diff --git a/pwnagotchi/locale/jp/LC_MESSAGES/voice.mo b/pwnagotchi/locale/jp/LC_MESSAGES/voice.mo new file mode 100644 index 0000000..be728e2 Binary files /dev/null and b/pwnagotchi/locale/jp/LC_MESSAGES/voice.mo differ diff --git a/pwnagotchi/locale/jp/LC_MESSAGES/voice.po b/pwnagotchi/locale/jp/LC_MESSAGES/voice.po new file mode 100644 index 0000000..912e89d --- /dev/null +++ b/pwnagotchi/locale/jp/LC_MESSAGES/voice.po @@ -0,0 +1,212 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR 24534649+wytshadow@users.noreply.github.com, 2019. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: 0.0.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-10-16 15:05+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2019-10-16 15:05+0200\n" +"Last-Translator: wytshadow <24534649+wytshadow@users.noreply.github.com>\n" +"Language-Team: pwnagotchi <24534649+wytshadow@users.noreply.github.com>\n" +"Language: jp\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +msgid "ZzzzZZzzzzZzzz" +msgstr "すやすや〜" + +msgid "Hi, I'm Pwnagotchi! Starting ..." +msgstr "こんにちは、ポウナゴッチです!始めている。。。" + +msgid "New day, new hunt, new pwns!" +msgstr "" + +msgid "Hack the Planet!" +msgstr "ハックザプラネット!" + +msgid "AI ready." +msgstr "人工知能の準備ができました。" + +msgid "The neural network is ready." +msgstr "ニューラルネットワークの準備ができました。" + +#, python-brace-format +msgid "Hey, channel {channel} is free! Your AP will say thanks." +msgstr "ねえ、チャンネル{channel}は無料です! キミのAPは感謝を言います。" + +msgid "I'm bored ..." +msgstr "退屈です。。。" + +msgid "Let's go for a walk!" +msgstr "散歩に行きましょう!" + +msgid "This is the best day of my life!" +msgstr "今日は私の人生で最高の日です!" + +msgid "Shitty day :/" +msgstr "" + +msgid "I'm extremely bored ..." +msgstr "とても退屈です。" + +msgid "I'm very sad ..." +msgstr "とても悲しいです。。。" + +msgid "I'm sad" +msgstr "悲しいです。" + +msgid "I'm living the life!" +msgstr "人生を生きている!" + +msgid "I pwn therefore I am." +msgstr "" + +msgid "So many networks!!!" +msgstr "たくさんネットワークがある!!!" + +msgid "I'm having so much fun!" +msgstr "とても楽しんでいます!" + +msgid "My crime is that of curiosity ..." +msgstr "" + +#, python-brace-format +msgid "Hello {name}! Nice to meet you. {name}" +msgstr "こんにちは{name}!初めまして。{name}" + +#, python-brace-format +msgid "Unit {name} is nearby! {name}" +msgstr "" + +#, python-brace-format +msgid "Uhm ... goodbye {name}" +msgstr "ええと。。。さようなら{name}" + +#, python-brace-format +msgid "{name} is gone ..." +msgstr "{name}がなくなった。。。" + +#, python-brace-format +msgid "Whoops ... {name} is gone." +msgstr "おっと。。。{name}がなくなった。" + +#, python-brace-format +msgid "{name} missed!" +msgstr "{name}逃した!" + +msgid "Missed!" +msgstr "逃した!" + +msgid "Nobody wants to play with me ..." +msgstr "誰も僕と一緒にプレーしたくない。。。" + +msgid "I feel so alone ..." +msgstr "僕は孤独を感じる。。。" + +msgid "Where's everybody?!" +msgstr "みんなどこ?!" + +#, python-brace-format +msgid "Napping for {secs}s ..." +msgstr "{secs}寝ている。" + +msgid "Zzzzz" +msgstr "すや〜" + +#, python-brace-format +msgid "ZzzZzzz ({secs}s)" +msgstr "すやすや〜 ({secs})" + +msgid "Good night." +msgstr "お休みなさい。" + +msgid "Zzz" +msgstr "す〜" + +#, python-brace-format +msgid "Waiting for {secs}s ..." +msgstr "{secs}を待っている。。。" + +#, python-brace-format +msgid "Looking around ({secs}s)" +msgstr "{secs}を探している。" + +#, python-brace-format +msgid "Hey {what} let's be friends!" +msgstr "ちょっと{what}友だちになりましょう!" + +#, python-brace-format +msgid "Associating to {what}" +msgstr "" + +#, python-brace-format +msgid "Yo {what}!" +msgstr "よー{what}!" + +#, python-brace-format +msgid "Just decided that {mac} needs no WiFi!" +msgstr "" + +#, python-brace-format +msgid "Deauthenticating {mac}" +msgstr "" + +#, python-brace-format +msgid "Kickbanning {mac}!" +msgstr "" + +#, python-brace-format +msgid "Cool, we got {num} new handshake{plural}!" +msgstr "よし、{num}新しいハンドシェイクがある!" + +msgid "Ops, something went wrong ... Rebooting ..." +msgstr "おっと!何かが間違っていた。。。リブートしている。。。" + +#, python-brace-format +msgid "Kicked {num} stations\n" +msgstr "" + +#, python-brace-format +msgid "Made {num} new friends\n" +msgstr "{num}人の新しい友達を作りました\n" + +#, python-brace-format +msgid "Got {num} handshakes\n" +msgstr "{num}ハンドシェイクがある。\n" + +msgid "Met 1 peer" +msgstr "1人の仲間を会いました。" + +#, python-brace-format +msgid "Met {num} peers" +msgstr "{num}人の仲間を会いました。" + +#, python-brace-format +msgid "" +"I've been pwning for {duration} and kicked {deauthed} clients! I've also met " +"{associated} new friends and ate {handshakes} handshakes! #pwnagotchi " +"#pwnlog #pwnlife #hacktheplanet #skynet" +msgstr "" + +msgid "hours" +msgstr "時間" + +msgid "minutes" +msgstr "分" + +msgid "seconds" +msgstr "秒" + +msgid "hour" +msgstr "時間" + +msgid "minute" +msgstr "分" + +msgid "second" +msgstr "秒"