diff --git a/pwnagotchi/locale/jp/LC_MESSAGES/voice.mo b/pwnagotchi/locale/jp/LC_MESSAGES/voice.mo
new file mode 100644
index 0000000..be728e2
Binary files /dev/null and b/pwnagotchi/locale/jp/LC_MESSAGES/voice.mo differ
diff --git a/pwnagotchi/locale/jp/LC_MESSAGES/voice.po b/pwnagotchi/locale/jp/LC_MESSAGES/voice.po
new file mode 100644
index 0000000..912e89d
--- /dev/null
+++ b/pwnagotchi/locale/jp/LC_MESSAGES/voice.po
@@ -0,0 +1,212 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR 24534649+wytshadow@users.noreply.github.com, 2019.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0.0.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-16 15:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-10-16 15:05+0200\n"
+"Last-Translator: wytshadow <24534649+wytshadow@users.noreply.github.com>\n"
+"Language-Team: pwnagotchi <24534649+wytshadow@users.noreply.github.com>\n"
+"Language: jp\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+msgid "ZzzzZZzzzzZzzz"
+msgstr "すやすや〜"
+
+msgid "Hi, I'm Pwnagotchi! Starting ..."
+msgstr "こんにちは、ポウナゴッチです!始めている。。。"
+
+msgid "New day, new hunt, new pwns!"
+msgstr ""
+
+msgid "Hack the Planet!"
+msgstr "ハックザプラネット!"
+
+msgid "AI ready."
+msgstr "人工知能の準備ができました。"
+
+msgid "The neural network is ready."
+msgstr "ニューラルネットワークの準備ができました。"
+
+#, python-brace-format
+msgid "Hey, channel {channel} is free! Your AP will say thanks."
+msgstr "ねえ、チャンネル{channel}は無料です! キミのAPは感謝を言います。"
+
+msgid "I'm bored ..."
+msgstr "退屈です。。。"
+
+msgid "Let's go for a walk!"
+msgstr "散歩に行きましょう!"
+
+msgid "This is the best day of my life!"
+msgstr "今日は私の人生で最高の日です!"
+
+msgid "Shitty day :/"
+msgstr ""
+
+msgid "I'm extremely bored ..."
+msgstr "とても退屈です。"
+
+msgid "I'm very sad ..."
+msgstr "とても悲しいです。。。"
+
+msgid "I'm sad"
+msgstr "悲しいです。"
+
+msgid "I'm living the life!"
+msgstr "人生を生きている!"
+
+msgid "I pwn therefore I am."
+msgstr ""
+
+msgid "So many networks!!!"
+msgstr "たくさんネットワークがある!!!"
+
+msgid "I'm having so much fun!"
+msgstr "とても楽しんでいます!"
+
+msgid "My crime is that of curiosity ..."
+msgstr ""
+
+#, python-brace-format
+msgid "Hello {name}! Nice to meet you. {name}"
+msgstr "こんにちは{name}!初めまして。{name}"
+
+#, python-brace-format
+msgid "Unit {name} is nearby! {name}"
+msgstr ""
+
+#, python-brace-format
+msgid "Uhm ... goodbye {name}"
+msgstr "ええと。。。さようなら{name}"
+
+#, python-brace-format
+msgid "{name} is gone ..."
+msgstr "{name}がなくなった。。。"
+
+#, python-brace-format
+msgid "Whoops ... {name} is gone."
+msgstr "おっと。。。{name}がなくなった。"
+
+#, python-brace-format
+msgid "{name} missed!"
+msgstr "{name}逃した!"
+
+msgid "Missed!"
+msgstr "逃した!"
+
+msgid "Nobody wants to play with me ..."
+msgstr "誰も僕と一緒にプレーしたくない。。。"
+
+msgid "I feel so alone ..."
+msgstr "僕は孤独を感じる。。。"
+
+msgid "Where's everybody?!"
+msgstr "みんなどこ?!"
+
+#, python-brace-format
+msgid "Napping for {secs}s ..."
+msgstr "{secs}寝ている。"
+
+msgid "Zzzzz"
+msgstr "すや〜"
+
+#, python-brace-format
+msgid "ZzzZzzz ({secs}s)"
+msgstr "すやすや〜 ({secs})"
+
+msgid "Good night."
+msgstr "お休みなさい。"
+
+msgid "Zzz"
+msgstr "す〜"
+
+#, python-brace-format
+msgid "Waiting for {secs}s ..."
+msgstr "{secs}を待っている。。。"
+
+#, python-brace-format
+msgid "Looking around ({secs}s)"
+msgstr "{secs}を探している。"
+
+#, python-brace-format
+msgid "Hey {what} let's be friends!"
+msgstr "ちょっと{what}友だちになりましょう!"
+
+#, python-brace-format
+msgid "Associating to {what}"
+msgstr ""
+
+#, python-brace-format
+msgid "Yo {what}!"
+msgstr "よー{what}!"
+
+#, python-brace-format
+msgid "Just decided that {mac} needs no WiFi!"
+msgstr ""
+
+#, python-brace-format
+msgid "Deauthenticating {mac}"
+msgstr ""
+
+#, python-brace-format
+msgid "Kickbanning {mac}!"
+msgstr ""
+
+#, python-brace-format
+msgid "Cool, we got {num} new handshake{plural}!"
+msgstr "よし、{num}新しいハンドシェイクがある!"
+
+msgid "Ops, something went wrong ... Rebooting ..."
+msgstr "おっと!何かが間違っていた。。。リブートしている。。。"
+
+#, python-brace-format
+msgid "Kicked {num} stations\n"
+msgstr ""
+
+#, python-brace-format
+msgid "Made {num} new friends\n"
+msgstr "{num}人の新しい友達を作りました\n"
+
+#, python-brace-format
+msgid "Got {num} handshakes\n"
+msgstr "{num}ハンドシェイクがある。\n"
+
+msgid "Met 1 peer"
+msgstr "1人の仲間を会いました。"
+
+#, python-brace-format
+msgid "Met {num} peers"
+msgstr "{num}人の仲間を会いました。"
+
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"I've been pwning for {duration} and kicked {deauthed} clients! I've also met "
+"{associated} new friends and ate {handshakes} handshakes! #pwnagotchi "
+"#pwnlog #pwnlife #hacktheplanet #skynet"
+msgstr ""
+
+msgid "hours"
+msgstr "時間"
+
+msgid "minutes"
+msgstr "分"
+
+msgid "seconds"
+msgstr "秒"
+
+msgid "hour"
+msgstr "時間"
+
+msgid "minute"
+msgstr "分"
+
+msgid "second"
+msgstr "秒"