.py:135
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"I've been pwning for {duration} and kicked {deauthed} clients! I've also met " "I've been pwning for {duration} and kicked {deauthed} clients! I've also met "

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.0.1\n" "Project-Id-Version: 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-03 12:22+0200\n" "POT-Creation-Date: 2019-10-03 16:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-03 10:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-10-03 10:34+0200\n"
"Last-Translator: quantumsheep <7271496+quantumsheep@users.noreply.github." "Last-Translator: quantumsheep <7271496+quantumsheep@users.noreply.github."
"com>\n" "com>\n"
@ -18,220 +18,175 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: voice.py:18
msgid "ZzzzZZzzzzZzzz" msgid "ZzzzZZzzzzZzzz"
msgstr "" msgstr ""
#: voice.py:22
msgid "Hi, I'm Pwnagotchi! Starting ..." msgid "Hi, I'm Pwnagotchi! Starting ..."
msgstr "" msgstr "Bonjour, je suis Pwnagotchi! Démarrage ..."
#: voice.py:23
msgid "New day, new hunt, new pwns!" msgid "New day, new hunt, new pwns!"
msgstr "" msgstr "Nouvelle journée, nouvelle chasse, nouveau pwns!"
#: voice.py:24
msgid "Hack the Planet!" msgid "Hack the Planet!"
msgstr "" msgstr "Hack la planète!"
#: voice.py:28
msgid "AI ready." msgid "AI ready."
msgstr "" msgstr "IA prête."
#: voice.py:29
msgid "The neural network is ready." msgid "The neural network is ready."
msgstr "" msgstr "Le réseau neuronal est prêt."
#: voice.py:37
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Hey, channel {channel} is free! Your AP will say thanks." msgid "Hey, channel {channel} is free! Your AP will say thanks."
msgstr "" msgstr "Hey, le channel {channel} est libre! Ton AP va dis merci."
#: voice.py:41
msgid "I'm bored ..." msgid "I'm bored ..."
msgstr "" msgstr "Je m'ennuie ..."
#: voice.py:42
msgid "Let's go for a walk!" msgid "Let's go for a walk!"
msgstr "" msgstr "Allons faire un tour!"
#: voice.py:45
msgid "This is the best day of my life!" msgid "This is the best day of my life!"
msgstr "" msgstr "C'est le meilleur jour de ma vie!"
#: voice.py:48
msgid "Shitty day :/" msgid "Shitty day :/"
msgstr "" msgstr "Journée de merde :/"
#: voice.py:52
msgid "I'm extremely bored ..." msgid "I'm extremely bored ..."
msgstr "" msgstr "Je m'ennuie énormément ..."
#: voice.py:53
msgid "I'm very sad ..." msgid "I'm very sad ..."
msgstr "" msgstr "Je suis très triste ..."
#: voice.py:54
msgid "I'm sad" msgid "I'm sad"
msgstr "" msgstr "Je suis triste"
#: voice.py:59
msgid "I'm living the life!" msgid "I'm living the life!"
msgstr "" msgstr "Je vis la vie!"
#: voice.py:60
msgid "I pwn therefore I am." msgid "I pwn therefore I am."
msgstr "" msgstr "Je pwn donc je suis."
#: voice.py:61
msgid "So many networks!!!" msgid "So many networks!!!"
msgstr "" msgstr "Autant de réseaux!!!"
#: voice.py:62
msgid "I'm having so much fun!" msgid "I'm having so much fun!"
msgstr "" msgstr "Je m'amuse tellement!"
#: voice.py:63
msgid "My crime is that of curiosity ..." msgid "My crime is that of curiosity ..."
msgstr "" msgstr "Mon crime est celui de la curiosité ..."
#: voice.py:67
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Hello {name}! Nice to meet you. {name}" msgid "Hello {name}! Nice to meet you. {name}"
msgstr "" msgstr "Bonjour {name}! Ravis de te rencontrer. {name}"
#: voice.py:68
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Unit {name} is nearby! {name}" msgid "Unit {name} is nearby! {name}"
msgstr "" msgstr "L'unité {name} est proche! {name}"
#: voice.py:72
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Uhm ... goodbye {name}" msgid "Uhm ... goodbye {name}"
msgstr "" msgstr "Hum ... au revoir {name}"
#: voice.py:73
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{name} is gone ..." msgid "{name} is gone ..."
msgstr "" msgstr "{name} est parti ..."
#: voice.py:77
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Whoops ... {name} is gone." msgid "Whoops ... {name} is gone."
msgstr "" msgstr "Oups ... {name} est parti."
#: voice.py:78
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{name} missed!" msgid "{name} missed!"
msgstr "" msgstr "{name} raté!"
#: voice.py:79
msgid "Missed!" msgid "Missed!"
msgstr "" msgstr "Raté!"
#: voice.py:83
msgid "Nobody wants to play with me ..." msgid "Nobody wants to play with me ..."
msgstr "" msgstr "Personne ne veut jouer avec moi ..."
#: voice.py:84
msgid "I feel so alone ..." msgid "I feel so alone ..."
msgstr "" msgstr "Je me sens si seul ..."
#: voice.py:85
msgid "Where's everybody?!" msgid "Where's everybody?!"
msgstr "" msgstr "Où est tout le monde?!"
#: voice.py:89
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Napping for {secs}s ..." msgid "Napping for {secs}s ..."
msgstr "" msgstr "Fais la sieste pendant {secs}s ..."
#: voice.py:90
msgid "Zzzzz" msgid "Zzzzz"
msgstr "" msgstr ""
#: voice.py:91
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "ZzzZzzz ({secs}s)" msgid "ZzzZzzz ({secs}s)"
msgstr "" msgstr ""
#: voice.py:98
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Waiting for {secs}s ..." msgid "Waiting for {secs}s ..."
msgstr "" msgstr "Attends pendant {secs}s ..."
#: voice.py:100
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Looking around ({secs}s)" msgid "Looking around ({secs}s)"
msgstr "" msgstr "Regarde autour ({secs}s)"
#: voice.py:106
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Hey {what} let's be friends!" msgid "Hey {what} let's be friends!"
msgstr "" msgstr "Hey {what}, soyons amis!"
#: voice.py:107
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Associating to {what}" msgid "Associating to {what}"
msgstr "" msgstr "Association à {what}"
#: voice.py:108
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Yo {what}!" msgid "Yo {what}!"
msgstr "" msgstr ""
#: voice.py:112
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Just decided that {mac} needs no WiFi!" msgid "Just decided that {mac} needs no WiFi!"
msgstr "" msgstr "Décidé à l'instant que {mac} n'a pas besoin de WiFi!"
#: voice.py:113
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Deauthenticating {mac}" msgid "Deauthenticating {mac}"
msgstr "" msgstr "Désauthentification de {mac}"
#: voice.py:114
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Kickbanning {mac}!" msgid "Kickbanning {mac}!"
msgstr "" msgstr ""
#: voice.py:118
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Cool, we got {num} new handshake{plural}!" msgid "Cool, we got {num} new handshake{plural}!"
msgstr "" msgstr "Cool, nous avons {num} nouveaux handshake{plural}!"
#: voice.py:121
msgid "Ops, something went wrong ... Rebooting ..." msgid "Ops, something went wrong ... Rebooting ..."
msgstr "" msgstr "Oups, quelque chose s'est mal passé ... Redémarrage ..."
#: voice.py:124
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Kicked {num} stations\n" msgid "Kicked {num} stations\n"
msgstr "" msgstr "{num} stations kick\n"
#: voice.py:125
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Made {num} new friends\n" msgid "Made {num} new friends\n"
msgstr "" msgstr "Fait {num} nouveaux amis\n"
#: voice.py:126
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Got {num} handshakes\n" msgid "Got {num} handshakes\n"
msgstr "" msgstr "Récupéré {num} handshakes\n"
#: voice.py:128
msgid "Met 1 peer" msgid "Met 1 peer"
msgstr "" msgstr "1 peer rencontré"
#: voice.py:130
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Met {num} peers" msgid "Met {num} peers"
msgstr "" msgstr "{num} peers recontrés"
#: voice.py:135
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"I've been pwning for {duration} and kicked {deauthed} clients! I've also met " "I've been pwning for {duration} and kicked {deauthed} clients! I've also met "
"{associated} new friends and ate {handshakes} handshakes! #pwnagotchi " "{associated} new friends and ate {handshakes} handshakes! #pwnagotchi "
"#pwnlog #pwnlife #hacktheplanet #skynet" "#pwnlog #pwnlife #hacktheplanet #skynet"
msgstr "" msgstr ""
"J'ai pwn durant {duration} et kick {deauthed} clients! J'ai aussi rencontré "
"{associated} nouveaux amis and mangé {handshakes} handshakes! #pwnagotchi "
"#pwnlog #pwnlife #hacktheplanet #skynet"

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.0.1\n" "Project-Id-Version: 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-03 13:10+0200\n" "POT-Creation-Date: 2019-10-03 16:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-02 17:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-10-02 17:20+0000\n"
"Language-Team: pwnagotchi <33197631+dadav@users.noreply.github.com>\n" "Language-Team: pwnagotchi <33197631+dadav@users.noreply.github.com>\n"
"Language: italian\n" "Language: italian\n"
@ -15,219 +15,169 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: voice.py:18
msgid "ZzzzZZzzzzZzzz" msgid "ZzzzZZzzzzZzzz"
msgstr "" msgstr ""
#: voice.py:22
msgid "Hi, I'm Pwnagotchi! Starting ..." msgid "Hi, I'm Pwnagotchi! Starting ..."
msgstr "Ciao! Piacere Pwnagotchi! Caricamento ..." msgstr "Ciao! Piacere Pwnagotchi! Caricamento ..."
#: voice.py:23
#, fuzzy
msgid "New day, new hunt, new pwns!" msgid "New day, new hunt, new pwns!"
msgstr "Nuovo giorno...nuovi handshakes!!!" msgstr "Nuovo giorno...nuovi handshakes!!!"
#: voice.py:24
msgid "Hack the Planet!" msgid "Hack the Planet!"
msgstr "" msgstr ""
#: voice.py:28
msgid "AI ready." msgid "AI ready."
msgstr "IA pronta." msgstr "IA pronta."
#: voice.py:29
msgid "The neural network is ready." msgid "The neural network is ready."
msgstr "La rete neurale è pronta." msgstr "La rete neurale è pronta."
#: voice.py:37
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Hey, channel {channel} is free! Your AP will say thanks." msgid "Hey, channel {channel} is free! Your AP will say thanks."
msgstr "Hey, il canale {channel} è libero! Il tuo AP ringrazia." msgstr "Hey, il canale {channel} è libero! Il tuo AP ringrazia."
#: voice.py:41
msgid "I'm bored ..." msgid "I'm bored ..."
msgstr "Che noia ..." msgstr "Che noia ..."
#: voice.py:42
msgid "Let's go for a walk!" msgid "Let's go for a walk!"
msgstr "" msgstr "Andiamo a fare una passeggiata!"
"Andiamo a fare una passeggiata!"
#: voice.py:45
msgid "This is the best day of my life!" msgid "This is the best day of my life!"
msgstr "Questo è il più bel giorno della mia vita!!!!" msgstr "Questo è il più bel giorno della mia vita!!!!"
#: voice.py:48
msgid "Shitty day :/" msgid "Shitty day :/"
msgstr "Giorno di merda :/" msgstr "Giorno di merda :/"
#: voice.py:52
msgid "I'm extremely bored ..." msgid "I'm extremely bored ..."
msgstr "Sono estremamente annoiato ..." msgstr "Sono estremamente annoiato ..."
#: voice.py:53
msgid "I'm very sad ..." msgid "I'm very sad ..."
msgstr "Sono molto triste..." msgstr "Sono molto triste..."
#: voice.py:54
msgid "I'm sad" msgid "I'm sad"
msgstr "Sono triste" msgstr "Sono triste"
#: voice.py:59
msgid "I'm living the life!" msgid "I'm living the life!"
msgstr "Mi sento vivo!" msgstr "Mi sento vivo!"
#: voice.py:60
msgid "I pwn therefore I am." msgid "I pwn therefore I am."
msgstr "Pwn ergo sum." msgstr "Pwn ergo sum."
#: voice.py:61
msgid "So many networks!!!" msgid "So many networks!!!"
msgstr "Qui è pieno di reti!" msgstr "Qui è pieno di reti!"
#: voice.py:62
msgid "I'm having so much fun!" msgid "I'm having so much fun!"
msgstr "Mi sto divertendo tantissimo!" msgstr "Mi sto divertendo tantissimo!"
#: voice.py:63
msgid "My crime is that of curiosity ..." msgid "My crime is that of curiosity ..."
msgstr "" msgstr ""
#: voice.py:67
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Hello {name}! Nice to meet you. {name}" msgid "Hello {name}! Nice to meet you. {name}"
msgstr "Ciao {name}! E' un piacere. {name}" msgstr "Ciao {name}! E' un piacere. {name}"
#: voice.py:68
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Unit {name} is nearby! {name}" msgid "Unit {name} is nearby! {name}"
msgstr "L'Unità {name} è vicina! {name}" msgstr "L'Unità {name} è vicina! {name}"
#: voice.py:72
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Uhm ... goodbye {name}" msgid "Uhm ... goodbye {name}"
msgstr "Uhm ... addio {name}, mi mancherai..." msgstr "Uhm ... addio {name}, mi mancherai..."
#: voice.py:73
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{name} is gone ..." msgid "{name} is gone ..."
msgstr "{name} se n'è andato ..." msgstr "{name} se n'è andato ..."
#: voice.py:77
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Whoops ... {name} is gone." msgid "Whoops ... {name} is gone."
msgstr "Whoops ...{name} se n'è andato." msgstr "Whoops ...{name} se n'è andato."
#: voice.py:78
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{name} missed!" msgid "{name} missed!"
msgstr "{name} è scomparso..." msgstr "{name} è scomparso..."
#: voice.py:79
msgid "Missed!" msgid "Missed!"
msgstr "Ehi! Dove sei andato!?" msgstr "Ehi! Dove sei andato!?"
#: voice.py:83
msgid "Nobody wants to play with me ..." msgid "Nobody wants to play with me ..."
msgstr "Nessuno vuole giocare con me..." msgstr "Nessuno vuole giocare con me..."
#: voice.py:84
msgid "I feel so alone ..." msgid "I feel so alone ..."
msgstr "Mi sento così solo..." msgstr "Mi sento così solo..."
#: voice.py:85
msgid "Where's everybody?!" msgid "Where's everybody?!"
msgstr "Dove sono tutti?!" msgstr "Dove sono tutti?!"
#: voice.py:89
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Napping for {secs}s ..." msgid "Napping for {secs}s ..."
msgstr "Schiaccio un pisolino per {secs}s ..." msgstr "Schiaccio un pisolino per {secs}s ..."
#: voice.py:90
msgid "Zzzzz" msgid "Zzzzz"
msgstr "" msgstr ""
#: voice.py:91
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "ZzzZzzz ({secs}s)" msgid "ZzzZzzz ({secs}s)"
msgstr "" msgstr ""
#: voice.py:98
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Waiting for {secs}s ..." msgid "Waiting for {secs}s ..."
msgstr "Aspetto {secs}s ..." msgstr "Aspetto {secs}s ..."
#: voice.py:100
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Looking around ({secs}s)" msgid "Looking around ({secs}s)"
msgstr "Do uno sguardo qui intorno... ({secs}s)" msgstr "Do uno sguardo qui intorno... ({secs}s)"
#: voice.py:106
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Hey {what} let's be friends!" msgid "Hey {what} let's be friends!"
msgstr "Hey {what}! Diventiamo amici!" msgstr "Hey {what}! Diventiamo amici!"
#: voice.py:107
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Associating to {what}" msgid "Associating to {what}"
msgstr "Collegamento con {what} in corso..." msgstr "Collegamento con {what} in corso..."
#: voice.py:108
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Yo {what}!" msgid "Yo {what}!"
msgstr "Yo {what}!" msgstr "Yo {what}!"
#: voice.py:112
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Just decided that {mac} needs no WiFi!" msgid "Just decided that {mac} needs no WiFi!"
msgstr "Ho appena deciso che {mac} non necessita di WiFi!" msgstr "Ho appena deciso che {mac} non necessita di WiFi!"
#: voice.py:113
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Deauthenticating {mac}" msgid "Deauthenticating {mac}"
msgstr "" msgstr ""
#: voice.py:114
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Kickbanning {mac}!" msgid "Kickbanning {mac}!"
msgstr "Sto prendendo a calci {mac}!" msgstr "Sto prendendo a calci {mac}!"
#: voice.py:118
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Cool, we got {num} new handshake{plural}!" msgid "Cool, we got {num} new handshake{plural}!"
msgstr "Bene, abbiamo {num} handshake{plural} in più!" msgstr "Bene, abbiamo {num} handshake{plural} in più!"
#: voice.py:121
msgid "Ops, something went wrong ... Rebooting ..." msgid "Ops, something went wrong ... Rebooting ..."
msgstr "Ops, qualcosa è andato storto ... Riavvio ..." msgstr "Ops, qualcosa è andato storto ... Riavvio ..."
#: voice.py:124
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Kicked {num} stations\n" msgid "Kicked {num} stations\n"
msgstr "{num} stazioni pestate\n" msgstr "{num} stazioni pestate\n"
#: voice.py:125
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Made {num} new friends\n" msgid "Made {num} new friends\n"
msgstr "{num} nuovi amici\n" msgstr "{num} nuovi amici\n"
#: voice.py:126
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Got {num} handshakes\n" msgid "Got {num} handshakes\n"
msgstr "{num} handshakes presi\n" msgstr "{num} handshakes presi\n"
#: voice.py:128
msgid "Met 1 peer" msgid "Met 1 peer"
msgstr "1 peer incontrato" msgstr "1 peer incontrato"
#: voice.py:130
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Met {num} peers" msgid "Met {num} peers"
msgstr "{num} peers incontrati" msgstr "{num} peers incontrati"
#: voice.py:135
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"I've been pwning for {duration} and kicked {deauthed} clients! I've also met " "I've been pwning for {duration} and kicked {deauthed} clients! I've also met "

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.0.1\n" "Project-Id-Version: 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-03 12:44+0200\n" "POT-Creation-Date: 2019-10-03 16:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-30 23:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-09-30 23:53+0200\n"
"Last-Translator: kovach <2214005+kovachwt@users.noreply.github.com>\n" "Last-Translator: kovach <2214005+kovachwt@users.noreply.github.com>\n"
"Language-Team: \n" "Language-Team: \n"
@ -17,225 +17,169 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: voice.py:18
msgid "ZzzzZZzzzzZzzz" msgid "ZzzzZZzzzzZzzz"
msgstr "ДреееММмммМммм" msgstr "ДреееММмммМммм"
#: voice.py:22
#, fuzzy
msgid "Hi, I'm Pwnagotchi! Starting ..." msgid "Hi, I'm Pwnagotchi! Starting ..."
msgstr "Здраво, јас сум Pwnagotchi!Почнувам ..." msgstr "Здраво, јас сум Pwnagotchi! Почнувам ..."
#: voice.py:23
#, fuzzy
msgid "New day, new hunt, new pwns!" msgid "New day, new hunt, new pwns!"
msgstr "Нов ден, нов лов,ќе си газиме!" msgstr "Нов ден, нов лов, ќе си газиме!"
#: voice.py:24
msgid "Hack the Planet!" msgid "Hack the Planet!"
msgstr "Хак д Планет!" msgstr "Хак д Планет!"
#: voice.py:28
msgid "AI ready." msgid "AI ready."
msgstr "AI спремно." msgstr "AI спремно."
#: voice.py:29
#, fuzzy
msgid "The neural network is ready." msgid "The neural network is ready."
msgstr "Невронската мрежае спремна." msgstr "Невронската мрежае спремна."
#: voice.py:37 #, python-brace-format
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Hey, channel {channel} is free! Your AP will say thanks." msgid "Hey, channel {channel} is free! Your AP will say thanks."
msgstr "Еј, каналот {channel} еслободен! APто ќе тикаже фала." msgstr "Еј, каналот {channel} еслободен! APто ќе тикаже фала."
#: voice.py:41
msgid "I'm bored ..." msgid "I'm bored ..."
msgstr "Досаднооо ..." msgstr "Досаднооо ..."
#: voice.py:42
msgid "Let's go for a walk!" msgid "Let's go for a walk!"
msgstr "Ајде да шетнеме!" msgstr "Ајде да шетнеме!"
#: voice.py:45
#, fuzzy
msgid "This is the best day of my life!" msgid "This is the best day of my life!"
msgstr "Ова ми е најдобриот ден во животот!" msgstr "Ова ми е најдобриот ден во животот!"
#: voice.py:48
msgid "Shitty day :/" msgid "Shitty day :/"
msgstr "Срање ден :/" msgstr "Срање ден :/"
#: voice.py:52
msgid "I'm extremely bored ..." msgid "I'm extremely bored ..."
msgstr "Ултра досадно ..." msgstr "Ултра досадно ..."
#: voice.py:53
msgid "I'm very sad ..." msgid "I'm very sad ..."
msgstr "Многу тажно ..." msgstr "Многу тажно ..."
#: voice.py:54
msgid "I'm sad" msgid "I'm sad"
msgstr "Тажно" msgstr "Тажно"
#: voice.py:59
msgid "I'm living the life!" msgid "I'm living the life!"
msgstr "Ммхх животче!" msgstr "Ммхх животче!"
#: voice.py:60
msgid "I pwn therefore I am." msgid "I pwn therefore I am."
msgstr "Си газам значи постојам." msgstr "Си газам значи постојам."
#: voice.py:61
msgid "So many networks!!!" msgid "So many networks!!!"
msgstr "Мммм колку мрежи!!!" msgstr "Мммм колку мрежи!!!"
#: voice.py:62
#, fuzzy
msgid "I'm having so much fun!" msgid "I'm having so much fun!"
msgstr "Јухуу забавноо ее!" msgstr "Јухуу забавноо ее!"
#: voice.py:63
#, fuzzy
msgid "My crime is that of curiosity ..." msgid "My crime is that of curiosity ..."
msgstr "Виновен сум само заљубопитност ..." msgstr "Виновен сум само заљубопитност ..."
#: voice.py:67 #, python-brace-format
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Hello {name}! Nice to meet you. {name}" msgid "Hello {name}! Nice to meet you. {name}"
msgstr "Здраво{name}!Мило ми е. {name}" msgstr "Здраво{name}! Мило ми е. {name}"
#: voice.py:68 #, python-brace-format
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Unit {name} is nearby! {name}" msgid "Unit {name} is nearby! {name}"
msgstr "Опаа{name}е во близина! {name}" msgstr "Опаа {name} е во близина! {name}"
#: voice.py:72 #, python-brace-format
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Uhm ... goodbye {name}" msgid "Uhm ... goodbye {name}"
msgstr "Хмм ...чао{name}" msgstr "Хмм ...чао {name}"
#: voice.py:73 #, python-brace-format
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "{name} is gone ..." msgid "{name} is gone ..."
msgstr "{name}го снема ..." msgstr "{name} го снема ..."
#: voice.py:77 #, python-brace-format
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Whoops ... {name} is gone." msgid "Whoops ... {name} is gone."
msgstr "Уупс ...{name}го снема." msgstr "Уупс ... {name} го снема."
#: voice.py:78 #, python-brace-format
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "{name} missed!" msgid "{name} missed!"
msgstr "{name}промаши!" msgstr "{name} промаши!"
#: voice.py:79
msgid "Missed!" msgid "Missed!"
msgstr "Промаши!" msgstr "Промаши!"
#: voice.py:83
#, fuzzy
msgid "Nobody wants to play with me ..." msgid "Nobody wants to play with me ..."
msgstr "Никој не сака даси игра со мене ..." msgstr "Никој не сака даси игра со мене ..."
#: voice.py:84
msgid "I feel so alone ..." msgid "I feel so alone ..."
msgstr "Толку сам ..." msgstr "Толку сам ..."
#: voice.py:85
msgid "Where's everybody?!" msgid "Where's everybody?!"
msgstr "Каде се сите?!" msgstr "Каде се сите?!"
#: voice.py:89
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Napping for {secs}s ..." msgid "Napping for {secs}s ..."
msgstr "Ќе дремнам {secs}с ..." msgstr "Ќе дремнам {secs}с ..."
#: voice.py:90
msgid "Zzzzz" msgid "Zzzzz"
msgstr "Дреммм" msgstr "Дреммм"
#: voice.py:91
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "ZzzZzzz ({secs}s)" msgid "ZzzZzzz ({secs}s)"
msgstr "Дремммм ({secs}с)" msgstr "Дремммм ({secs}с)"
#: voice.py:98
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Waiting for {secs}s ..." msgid "Waiting for {secs}s ..."
msgstr "Чекам {secs}с ..." msgstr "Чекам {secs}с ..."
#: voice.py:100
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Looking around ({secs}s)" msgid "Looking around ({secs}s)"
msgstr "Шарам наоколу ({secs}с)" msgstr "Шарам наоколу ({secs}с)"
#: voice.py:106 #, python-brace-format
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Hey {what} let's be friends!" msgid "Hey {what} let's be friends!"
msgstr "Еј{what}ајде да се дружиме!" msgstr "Еј {what} ајде да се дружиме!"
#: voice.py:107 #, python-brace-format
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Associating to {what}" msgid "Associating to {what}"
msgstr "Се закачувам на{what}" msgstr "Се закачувам на {what}"
#: voice.py:108 #, python-brace-format
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Yo {what}!" msgid "Yo {what}!"
msgstr "Јо{what}!" msgstr "Јо {what}!"
#: voice.py:112 #, python-brace-format
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Just decided that {mac} needs no WiFi!" msgid "Just decided that {mac} needs no WiFi!"
msgstr "Знаеш што, на{mac}не му треба WiFi!" msgstr "Знаеш што, на {mac} не му треба WiFi!"
#: voice.py:113 #, python-brace-format
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Deauthenticating {mac}" msgid "Deauthenticating {mac}"
msgstr "Го деавтентицирам{mac}" msgstr "Го деавтентицирам {mac}"
#: voice.py:114 #, python-brace-format
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Kickbanning {mac}!" msgid "Kickbanning {mac}!"
msgstr "Кикбан{mac}!" msgstr "Кикбан {mac}!"
#: voice.py:118 #, python-brace-format
#, fuzzy, python-brace-format
msgid "Cool, we got {num} new handshake{plural}!" msgid "Cool, we got {num} new handshake{plural}!"
msgstr "Кул, фативме {num}нови ракувања!" msgstr "Кул, фативме {num} нови ракувања!"
#: voice.py:121
#, fuzzy
msgid "Ops, something went wrong ... Rebooting ..." msgid "Ops, something went wrong ... Rebooting ..."
msgstr "Упс, нешто не еко што треба ...Рестартирам ..." msgstr "Упс, нешто не еко што треба ... Рестартирам ..."
#: voice.py:124
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Kicked {num} stations\n" msgid "Kicked {num} stations\n"
msgstr "Избацив {num} станици\n" msgstr "Избацив {num} станици\n"
#: voice.py:125
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Made {num} new friends\n" msgid "Made {num} new friends\n"
msgstr "{num} нови другарчиња\n" msgstr "{num} нови другарчиња\n"
#: voice.py:126
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Got {num} handshakes\n" msgid "Got {num} handshakes\n"
msgstr "Фатив {num} ракувања\n" msgstr "Фатив {num} ракувања\n"
#: voice.py:128
msgid "Met 1 peer" msgid "Met 1 peer"
msgstr "Запознав 1 пријател" msgstr "Запознав 1 пријател"
#: voice.py:130
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Met {num} peers" msgid "Met {num} peers"
msgstr "Запознав {num} пријатели" msgstr "Запознав {num} пријатели"
#: voice.py:135
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"I've been pwning for {duration} and kicked {deauthed} clients! I've also met " "I've been pwning for {duration} and kicked {deauthed} clients! I've also met "

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.0.1\n" "Project-Id-Version: 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-03 12:44+0200\n" "POT-Creation-Date: 2019-10-03 16:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-29 14:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-09-29 14:00+0200\n"
"Last-Translator: Justin-P <justin-p@users.noreply.github.com>\n" "Last-Translator: Justin-P <justin-p@users.noreply.github.com>\n"
"Language-Team: pwnagotchi <33197631+dadav@users.noreply.github.com>\n" "Language-Team: pwnagotchi <33197631+dadav@users.noreply.github.com>\n"
@ -16,218 +16,169 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: voice.py:18
msgid "ZzzzZZzzzzZzzz" msgid "ZzzzZZzzzzZzzz"
msgstr "ZzzzZZzzzzZzzz" msgstr "ZzzzZZzzzzZzzz"
#: voice.py:22
msgid "Hi, I'm Pwnagotchi! Starting ..." msgid "Hi, I'm Pwnagotchi! Starting ..."
msgstr "Hoi, Ik ben Pwnagotchi! Opstarten ..." msgstr "Hoi, Ik ben Pwnagotchi! Opstarten ..."
#: voice.py:23
msgid "New day, new hunt, new pwns!" msgid "New day, new hunt, new pwns!"
msgstr "Nieuwe dag, nieuwe jacht, nieuwe pwns!" msgstr "Nieuwe dag, nieuwe jacht, nieuwe pwns!"
#: voice.py:24
msgid "Hack the Planet!" msgid "Hack the Planet!"
msgstr "Hack de Wereld!" msgstr "Hack de Wereld!"
#: voice.py:28
msgid "AI ready." msgid "AI ready."
msgstr "AI is klaar." msgstr "AI is klaar."
#: voice.py:29
msgid "The neural network is ready." msgid "The neural network is ready."
msgstr "Neuronen netwerkis klaar voor gebruik." msgstr "Neuronen netwerkis klaar voor gebruik."
#: voice.py:37
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Hey, channel {channel} is free! Your AP will say thanks." msgid "Hey, channel {channel} is free! Your AP will say thanks."
msgstr "Hey, kanaal {channel} is vrij! Je AP zal je bedanken." msgstr "Hey, kanaal {channel} is vrij! Je AP zal je bedanken."
#: voice.py:41
msgid "I'm bored ..." msgid "I'm bored ..."
msgstr "Ik verveel me ..." msgstr "Ik verveel me ..."
#: voice.py:42
msgid "Let's go for a walk!" msgid "Let's go for a walk!"
msgstr "Laten we een rondje lopen!" msgstr "Laten we een rondje lopen!"
#: voice.py:45
msgid "This is the best day of my life!" msgid "This is the best day of my life!"
msgstr "Dit is de beste dag van mijn leven!" msgstr "Dit is de beste dag van mijn leven!"
#: voice.py:48
msgid "Shitty day :/" msgid "Shitty day :/"
msgstr "Ruk dag :/" msgstr "Ruk dag :/"
#: voice.py:52
msgid "I'm extremely bored ..." msgid "I'm extremely bored ..."
msgstr "Ik verveel me kapot ..." msgstr "Ik verveel me kapot ..."
#: voice.py:53
msgid "I'm very sad ..." msgid "I'm very sad ..."
msgstr "Ik ben ergverdrietig ..." msgstr "Ik ben ergverdrietig ..."
#: voice.py:54
msgid "I'm sad" msgid "I'm sad"
msgstr "Ik ben verdrietig" msgstr "Ik ben verdrietig"
#: voice.py:59
msgid "I'm living the life!" msgid "I'm living the life!"
msgstr "Beter kan het levenniet worden!" msgstr "Beter kan het levenniet worden!"
#: voice.py:60
msgid "I pwn therefore I am." msgid "I pwn therefore I am."
msgstr "Ik pwn daarom besta ik." msgstr "Ik pwn daarom besta ik."
#: voice.py:61
msgid "So many networks!!!" msgid "So many networks!!!"
msgstr "Zo veel netwerken!!!" msgstr "Zo veel netwerken!!!"
#: voice.py:62
msgid "I'm having so much fun!" msgid "I'm having so much fun!"
msgstr "Dit is zo leuk!" msgstr "Dit is zo leuk!"
#: voice.py:63
#, fuzzy
msgid "My crime is that of curiosity ..." msgid "My crime is that of curiosity ..."
msgstr "Mijn enige misdrijfis mijn nieuwsgierigheid ..." msgstr "Mijn enige misdrijf is mijn nieuwsgierigheid ..."
#: voice.py:67
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Hello {name}! Nice to meet you. {name}" msgid "Hello {name}! Nice to meet you. {name}"
msgstr "Hallo {name}! Leuk je te ontmoeten. {name}" msgstr "Hallo {name}! Leuk je te ontmoeten. {name}"
#: voice.py:68
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Unit {name} is nearby! {name}" msgid "Unit {name} is nearby! {name}"
msgstr "Unit {name} is dichtbij! {name}" msgstr "Unit {name} is dichtbij! {name}"
#: voice.py:72
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Uhm ... goodbye {name}" msgid "Uhm ... goodbye {name}"
msgstr "Uhm ...tot ziens {name}" msgstr "Uhm ...tot ziens {name}"
#: voice.py:73
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{name} is gone ..." msgid "{name} is gone ..."
msgstr "{name} is weg" msgstr "{name} is weg"
#: voice.py:77
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Whoops ... {name} is gone." msgid "Whoops ... {name} is gone."
msgstr "Whoopsie ...{name} is weg" msgstr "Whoopsie ...{name} is weg"
#: voice.py:78
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{name} missed!" msgid "{name} missed!"
msgstr "{name} gemist!" msgstr "{name} gemist!"
#: voice.py:79
msgid "Missed!" msgid "Missed!"
msgstr "Gemist!" msgstr "Gemist!"
#: voice.py:83
msgid "Nobody wants to play with me ..." msgid "Nobody wants to play with me ..."
msgstr "Niemand wil metmij spelen ..." msgstr "Niemand wil metmij spelen ..."
#: voice.py:84
msgid "I feel so alone ..." msgid "I feel so alone ..."
msgstr "Zo alleen ..." msgstr "Zo alleen ..."
#: voice.py:85
msgid "Where's everybody?!" msgid "Where's everybody?!"
msgstr "Waar is iedereen?!" msgstr "Waar is iedereen?!"
#: voice.py:89
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Napping for {secs}s ..." msgid "Napping for {secs}s ..."
msgstr "Dutje doen voor {secs}s ..." msgstr "Dutje doen voor {secs}s ..."
#: voice.py:90
msgid "Zzzzz" msgid "Zzzzz"
msgstr "Zzzzz" msgstr "Zzzzz"
#: voice.py:91
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "ZzzZzzz ({secs}s)" msgid "ZzzZzzz ({secs}s)"
msgstr "" msgstr ""
#: voice.py:98
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Waiting for {secs}s ..." msgid "Waiting for {secs}s ..."
msgstr "Even {secs}s wachten ..." msgstr "Even {secs}s wachten ..."
#: voice.py:100
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Looking around ({secs}s)" msgid "Looking around ({secs}s)"
msgstr "Rond kijken ({secs}s)" msgstr "Rond kijken ({secs}s)"
#: voice.py:106
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Hey {what} let's be friends!" msgid "Hey {what} let's be friends!"
msgstr "Hey {what}, laten we vriendenworden!" msgstr "Hey {what}, laten we vriendenworden!"
#: voice.py:107
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Associating to {what}" msgid "Associating to {what}"
msgstr "Verbinden met {what}" msgstr "Verbinden met {what}"
#: voice.py:108
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Yo {what}!" msgid "Yo {what}!"
msgstr "" msgstr ""
#: voice.py:112
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Just decided that {mac} needs no WiFi!" msgid "Just decided that {mac} needs no WiFi!"
msgstr "Ik vind dat {mac} genoeg WiFiheeft gehad!" msgstr "Ik vind dat {mac} genoeg WiFiheeft gehad!"
#: voice.py:113
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Deauthenticating {mac}" msgid "Deauthenticating {mac}"
msgstr "De-autoriseren {mac}" msgstr "De-autoriseren {mac}"
#: voice.py:114
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Kickbanning {mac}!" msgid "Kickbanning {mac}!"
msgstr "Ik ga {mac} even kicken!" msgstr "Ik ga {mac} even kicken!"
#: voice.py:118
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Cool, we got {num} new handshake{plural}!" msgid "Cool, we got {num} new handshake{plural}!"
msgstr "Gaaf, we hebben {num} nieuwe handshake{plural}!" msgstr "Gaaf, we hebben {num} nieuwe handshake{plural}!"
#: voice.py:121
msgid "Ops, something went wrong ... Rebooting ..." msgid "Ops, something went wrong ... Rebooting ..."
msgstr "Oops, iets ging fout ...Rebooting ..." msgstr "Oops, iets ging fout ...Rebooting ..."
#: voice.py:124
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Kicked {num} stations\n" msgid "Kicked {num} stations\n"
msgstr "{num} stations gekicked\n" msgstr "{num} stations gekicked\n"
#: voice.py:125
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Made {num} new friends\n" msgid "Made {num} new friends\n"
msgstr "{num} nieuwe vrienden\n" msgstr "{num} nieuwe vrienden\n"
#: voice.py:126
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Got {num} handshakes\n" msgid "Got {num} handshakes\n"
msgstr "{num} nieuwe handshakes\n" msgstr "{num} nieuwe handshakes\n"
#: voice.py:128
msgid "Met 1 peer" msgid "Met 1 peer"
msgstr "1 peer ontmoet" msgstr "1 peer ontmoet"
#: voice.py:130
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Met {num} peers" msgid "Met {num} peers"
msgstr "{num} peers ontmoet" msgstr "{num} peers ontmoet"
#: voice.py:135
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"I've been pwning for {duration} and kicked {deauthed} clients! I've also met " "I've been pwning for {duration} and kicked {deauthed} clients! I've also met "

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-03 13:10+0200\n" "POT-Creation-Date: 2019-10-03 16:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -17,217 +17,169 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: voice.py:18
msgid "ZzzzZZzzzzZzzz" msgid "ZzzzZZzzzzZzzz"
msgstr "" msgstr ""
#: voice.py:22
msgid "Hi, I'm Pwnagotchi! Starting ..." msgid "Hi, I'm Pwnagotchi! Starting ..."
msgstr "" msgstr ""
#: voice.py:23
msgid "New day, new hunt, new pwns!" msgid "New day, new hunt, new pwns!"
msgstr "" msgstr ""
#: voice.py:24
msgid "Hack the Planet!" msgid "Hack the Planet!"
msgstr "" msgstr ""
#: voice.py:28
msgid "AI ready." msgid "AI ready."
msgstr "" msgstr ""
#: voice.py:29
msgid "The neural network is ready." msgid "The neural network is ready."
msgstr "" msgstr ""
#: voice.py:37
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Hey, channel {channel} is free! Your AP will say thanks." msgid "Hey, channel {channel} is free! Your AP will say thanks."
msgstr "" msgstr ""
#: voice.py:41
msgid "I'm bored ..." msgid "I'm bored ..."
msgstr "" msgstr ""
#: voice.py:42
msgid "Let's go for a walk!" msgid "Let's go for a walk!"
msgstr "" msgstr ""
#: voice.py:45
msgid "This is the best day of my life!" msgid "This is the best day of my life!"
msgstr "" msgstr ""
#: voice.py:48
msgid "Shitty day :/" msgid "Shitty day :/"
msgstr "" msgstr ""
#: voice.py:52
msgid "I'm extremely bored ..." msgid "I'm extremely bored ..."
msgstr "" msgstr ""
#: voice.py:53
msgid "I'm very sad ..." msgid "I'm very sad ..."
msgstr "" msgstr ""
#: voice.py:54
msgid "I'm sad" msgid "I'm sad"
msgstr "" msgstr ""
#: voice.py:59
msgid "I'm living the life!" msgid "I'm living the life!"
msgstr "" msgstr ""
#: voice.py:60
msgid "I pwn therefore I am." msgid "I pwn therefore I am."
msgstr "" msgstr ""
#: voice.py:61
msgid "So many networks!!!" msgid "So many networks!!!"
msgstr "" msgstr ""
#: voice.py:62
msgid "I'm having so much fun!" msgid "I'm having so much fun!"
msgstr "" msgstr ""
#: voice.py:63
msgid "My crime is that of curiosity ..." msgid "My crime is that of curiosity ..."
msgstr "" msgstr ""
#: voice.py:67
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Hello {name}! Nice to meet you. {name}" msgid "Hello {name}! Nice to meet you. {name}"
msgstr "" msgstr ""
#: voice.py:68
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Unit {name} is nearby! {name}" msgid "Unit {name} is nearby! {name}"
msgstr "" msgstr ""
#: voice.py:72
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Uhm ... goodbye {name}" msgid "Uhm ... goodbye {name}"
msgstr "" msgstr ""
#: voice.py:73
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{name} is gone ..." msgid "{name} is gone ..."
msgstr "" msgstr ""
#: voice.py:77
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Whoops ... {name} is gone." msgid "Whoops ... {name} is gone."
msgstr "" msgstr ""
#: voice.py:78
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{name} missed!" msgid "{name} missed!"
msgstr "" msgstr ""
#: voice.py:79
msgid "Missed!" msgid "Missed!"
msgstr "" msgstr ""
#: voice.py:83
msgid "Nobody wants to play with me ..." msgid "Nobody wants to play with me ..."
msgstr "" msgstr ""
#: voice.py:84
msgid "I feel so alone ..." msgid "I feel so alone ..."
msgstr "" msgstr ""
#: voice.py:85
msgid "Where's everybody?!" msgid "Where's everybody?!"
msgstr "" msgstr ""
#: voice.py:89
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Napping for {secs}s ..." msgid "Napping for {secs}s ..."
msgstr "" msgstr ""
#: voice.py:90
msgid "Zzzzz" msgid "Zzzzz"
msgstr "" msgstr ""
#: voice.py:91
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "ZzzZzzz ({secs}s)" msgid "ZzzZzzz ({secs}s)"
msgstr "" msgstr ""
#: voice.py:98
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Waiting for {secs}s ..." msgid "Waiting for {secs}s ..."
msgstr "" msgstr ""
#: voice.py:100
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Looking around ({secs}s)" msgid "Looking around ({secs}s)"
msgstr "" msgstr ""
#: voice.py:106
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Hey {what} let's be friends!" msgid "Hey {what} let's be friends!"
msgstr "" msgstr ""
#: voice.py:107
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Associating to {what}" msgid "Associating to {what}"
msgstr "" msgstr ""
#: voice.py:108
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Yo {what}!" msgid "Yo {what}!"
msgstr "" msgstr ""
#: voice.py:112
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Just decided that {mac} needs no WiFi!" msgid "Just decided that {mac} needs no WiFi!"
msgstr "" msgstr ""
#: voice.py:113
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Deauthenticating {mac}" msgid "Deauthenticating {mac}"
msgstr "" msgstr ""
#: voice.py:114
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Kickbanning {mac}!" msgid "Kickbanning {mac}!"
msgstr "" msgstr ""
#: voice.py:118
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Cool, we got {num} new handshake{plural}!" msgid "Cool, we got {num} new handshake{plural}!"
msgstr "" msgstr ""
#: voice.py:121
msgid "Ops, something went wrong ... Rebooting ..." msgid "Ops, something went wrong ... Rebooting ..."
msgstr "" msgstr ""
#: voice.py:124
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Kicked {num} stations\n" msgid "Kicked {num} stations\n"
msgstr "" msgstr ""
#: voice.py:125
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Made {num} new friends\n" msgid "Made {num} new friends\n"
msgstr "" msgstr ""
#: voice.py:126
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Got {num} handshakes\n" msgid "Got {num} handshakes\n"
msgstr "" msgstr ""
#: voice.py:128
msgid "Met 1 peer" msgid "Met 1 peer"
msgstr "" msgstr ""
#: voice.py:130
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Met {num} peers" msgid "Met {num} peers"
msgstr "" msgstr ""
#: voice.py:135
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "" msgid ""
"I've been pwning for {duration} and kicked {deauthed} clients! I've also met " "I've been pwning for {duration} and kicked {deauthed} clients! I've also met "