Merge pull request #288 from charlesrocket/RU

Fix RU
This commit is contained in:
evilsocket 2019-10-14 10:39:51 +02:00 committed by GitHub
commit ab74395602
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23

View File

@ -29,10 +29,10 @@ msgid "New day, new hunt, new pwns!"
msgstr "Новый день, новая охота, новые взломы!" msgstr "Новый день, новая охота, новые взломы!"
msgid "Hack the Planet!" msgid "Hack the Planet!"
msgstr "Взломаем всю планету!" msgstr "Хак зе планет!"
msgid "AI ready." msgid "AI ready."
msgstr "Искусственный интеллект готов." msgstr "AI готов."
msgid "The neural network is ready." msgid "The neural network is ready."
msgstr "Нейронная сеть готова." msgstr "Нейронная сеть готова."
@ -48,7 +48,7 @@ msgid "Let's go for a walk!"
msgstr "Пойдем прогуляемся!" msgstr "Пойдем прогуляемся!"
msgid "This is the best day of my life!" msgid "This is the best day of my life!"
msgstr "Это лучший день в моей жизни!" msgstr "Лучший день в моей жизни!"
msgid "Shitty day :/" msgid "Shitty day :/"
msgstr "Дерьмовый день :/" msgstr "Дерьмовый день :/"
@ -63,19 +63,19 @@ msgid "I'm sad"
msgstr "Мне грустно" msgstr "Мне грустно"
msgid "I'm living the life!" msgid "I'm living the life!"
msgstr "Я живу своей жизнью!" msgstr "Угараю по полной!"
msgid "I pwn therefore I am." msgid "I pwn therefore I am."
msgstr "Я взламываю, поэтому я существую." msgstr "Я взламываю, поэтому я существую."
msgid "So many networks!!!" msgid "So many networks!!!"
msgstr "Так, много сетей!!!" msgstr "Так много сетей!!!"
msgid "I'm having so much fun!" msgid "I'm having so much fun!"
msgstr "Мне так весело!" msgstr "Мне так весело!"
msgid "My crime is that of curiosity ..." msgid "My crime is that of curiosity ..."
msgstr "Моё преступление - это любопытство …" msgstr "Моe преступление - это любопытство …"
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Hello {name}! Nice to meet you. {name}" msgid "Hello {name}! Nice to meet you. {name}"
@ -105,7 +105,7 @@ msgid "Missed!"
msgstr "Промахнулся!" msgstr "Промахнулся!"
msgid "Nobody wants to play with me ..." msgid "Nobody wants to play with me ..."
msgstr "Никто не хочет играть со мной …" msgstr "Никто не хочет со мной играть ..."
msgid "I feel so alone ..." msgid "I feel so alone ..."
msgstr "Мне так одиноко …" msgstr "Мне так одиноко …"