diff --git a/pwnagotchi/locale/no/LC_MESSAGES/voice.mo b/pwnagotchi/locale/no/LC_MESSAGES/voice.mo new file mode 100644 index 0000000..55982ab Binary files /dev/null and b/pwnagotchi/locale/no/LC_MESSAGES/voice.mo differ diff --git a/pwnagotchi/locale/no/LC_MESSAGES/voice.po b/pwnagotchi/locale/no/LC_MESSAGES/voice.po new file mode 100644 index 0000000..b4c9897 --- /dev/null +++ b/pwnagotchi/locale/no/LC_MESSAGES/voice.po @@ -0,0 +1,248 @@ +# pwnagotchi norwegian voice data +# Copyright (C) 2019 +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR untech , 2019. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: 0.0.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-04 12:57+0100\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Edvard Botten \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: norwegian\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +msgid "ZzzzZZzzzzZzzz" +msgstr "" + +msgid "Hi, I'm Pwnagotchi! Starting ..." +msgstr "Hei, jeg er Pwnagotchi! Starter ..." + +msgid "New day, new hunt, new pwns!" +msgstr "En ny dag, ny jakt, og nye pwns!" + +msgid "Hack the Planet!" +msgstr "Hack planeten!" + +msgid "AI ready." +msgstr "AI klart." + +msgid "The neural network is ready." +msgstr "Det nevrale nettverket er klart." + +msgid "Generating keys, do not turn off ..." +msgstr "Generer nøkkler, ikke skru meg av ..." + +#, python-brace-format +msgid "Hey, channel {channel} is free! Your AP will say thanks." +msgstr "Hei, kanalen {channel} er åpen! AP-en din takker." + +msgid "Reading last session logs ..." +msgstr "Leser forrige sesjonen's logs ..." + +#, python-brace-format +msgid "Read {lines_so_far} log lines so far ..." +msgstr "Har lest {lines_so_far} linjer hittil ..." + +msgid "I'm bored ..." +msgstr "Kjeder meg ..." + +msgid "Let's go for a walk!" +msgstr "La oss stikke på tur!" + +msgid "This is the best day of my life!" +msgstr "Dette er den beste dagen i mitt liv!" + +msgid "Shitty day :/" +msgstr "Jævlig dag :/" + +msgid "I'm extremely bored ..." +msgstr "Kjeder livet av meg ..." + +msgid "I'm very sad ..." +msgstr "Jeg er veldig trist ..." + +msgid "I'm sad" +msgstr "Jeg er trist ..." + +msgid "Leave me alone ..." +msgstr "La meg være alene ..." + +msgid "I'm mad at you!" +msgstr "Jeg er sint på deg!" + +msgid "I'm living the life!" +msgstr "Lever livet, lett!" + +msgid "I pwn therefore I am." +msgstr "Jeg pwner derfor er jeg." + +msgid "So many networks!!!" +msgstr "Så mange nettverk!!!" + +msgid "I'm having so much fun!" +msgstr "Jeg har det så gøy!" + +msgid "My crime is that of curiosity ..." +msgstr "Nysgjerrighet er min eneste forbrytelse ..." + +#, python-brace-format +msgid "Hello {name}! Nice to meet you." +msgstr "Hallo {name}! Hyggelig å treffe deg!" + +#, python-brace-format +msgid "Yo {name}! Sup?" +msgstr "Yo {name}! Skjer'a?" + +#, python-brace-format +msgid "Hey {name} how are you doing?" +msgstr "Heisann {name} driver du med da?" + +#, python-brace-format +msgid "Unit {name} is nearby!" +msgstr "{name} er i nærheten!" + +#, python-brace-format +msgid "Uhm ... goodbye {name}" +msgstr "Uhm ... Ha det {name}" + +#, python-brace-format +msgid "{name} is gone ..." +msgstr "{name} er borte ..." + +#, python-brace-format +msgid "Whoops ... {name} is gone." +msgstr "Oi da ... {name} forsvant." + +#, python-brace-format +msgid "{name} missed!" +msgstr "{name} bommet!" + +msgid "Missed!" +msgstr "Bommet!" + +msgid "Good friends are a blessing!" +msgstr "Gode venner er livet verdt!" + +msgid "I love my friends!" +msgstr "Jeg digger vennene mine!" + +msgid "Nobody wants to play with me ..." +msgstr "Ingen vil leke med meg ..." + +msgid "I feel so alone ..." +msgstr "Jeg er så ensom ..." + +msgid "Where's everybody?!" +msgstr "Hvor er alle sammen?!" + +#, python-brace-format +msgid "Napping for {secs}s ..." +msgstr "Sover i {secs}s ..." + +msgid "Zzzzz" +msgstr "" + +#, python-brace-format +msgid "ZzzZzzz ({secs}s)" +msgstr "" + +msgid "Good night." +msgstr "God natt." + +msgid "Zzz" +msgstr "" + +#, python-brace-format +msgid "Waiting for {secs}s ..." +msgstr "Venter i {secs}s ..." + +#, python-brace-format +msgid "Looking around ({secs}s)" +msgstr "Ser meg rundt ({secs}s)" + +#, python-brace-format +msgid "Hey {what} let's be friends!" +msgstr "Hei {what} la oss være venner!" + +#, python-brace-format +msgid "Associating to {what}" +msgstr "Tilkobler til {what}" + +#, python-brace-format +msgid "Yo {what}!" +msgstr "" + +#, python-brace-format +msgid "Just decided that {mac} needs no WiFi!" +msgstr "Bestemte meg att {mac} ikke lenger trenger WiFi!" + +#, python-brace-format +msgid "Deauthenticating {mac}" +msgstr "Kobler av {mac}" + +#, python-brace-format +msgid "Kickbanning {mac}!" +msgstr "Kickbanner {mac}" + +#, python-brace-format +msgid "Cool, we got {num} new handshake{plural}!" +msgstr "Fett, vi fikk {num} nye håndtrykk!" + +#, python-brace-format +msgid "You have {count} new message{plural}!" +msgstr "Du har {count} melding{plural}!" + +msgid "Ops, something went wrong ... Rebooting ..." +msgstr "Oi, noe gikk helt skakk ... Rebooter ..." + +#, python-brace-format +msgid "Kicked {num} stations\n" +msgstr "Kicket {num} stasjoner\n" + +#, python-brace-format +msgid "Made {num} new friends\n" +msgstr "Møtte {num} nye venner\n" + +#, python-brace-format +msgid "Got {num} handshakes\n" +msgstr "Skaffet {num} håndtrykk\n" + +msgid "Met 1 peer" +msgstr "Møtte 1 annen" + +#, python-brace-format +msgid "Met {num} peers" +msgstr "Møtte {num} andre" + +#, python-brace-format +msgid "" +"I've been pwning for {duration} and kicked {deauthed} clients! I've also met " +"{associated} new friends and ate {handshakes} handshakes! #pwnagotchi " +"#pwnlog #pwnlife #hacktheplanet #skynet" +msgstr "Jeg har pwnet for {duration} og kicket {dauthed} klienter! Jeg har også " +"møtt {associated} nye venner og spiste {handshakes} håndtrykk! #pwnagotchi " +"#pwnlog #pwnlife #hacktheplanet #skynet" + +msgid "hours" +msgstr "timer" + +msgid "minutes" +msgstr "minutter" + +msgid "seconds" +msgstr "sekunder" + +msgid "hour" +msgstr "time" + +msgid "minute" +msgstr "minutt" + +msgid "second" +msgstr "sekund"