diff --git a/sdcard/rootfs/root/pwnagotchi/config.yml b/sdcard/rootfs/root/pwnagotchi/config.yml index b257fd4..bbc93b8 100644 --- a/sdcard/rootfs/root/pwnagotchi/config.yml +++ b/sdcard/rootfs/root/pwnagotchi/config.yml @@ -1,6 +1,6 @@ # main algorithm configuration main: - # currently implemented: en (default), de, el, fr, it, mk, nl + # currently implemented: en (default), de, el, fr, it, mk, nl, se lang: en # custom plugins path, if null only default plugins with be loaded custom_plugins: diff --git a/sdcard/rootfs/root/pwnagotchi/scripts/pwnagotchi/locale/se/LC_MESSAGES/voice.mo b/sdcard/rootfs/root/pwnagotchi/scripts/pwnagotchi/locale/se/LC_MESSAGES/voice.mo new file mode 100644 index 0000000..7c0eb0f Binary files /dev/null and b/sdcard/rootfs/root/pwnagotchi/scripts/pwnagotchi/locale/se/LC_MESSAGES/voice.mo differ diff --git a/sdcard/rootfs/root/pwnagotchi/scripts/pwnagotchi/locale/se/LC_MESSAGES/voice.po b/sdcard/rootfs/root/pwnagotchi/scripts/pwnagotchi/locale/se/LC_MESSAGES/voice.po new file mode 100644 index 0000000..e840077 --- /dev/null +++ b/sdcard/rootfs/root/pwnagotchi/scripts/pwnagotchi/locale/se/LC_MESSAGES/voice.po @@ -0,0 +1,202 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-10-03 16:47+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Mike Eriksson <mike@swedishmike.org>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"Language: swedish\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +msgid "ZzzzZZzzzzZzzz" +msgstr "" + +msgid "Hi, I'm Pwnagotchi! Starting ..." +msgstr "Hej, jag är Pwnagotchi! Startar ..." + +msgid "New day, new hunt, new pwns!" +msgstr "Ny dag, ny jakt, nya pwns!" + +msgid "Hack the Planet!" +msgstr "Hacka planeten!" + +msgid "AI ready." +msgstr "AI klar." + +msgid "The neural network is ready." +msgstr "Det neurala nätverket är klart." + +#, python-brace-format +msgid "Hey, channel {channel} is free! Your AP will say thanks." +msgstr "Du, kanal {channel} är ledig! Din AP will gilla detta." + +msgid "I'm bored ..." +msgstr "Jag har det så tråkigt..." + +msgid "Let's go for a walk!" +msgstr "Dags för en promenad!" + +msgid "This is the best day of my life!" +msgstr "Det här är den bästa dagen i mitt liv!" + +msgid "Shitty day :/" +msgstr "Idag suger :/" + +msgid "I'm extremely bored ..." +msgstr "Jag är extremt uttråkad ..." + +msgid "I'm very sad ..." +msgstr "Jag är jätteledsen ..." + +msgid "I'm sad" +msgstr "Jag är ledsen" + +msgid "I'm living the life!" +msgstr "Nu leker livet!" + +msgid "I pwn therefore I am." +msgstr "Jag pwnar därför är jag." + +msgid "So many networks!!!" +msgstr "Så många nätverk!!!" + +msgid "I'm having so much fun!" +msgstr "Fan vad skoj jag har!" + +msgid "My crime is that of curiosity ..." +msgstr "Mitt brott är att vara nyfiken ..." + +#, python-brace-format +msgid "Hello {name}! Nice to meet you. {name}" +msgstr "Hejsan {name}! Trevligt att träffas {name}" + +#, python-brace-format +msgid "Unit {name} is nearby! {name}" +msgstr "Enheten {name} är nära! {name}" + +#, python-brace-format +msgid "Uhm ... goodbye {name}" +msgstr "Uhm ... farväl {name}" + +#, python-brace-format +msgid "{name} is gone ..." +msgstr "{name} är borta ..." + +#, python-brace-format +msgid "Whoops ... {name} is gone." +msgstr "Hoppsan ... {name} är borta." + +#, python-brace-format +msgid "{name} missed!" +msgstr "{name} missade!" + +msgid "Missed!" +msgstr "Bom!" + +msgid "Nobody wants to play with me ..." +msgstr "Ingen vill leka med mig ..." + +msgid "I feel so alone ..." +msgstr "Jag är så ensam ..." + +msgid "Where's everybody?!" +msgstr "Var är alla?!" + +#, python-brace-format +msgid "Napping for {secs}s ..." +msgstr "Sover för {secs}s ..." + +msgid "Zzzzz" +msgstr "" + +#, python-brace-format +msgid "ZzzZzzz ({secs}s)" +msgstr "" + +#, python-brace-format +msgid "Waiting for {secs}s ..." +msgstr "Väntar {secs}s ..." + +#, python-brace-format +msgid "Looking around ({secs}s)" +msgstr "Tittar omkring mig ({secs}s)" + +#, python-brace-format +msgid "Hey {what} let's be friends!" +msgstr "Hejsan {what} låt oss vara vänner" + +#, python-brace-format +msgid "Associating to {what}" +msgstr "Ansluter till {what}" + +#, python-brace-format +msgid "Yo {what}!" +msgstr "" + +#, python-brace-format +msgid "Just decided that {mac} needs no WiFi!" +msgstr "Jag bestämde just att {mac} inte behöver WiFi!" + +#, python-brace-format +msgid "Deauthenticating {mac}" +msgstr "" + +#, python-brace-format +msgid "Kickbanning {mac}!" +msgstr "" + +#, python-brace-format +msgid "Cool, we got {num} new handshake{plural}!" +msgstr "Lysande, vi har {num} ny handskakningar{plural}!" + +msgid "Ops, something went wrong ... Rebooting ..." +msgstr "Hoppsan, någpt gick fel ... Startar om ..." + +#, python-brace-format +msgid "Kicked {num} stations\n" +msgstr "Sparkade {num} stationer\n" + +#, python-brace-format +msgid "Made {num} new friends\n" +msgstr "Har {num} nya vänner\n" + +#, python-brace-format +msgid "Got {num} handshakes\n" +msgstr "Har {num} handskakningar\n" + +msgid "Met 1 peer" +msgstr "Mötte 1 jämlike" + +#, python-brace-format +msgid "Met {num} peers" +msgstr "Mötte {num} jämlikar" + +#, python-brace-format +msgid "" +"I've been pwning for {duration} and kicked {deauthed} clients! I've also met " +"{associated} new friends and ate {handshakes} handshakes! #pwnagotchi " +"#pwnlog #pwnlife #hacktheplanet #skynet" +msgstr "Jag har pwnat för {duration} och sparkat ut {deauthed} klienter, Jag " +"har också träffat {associated} nya vänner och har skakat {handshakes} händer! " +"#pwnagotchi #pwnlog #pwnlife #hacktheplanet #skynet" + +msgid "hours" +msgstr "timmar" + +msgid "hour" +msgstr "timme" + +msgid "minutes" +msgstr "minuter" + +msgid "minute" +msgstr "minut"