This commit is contained in:
Simone Margaritelli 2019-10-03 12:51:19 +02:00
commit 8c8bf77d1a
13 changed files with 295 additions and 288 deletions
.travis.yml
builder
sdcard/rootfs/root/pwnagotchi/scripts/pwnagotchi/locale
de/LC_MESSAGES
el/LC_MESSAGES
fr/LC_MESSAGES
it/LC_MESSAGES
mk/LC_MESSAGES
nl/LC_MESSAGES

@ -9,6 +9,21 @@ env:
- LANG=C
- LC_ALL=C
deploy:
provider: releases
api_key:
secure: "vBUokTv94n8s65STUgTiD6I0Iy8KXbBRvQUrAof8XG+U4ZMsH5PmDTpS+wz+SaxI6o0PRkfyOiPVdARhiKAFnfatG3q9EHllMQwqRR2YIju51A3aCxgEJ5uWDoybwQdipERUMMYwUO/8XZaRRpwFD2bdQBFWkBtQyMcAkrEL8BXckwQQ531oDN2hK5gAiTllqsOswV2idwUlBRU9jOtStzff+UgUYsp/ZebsRodyOYkEB2Ev15yARo2HTXbyZ2icwHPtMbx5zmNUSRtxs9a4hfzaK3m6ctK8qLYYUdQvXub/ruuACapdw4Ez88LY1agTecbZhFYmJzv8oANH1e4VUI4owuHnZCpU6LRutS4wOhglrkOrGo6lSUlJeA+RtQjyjBugjej9DDtDyyIlRU1ZaBF3qWR9N5EXKuquf0olOfmUR67ap1NykE9VUpzkYjkoVRTiPs/e2onM/nRNOvAQcIt75FD13u+Y/DcYQ8r7KpMIu1HNdtbVx8gMeq76bRhP1YdDg2jm+DdJ21KWjf5QHsbyoXDfJzdKlCloLIlAU3EPJhMoXsnNzre0/FXeUl6dfteR1axNS6U7e/vKsQ9rlUFZWIQaeVPjfXmFKblNNVQ5uFrrsB/EGHcJl7IUx5fvcRT5hMMNwC660YxVkBXDbRb5fxMW5/+K0BOi9cP6en8="
skip_cleanup: true
file_glob: true
file: pwnagotchi-*.zip
on:
tags: true
repo: evilsocket/pwnagotchi
branches:
only:
- /^v[0-9]+\.[0-9]+\.[0-9]+$/
before_cache:
- mountpoint -q $TRAVIS_BUILD_DIR/tmp/mnt && sudo umount -R $TRAVIS_BUILD_DIR/tmp/mnt
- sudo find $TRAVIS_BUILD_DIR/tmp/ -name '*.img' -delete
@ -34,14 +49,3 @@ before_deploy:
- git config --local user.email "evilsocket@gmail.com"
- export TRAVIS_TAG=${TRAVIS_TAG:-$(date +'%Y%m%d%H%M%S')-$(git log --format=%h -1)}
- git tag $TRAVIS_TAG
deploy:
provider: releases
api_key:
secure: "vBUokTv94n8s65STUgTiD6I0Iy8KXbBRvQUrAof8XG+U4ZMsH5PmDTpS+wz+SaxI6o0PRkfyOiPVdARhiKAFnfatG3q9EHllMQwqRR2YIju51A3aCxgEJ5uWDoybwQdipERUMMYwUO/8XZaRRpwFD2bdQBFWkBtQyMcAkrEL8BXckwQQ531oDN2hK5gAiTllqsOswV2idwUlBRU9jOtStzff+UgUYsp/ZebsRodyOYkEB2Ev15yARo2HTXbyZ2icwHPtMbx5zmNUSRtxs9a4hfzaK3m6ctK8qLYYUdQvXub/ruuACapdw4Ez88LY1agTecbZhFYmJzv8oANH1e4VUI4owuHnZCpU6LRutS4wOhglrkOrGo6lSUlJeA+RtQjyjBugjej9DDtDyyIlRU1ZaBF3qWR9N5EXKuquf0olOfmUR67ap1NykE9VUpzkYjkoVRTiPs/e2onM/nRNOvAQcIt75FD13u+Y/DcYQ8r7KpMIu1HNdtbVx8gMeq76bRhP1YdDg2jm+DdJ21KWjf5QHsbyoXDfJzdKlCloLIlAU3EPJhMoXsnNzre0/FXeUl6dfteR1axNS6U7e/vKsQ9rlUFZWIQaeVPjfXmFKblNNVQ5uFrrsB/EGHcJl7IUx5fvcRT5hMMNwC660YxVkBXDbRb5fxMW5/+K0BOi9cP6en8="
skip_cleanup: true
file_glob: true
file: pwnagotchi-*.zip
on:
repo: evilsocket/pwnagotchi
all_branches: true

@ -204,6 +204,7 @@
- name: configure lo interface
blockinfile:
path: /etc/network/interfaces.d/lo-cfg
create: yes
block: |
auto lo
iface lo inet loopback
@ -211,6 +212,7 @@
- name: configure wlan interface
blockinfile:
path: /etc/network/interfaces.d/wlan0-cfg
create: yes
block: |
allow-hotplug wlan0
iface wlan0 inet static

@ -23,19 +23,19 @@ msgstr ""
#: voice.py:21
msgid ""
"Hi, I'm Pwnagotchi!\n"
"Hi, I'm Pwnagotchi!"
"Starting ..."
msgstr ""
"Hi, ich bin\n"
"ein Pwnagotchi!\n"
"Hi, ich bin"
"ein Pwnagotchi!"
"Starte ..."
#: voice.py:22
msgid ""
"New day, new hunt,\n"
"New day, new hunt,"
"new pwns!"
msgstr ""
"Neuer Tag, neue Jagd,\n"
"Neuer Tag, neue Jagd,"
"neue Pwns!"
#: voice.py:23
@ -48,21 +48,21 @@ msgstr "KI bereit."
#: voice.py:29
msgid ""
"The neural network\n"
"The neural network"
"is ready."
msgstr ""
"Das neurale Netz\n"
"Das neurale Netz"
"ist bereit."
#: voice.py:39
#, python-brace-format
msgid ""
"Hey, channel {channel} is\n"
"free! Your AP will\n"
"Hey, channel {channel} is"
"free! Your AP will"
"say thanks."
msgstr ""
"Hey, Channel {channel} ist\n"
"frei! Dein AP wird\n"
"Hey, Channel {channel} ist"
"frei! Dein AP wird"
"es dir danken."
#: voice.py:44
@ -75,10 +75,10 @@ msgstr "Lass uns laufen gehen!"
#: voice.py:49
msgid ""
"This is the best\n"
"This is the best"
"day of my life!"
msgstr ""
"Das ist der beste\n"
"Das ist der beste"
"Tag meines Lebens."
#: voice.py:53
@ -111,80 +111,80 @@ msgstr "So viele Netwerke!!!"
#: voice.py:69
msgid ""
"I'm having so much\n"
"I'm having so much"
"fun!"
msgstr ""
"Ich habe sooo viel\n"
"Ich habe sooo viel"
"Spaß!"
#: voice.py:70
msgid ""
"My crime is that of\n"
"My crime is that of"
"curiosity ..."
msgstr ""
"Mein Verbrechen ist\n"
"Mein Verbrechen ist"
"das der Neugier ..."
#: voice.py:75
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello\n"
"{name}!\n"
"Hello"
"{name}!"
"Nice to meet you. {name}"
msgstr ""
"Hallo {name},\n"
"Nett Dich\n"
"Hallo {name},"
"Nett Dich"
"kennenzulernen."
#: voice.py:76
#, python-brace-format
msgid ""
"Unit\n"
"{name}\n"
"Unit"
"{name}"
"is nearby! {name}"
msgstr ""
"Gerät {name}\n"
"ist in der\n"
"Gerät {name}"
"ist in der"
"nähe!!"
#: voice.py:81
#, python-brace-format
msgid ""
"Uhm ...\n"
"goodbye\n"
"Uhm ..."
"goodbye"
"{name}"
msgstr ""
"Uhm ...\n"
"tschüß\n"
"Uhm ..."
"tschüß"
"{name}"
#: voice.py:82
#, python-brace-format
msgid ""
"{name}\n"
"{name}"
"is gone ..."
msgstr ""
"{name}\n"
"{name}"
"ist weg ..."
#: voice.py:87
#, python-brace-format
msgid ""
"Whoops ...\n"
"{name}\n"
"Whoops ..."
"{name}"
"is gone."
msgstr ""
"Whoops ...\n"
"{name}\n"
"Whoops ..."
"{name}"
"ist weg."
#: voice.py:88
#, python-brace-format
msgid ""
"{name}\n"
"{name}"
"missed!"
msgstr ""
"{name}\n"
"{name}"
"verpasst!"
#: voice.py:89
@ -193,16 +193,16 @@ msgstr "Verpasst!"
#: voice.py:94
msgid ""
"Nobody wants to\n"
"Nobody wants to"
"play with me ..."
msgstr ""
"Niemand will mit\n"
"Niemand will mit"
"mir spielen ..."
#: voice.py:95
msgid "I feel so alone ..."
msgstr ""
"Ich fühl mich\n"
"Ich fühl mich"
"so alleine ..."
#: voice.py:96
@ -236,76 +236,76 @@ msgstr "Schaue mich um ({secs}s)"
#: voice.py:121
#, python-brace-format
msgid ""
"Hey\n"
"{what}\n"
"Hey"
"{what}"
"let's be friends!"
msgstr ""
"Hey\n"
"{what}\n"
"Hey"
"{what}"
"lass uns Freunde sein!"
#: voice.py:122
#, python-brace-format
msgid ""
"Associating to\n"
"Associating to"
"{what}"
msgstr ""
"Verbinde mit\n"
"Verbinde mit"
"{what}"
#: voice.py:123
#, python-brace-format
msgid ""
"Yo\n"
"Yo"
"{what}!"
msgstr ""
#: voice.py:128
#, python-brace-format
msgid ""
"Just decided that\n"
"{mac}\n"
"Just decided that"
"{mac}"
"needs no WiFi!"
msgstr ""
"Ich denke,\n"
"dass {mac}\n"
"Ich denke,"
"dass {mac}"
"kein WiFi brauch!"
#: voice.py:129
#, python-brace-format
msgid ""
"Deauthenticating\n"
"Deauthenticating"
"{mac}"
msgstr ""
"Deauthentifiziere\n"
"Deauthentifiziere"
"{mac}"
#: voice.py:130
#, python-brace-format
msgid ""
"Kickbanning\n"
"Kickbanning"
"{mac}!"
msgstr ""
"Kicke\n"
"Kicke"
"{mac}!"
#: voice.py:135
#, python-brace-format
msgid ""
"Cool, we got {num}\n"
"Cool, we got {num}"
"new handshake{plural}!"
msgstr ""
"Cool, wir haben {num}\n"
"Cool, wir haben {num}"
"neue Handshake{plural}!"
#: voice.py:139
msgid ""
"Ops, something\n"
"went wrong ...\n"
"Ops, something"
"went wrong ..."
"Rebooting ..."
msgstr ""
"Ops, da ist etwas\n"
"schief gelaufen ...\n"
"Ops, da ist etwas"
"schief gelaufen ..."
"Starte neu ..."
#: voice.py:143

@ -23,18 +23,18 @@ msgstr ""
#: voice.py:21
msgid ""
"Hi, I'm Pwnagotchi!\n"
"Hi, I'm Pwnagotchi!"
"Starting ..."
msgstr ""
"Γειά, είμαι το Pwnagotchi!\n"
"Γειά, είμαι το Pwnagotchi!"
"Εκκινούμαι ..."
#: voice.py:22
msgid ""
"New day, new hunt,\n"
"New day, new hunt,"
"new pwns!"
msgstr ""
"Νέα μέρα, νέο κυνήγι,\n"
"Νέα μέρα, νέο κυνήγι,"
"νέα pwns!"
#: voice.py:23
@ -47,21 +47,21 @@ msgstr "ΤΝ έτοιμη."
#: voice.py:29
msgid ""
"The neural network\n"
"The neural network"
"is ready."
msgstr ""
"Το νευρωνικό δίκτυο\n"
"Το νευρωνικό δίκτυο"
"είναι έτοιμο."
#: voice.py:39
#, python-brace-format
msgid ""
"Hey, channel {channel} is\n"
"free! Your AP will\n"
"Hey, channel {channel} is"
"free! Your AP will"
"say thanks."
msgstr ""
"Ε, το κανάλι {channel} είναι\n"
"ελεύθερο! Το AP σου θα\n"
"Ε, το κανάλι {channel} είναι"
"ελεύθερο! Το AP σου θα"
"είναι ευγνώμων."
#: voice.py:44
@ -74,10 +74,10 @@ msgstr "Ας πάμε μια βόλτα!"
#: voice.py:49
msgid ""
"This is the best\n"
"This is the best"
"day of my life!"
msgstr ""
"Είναι η καλύτερη\n"
"Είναι η καλύτερη"
"μέρα της ζωής μου!"
#: voice.py:53
@ -110,77 +110,77 @@ msgstr "Τόσα πολλά δίκτυα!!!"
#: voice.py:69
msgid ""
"I'm having so much\n"
"I'm having so much"
"fun!"
msgstr "Περνάω τέλεια!"
#: voice.py:70
msgid ""
"My crime is that of\n"
"My crime is that of"
"curiosity ..."
msgstr ""
"Η περιέργεια είναι\n"
"Η περιέργεια είναι"
"το μόνο έγκλημά μου ..."
#: voice.py:75
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello\n"
"{name}!\n"
"Hello"
"{name}!"
"Nice to meet you. {name}"
msgstr ""
"Γειά {name}!\n"
"Γειά {name}!"
"Χάρηκα για τη γνωριμία. {name}"
#: voice.py:76
#, python-brace-format
msgid ""
"Unit\n"
"{name}\n"
"Unit"
"{name}"
"is nearby! {name}"
msgstr ""
"Η μονάδα\n"
"{name}\n"
"Η μονάδα"
"{name}"
"είναι κοντά! {name}"
#: voice.py:81
#, python-brace-format
msgid ""
"Uhm ...\n"
"goodbye\n"
"Uhm ..."
"goodbye"
"{name}"
msgstr ""
"Εμμ ...\n"
"αντίο\n"
"Εμμ ..."
"αντίο"
"{name}"
#: voice.py:82
#, python-brace-format
msgid ""
"{name}\n"
"{name}"
"is gone ..."
msgstr ""
"Το {name}\n"
"Το {name}"
"έφυγε ..."
#: voice.py:87
#, python-brace-format
msgid ""
"Whoops ...\n"
"{name}\n"
"Whoops ..."
"{name}"
"is gone."
msgstr ""
"Ουπς ... \n"
"Εξαφανίστηκε το\n"
"Ουπς ... "
"Εξαφανίστηκε το"
"{name}."
#: voice.py:88
#, python-brace-format
msgid ""
"{name}\n"
"{name}"
"missed!"
msgstr ""
"Έχασα το\n"
"Έχασα το"
"{name}!"
#: voice.py:89
@ -189,10 +189,10 @@ msgstr "Το έχασα!"
#: voice.py:94
msgid ""
"Nobody wants to\n"
"Nobody wants to"
"play with me ..."
msgstr ""
"Κανείς δε θέλει να\n"
"Κανείς δε θέλει να"
"παίξει μαζί μου ..."
#: voice.py:95
@ -230,78 +230,78 @@ msgstr "Ψάχνω τριγύρω ({secs})"
#: voice.py:121
#, python-brace-format
msgid ""
"Hey\n"
"{what}\n"
"Hey"
"{what}"
"let's be friends!"
msgstr ""
"Εε!\n"
"{what},\n"
"Εε!"
"{what},"
"ας γίνουμε φίλοι!"
#: voice.py:122
#, python-brace-format
msgid ""
"Associating to\n"
"Associating to"
"{what}"
msgstr ""
"Συνδέομαι με το\n"
"Συνδέομαι με το"
"{what}"
#: voice.py:123
#, python-brace-format
msgid ""
"Yo\n"
"Yo"
"{what}!"
msgstr ""
"Που'σαι ρε τρελέ\n"
"Που'σαι ρε τρελέ"
"{what}!"
#: voice.py:128
#, python-brace-format
msgid ""
"Just decided that\n"
"{mac}\n"
"Just decided that"
"{mac}"
"needs no WiFi!"
msgstr ""
"Μόλις αποφάσισα ότι η\n"
"{mac}\n"
"Μόλις αποφάσισα ότι η"
"{mac}"
"δε χρείαζεται WiFi!"
#: voice.py:129
#, python-brace-format
msgid ""
"Deauthenticating\n"
"Deauthenticating"
"{mac}"
msgstr ""
"Πετάω έξω την\n"
"Πετάω έξω την"
"{mac}"
#: voice.py:130
#, python-brace-format
msgid ""
"Kickbanning\n"
"Kickbanning"
"{mac}!"
msgstr ""
"Μπανάρω την\n"
"Μπανάρω την"
"{mac}!"
#: voice.py:135
#, python-brace-format
msgid ""
"Cool, we got {num}\n"
"Cool, we got {num}"
"new handshake{plural}!"
msgstr ""
"Τέλεια δικέ μου, πήραμε {num}\n"
"Τέλεια δικέ μου, πήραμε {num}"
"νέες χειραψίες!"
#: voice.py:139
msgid ""
"Ops, something\n"
"went wrong ...\n"
"Ops, something"
"went wrong ..."
"Rebooting ..."
msgstr ""
"Ουπς, κάτι\n"
"πήγε λάθος ...\n"
"Ουπς, κάτι"
"πήγε λάθος ..."
"Επανεκκινούμαι ..."
#: voice.py:143

@ -23,14 +23,14 @@ msgstr ""
#: voice.py:21
msgid ""
"Bonjour, je suis Pwnagotchi!\n"
"Bonjour, je suis Pwnagotchi!"
"Démarrage ..."
msgstr ""
#: voice.py:22
msgid ""
"New day, new hunt,\n"
"Nouvelle journée, nouvelle chasse,\n"
"New day, new hunt,"
"Nouvelle journée, nouvelle chasse,"
"nouveau pwns!"
msgstr ""
@ -44,15 +44,15 @@ msgstr ""
#: voice.py:29
msgid ""
"Le réseau neuronal\n"
"Le réseau neuronal"
"est prêt."
msgstr ""
#: voice.py:39
#, python-brace-format
msgid ""
"Hey, le channel {channel} est\n"
"libre! Ton AP va\n"
"Hey, le channel {channel} est"
"libre! Ton AP va"
"dis merci."
msgstr ""
@ -66,7 +66,7 @@ msgstr ""
#: voice.py:49
msgid ""
"C'est le meilleur\n"
"C'est le meilleur"
"jour de ma vie!"
msgstr ""
@ -105,53 +105,53 @@ msgstr ""
#: voice.py:70
msgid ""
"Mon crime est celui de\n"
"Mon crime est celui de"
"la curiosité ..."
msgstr ""
#: voice.py:75
#, python-brace-format
msgid ""
"Bonjour\n"
"{name}!\n"
"Bonjour"
"{name}!"
"Ravis de te rencontrer. {name}"
msgstr ""
#: voice.py:76
#, python-brace-format
msgid ""
"L'unité\n"
"{name}\n"
"L'unité"
"{name}"
"est proche! {name}"
msgstr ""
#: voice.py:81
#, python-brace-format
msgid ""
"Hum ...\n"
"au revoir\n"
"Hum ..."
"au revoir"
"{name}"
msgstr ""
#: voice.py:82
#, python-brace-format
msgid ""
"{name}\n"
"{name}"
"est parti ..."
msgstr ""
#: voice.py:87
#, python-brace-format
msgid ""
"Oups ...\n"
"{name}\n"
"Oups ..."
"{name}"
"est parti."
msgstr ""
#: voice.py:88
#, python-brace-format
msgid ""
"{name}\n"
"{name}"
"raté!"
msgstr ""
@ -161,7 +161,7 @@ msgstr ""
#: voice.py:94
msgid ""
"Personne ne veut\n"
"Personne ne veut"
"jouer avec moi ..."
msgstr ""
@ -200,58 +200,58 @@ msgstr ""
#: voice.py:121
#, python-brace-format
msgid ""
"Hey\n"
"{what}\n"
"Hey"
"{what}"
"soyons amis!"
msgstr ""
#: voice.py:122
#, python-brace-format
msgid ""
"Association à\n"
"Association à"
"{what}"
msgstr ""
#: voice.py:123
#, python-brace-format
msgid ""
"Yo\n"
"Yo"
"{what}!"
msgstr ""
#: voice.py:128
#, python-brace-format
msgid ""
"Décidé à l'instant que\n"
"{mac}\n"
"Décidé à l'instant que"
"{mac}"
"n'a pas besoin de WiFi!"
msgstr ""
#: voice.py:129
#, python-brace-format
msgid ""
"Désauthentification de\n"
"Désauthentification de"
"{mac}"
msgstr ""
#: voice.py:130
#, python-brace-format
msgid ""
"Kickbanning\n"
"Kickbanning"
"{mac}!"
msgstr ""
#: voice.py:135
#, python-brace-format
msgid ""
"Cool, nous avons {num}\n"
"Cool, nous avons {num}"
"nouveaux handshake{plural}!"
msgstr ""
#: voice.py:139
msgid ""
"Oups, quelque\n"
"chose s'est mal passé ...\n"
"Oups, quelque"
"chose s'est mal passé ..."
"Redémarrage ..."
msgstr ""

@ -5,6 +5,7 @@
# kovach <2214005+kovachwt@users.noreply.github.com>, 2019.
#
#, fuzzymsgid ""
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
@ -23,18 +24,18 @@ msgstr "ДреееММмммМммм"
#: voice.py:21
msgid ""
"Hi, I'm Pwnagotchi!\n"
"Hi, I'm Pwnagotchi!"
"Starting ..."
msgstr ""
"Здраво, јас сум Pwnagotchi!\n"
"Здраво, јас сум Pwnagotchi!"
"Почнувам ..."
#: voice.py:22
msgid ""
"New day, new hunt,\n"
"New day, new hunt,"
"new pwns!"
msgstr ""
"Нов ден, нов лов,\n"
"Нов ден, нов лов,"
"ќе си газиме!"
#: voice.py:23
@ -47,21 +48,21 @@ msgstr "AI спремно."
#: voice.py:29
msgid ""
"The neural network\n"
"The neural network"
"is ready."
msgstr ""
"Невронската мрежа\n"
"Невронската мрежа"
"е спремна."
#: voice.py:39
#, python-brace-format
msgid ""
"Hey, channel {channel} is\n"
"free! Your AP will\n"
"Hey, channel {channel} is"
"free! Your AP will"
"say thanks."
msgstr ""
"Еј, каналот {channel} е\n"
"слободен! APто ќе ти\n"
"Еј, каналот {channel} е"
"слободен! APто ќе ти"
"каже фала."
#: voice.py:44
@ -74,10 +75,10 @@ msgstr "Ајде да шетнеме!"
#: voice.py:49
msgid ""
"This is the best\n"
"This is the best"
"day of my life!"
msgstr ""
"Ова ми е најдобриот \n"
"Ова ми е најдобриот "
"ден во животот!"
#: voice.py:53
@ -110,78 +111,78 @@ msgstr "Мммм колку мрежи!!!"
#: voice.py:69
msgid ""
"I'm having so much\n"
"I'm having so much"
"fun!"
msgstr "Јухуу забавноо ее!"
#: voice.py:70
msgid ""
"My crime is that of\n"
"My crime is that of"
"curiosity ..."
msgstr ""
"Виновен сум само за\n"
"Виновен сум само за"
"љубопитност ..."
#: voice.py:75
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello\n"
"{name}!\n"
"Hello"
"{name}!"
"Nice to meet you. {name}"
msgstr ""
"Здраво\n"
"{name}!\n"
"Здраво"
"{name}!"
"Мило ми е. {name}"
#: voice.py:76
#, python-brace-format
msgid ""
"Unit\n"
"{name}\n"
"Unit"
"{name}"
"is nearby! {name}"
msgstr ""
"Опаа\n"
"{name}\n"
"Опаа"
"{name}"
"е во близина! {name}"
#: voice.py:81
#, python-brace-format
msgid ""
"Uhm ...\n"
"goodbye\n"
"Uhm ..."
"goodbye"
"{name}"
msgstr ""
"Хмм ...\n"
"чао\n"
"Хмм ..."
"чао"
"{name}"
#: voice.py:82
#, python-brace-format
msgid ""
"{name}\n"
"{name}"
"is gone ..."
msgstr ""
"{name}\n"
"{name}"
"го снема ..."
#: voice.py:87
#, python-brace-format
msgid ""
"Whoops ...\n"
"{name}\n"
"Whoops ..."
"{name}"
"is gone."
msgstr ""
"Уупс ...\n"
"{name}\n"
"Уупс ..."
"{name}"
"го снема."
#: voice.py:88
#, python-brace-format
msgid ""
"{name}\n"
"{name}"
"missed!"
msgstr ""
"{name}\n"
"{name}"
"промаши!"
#: voice.py:89
@ -190,10 +191,10 @@ msgstr "Промаши!"
#: voice.py:94
msgid ""
"Nobody wants to\n"
"Nobody wants to"
"play with me ..."
msgstr ""
"Никој не сака да\n"
"Никој не сака да"
"си игра со мене ..."
#: voice.py:95
@ -231,94 +232,94 @@ msgstr "Шарам наоколу ({secs}с)"
#: voice.py:121
#, python-brace-format
msgid ""
"Hey\n"
"{what}\n"
"Hey"
"{what}"
"let's be friends!"
msgstr ""
"Еј\n"
"{what}\n"
"Еј"
"{what}"
"ајде да се дружиме!"
#: voice.py:122
#, python-brace-format
msgid ""
"Associating to\n"
"Associating to"
"{what}"
msgstr ""
"Се закачувам на\n"
"Се закачувам на"
"{what}"
#: voice.py:123
#, python-brace-format
msgid ""
"Yo\n"
"Yo"
"{what}!"
msgstr ""
"Јо\n"
"Јо"
"{what}!"
#: voice.py:128
#, python-brace-format
msgid ""
"Just decided that\n"
"{mac}\n"
"Just decided that"
"{mac}"
"needs no WiFi!"
msgstr ""
"Знаеш што, на\n"
"{mac}\n"
"Знаеш што, на"
"{mac}"
"не му треба WiFi!"
#: voice.py:129
#, python-brace-format
msgid ""
"Deauthenticating\n"
"Deauthenticating"
"{mac}"
msgstr ""
"Го деавтентицирам\n"
"Го деавтентицирам"
"{mac}"
#: voice.py:130
#, python-brace-format
msgid ""
"Kickbanning\n"
"Kickbanning"
"{mac}!"
msgstr ""
"Кикбан\n"
"Кикбан"
"{mac}!"
#: voice.py:135
#, python-brace-format
msgid ""
"Cool, we got {num}\n"
"Cool, we got {num}"
"new handshake{plural}!"
msgstr ""
"Кул, фативме {num}\n"
"Кул, фативме {num}"
"нови ракувања!"
#: voice.py:139
msgid ""
"Ops, something\n"
"went wrong ...\n"
"Ops, something"
"went wrong ..."
"Rebooting ..."
msgstr ""
"Упс, нешто не е\n"
"ко што треба ...\n"
"Упс, нешто не е"
"ко што треба ..."
"Рестартирам ..."
#: voice.py:143
#, python-brace-format
msgid "Kicked {num} stations\n"
msgstr "Избацив {num} станици"
msgstr "Избацив {num} станици\n"
#: voice.py:144
#, python-brace-format
msgid "Made {num} new friends\n"
msgstr "{num} нови другарчиња"
msgstr "{num} нови другарчиња\n"
#: voice.py:145
#, python-brace-format
msgid "Got {num} handshakes\n"
msgstr "Фатив {num} ракувања"
msgstr "Фатив {num} ракувања\n"
#: voice.py:147
msgid "Met 1 peer"

@ -23,20 +23,20 @@ msgstr "ZzzzZZzzzzZzzz"
#: voice.py:21
msgid ""
"Hi, I'm Pwnagotchi!\n"
"Hi, I'm Pwnagotchi!"
"Starting ..."
msgstr ""
"Hoi, Ik ben\n"
"Pwnagotchi!\n"
"Hoi, Ik ben"
"Pwnagotchi!"
"Opstarten ..."
#: voice.py:22
msgid ""
"New day, new hunt,\n"
"New day, new hunt,"
"new pwns!"
msgstr ""
"Nieuwe dag,\n"
"nieuwe jacht,\n"
"Nieuwe dag,"
"nieuwe jacht,"
"nieuwe pwns!"
#: voice.py:23
@ -49,21 +49,21 @@ msgstr "AI is klaar."
#: voice.py:29
msgid ""
"The neural network\n"
"The neural network"
"is ready."
msgstr ""
"Neuronen netwerk\n"
"Neuronen netwerk"
"is klaar voor gebruik."
#: voice.py:39
#, python-brace-format
msgid ""
"Hey, channel {channel} is\n"
"free! Your AP will\n"
"Hey, channel {channel} is"
"free! Your AP will"
"say thanks."
msgstr ""
"Hey, kanaal {channel} is\n"
"vrij! Je AP zal je\n"
"Hey, kanaal {channel} is"
"vrij! Je AP zal je"
"bedanken."
#: voice.py:44
@ -76,10 +76,10 @@ msgstr "Laten we een rondje lopen!"
#: voice.py:49
msgid ""
"This is the best\n"
"This is the best"
"day of my life!"
msgstr ""
"Dit is de beste\n"
"Dit is de beste"
"dag van mijn leven!"
#: voice.py:53
@ -88,12 +88,12 @@ msgstr "Ruk dag :/"
#: voice.py:58
msgid "I'm extremely bored ..."
msgstr "Ik verveel me \n"
msgstr "Ik verveel me "
"kapot ..."
#: voice.py:59
msgid "I'm very sad ..."
msgstr "Ik ben erg\n"
msgstr "Ik ben erg"
"verdrietig ..."
#: voice.py:60
@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "Ik ben verdrietig"
#: voice.py:66
msgid "I'm living the life!"
msgstr "Beter kan het leven\n"
msgstr "Beter kan het leven"
"niet worden!"
#: voice.py:67
@ -115,79 +115,79 @@ msgstr "Zo veel netwerken!!!"
#: voice.py:69
msgid ""
"I'm having so much\n"
"I'm having so much"
"fun!"
msgstr "Dit is zo leuk!"
#: voice.py:70
msgid ""
"My crime is that of\n"
"My crime is that of"
"curiosity ..."
msgstr ""
"Mijn enige misdrijf\n"
"is mijn \n"
"Mijn enige misdrijf"
"is mijn "
"nieuwsgierigheid ..."
#: voice.py:75
#, python-brace-format
msgid ""
"Hello\n"
"{name}!\n"
"Hello"
"{name}!"
"Nice to meet you. {name}"
msgstr ""
"Hallo\n"
"{name}!\n"
"Hallo"
"{name}!"
"Leuk je te ontmoeten. {name}"
#: voice.py:76
#, python-brace-format
msgid ""
"Unit\n"
"{name}\n"
"Unit"
"{name}"
"is nearby! {name}"
msgstr ""
"Unit\n"
"{name}\n"
"Unit"
"{name}"
"is dichtbij! {name}"
#: voice.py:81
#, python-brace-format
msgid ""
"Uhm ...\n"
"goodbye\n"
"Uhm ..."
"goodbye"
"{name}"
msgstr ""
"Uhm ...\n"
"tot ziens\n"
"Uhm ..."
"tot ziens"
"{name}"
#: voice.py:82
#, python-brace-format
msgid ""
"{name}\n"
"{name}"
"is gone ..."
msgstr ""
"{name}\n"
"{name}"
"is weg"
#: voice.py:87
#, python-brace-format
msgid ""
"Whoops ...\n"
"{name}\n"
"Whoops ..."
"{name}"
"is gone."
msgstr ""
"Whoopsie ...\n"
"{name}\n"
"Whoopsie ..."
"{name}"
"is weg"
#: voice.py:88
#, python-brace-format
msgid ""
"{name}\n"
"{name}"
"missed!"
msgstr ""
"{name}\n"
"{name}"
"gemist!"
#: voice.py:89
@ -196,10 +196,10 @@ msgstr "Gemist!"
#: voice.py:94
msgid ""
"Nobody wants to\n"
"Nobody wants to"
"play with me ..."
msgstr ""
"Niemand wil met\n"
"Niemand wil met"
"mij spelen ..."
#: voice.py:95
@ -237,28 +237,28 @@ msgstr "Rond kijken ({secs}s)"
#: voice.py:121
#, python-brace-format
msgid ""
"Hey\n"
"{what}\n"
"Hey"
"{what}"
"let's be friends!"
msgstr ""
"Hey\n"
"{what}\n"
"Laten we vrienden\n"
"Hey"
"{what}"
"Laten we vrienden"
"worden!"
#: voice.py:122
#, python-brace-format
msgid ""
"Associating to\n"
"Associating to"
"{what}"
msgstr ""
"Verbinden met\n"
"Verbinden met"
"{what}"
#: voice.py:123
#, python-brace-format
msgid ""
"Yo\n"
"Yo"
"{what}!"
msgstr ""
@ -266,50 +266,50 @@ msgstr ""
#: voice.py:128
#, python-brace-format
msgid ""
"Just decided that\n"
"{mac}\n"
"Just decided that"
"{mac}"
"needs no WiFi!"
msgstr "Ik vind dat\n"
"{mac}\n"
"genoeg WiFi\n"
msgstr "Ik vind dat"
"{mac}"
"genoeg WiFi"
"heeft gehad!"
#: voice.py:129
#, python-brace-format
msgid ""
"Deauthenticating\n"
"Deauthenticating"
"{mac}"
msgstr ""
"De-autoriseren\n"
"De-autoriseren"
"{mac}"
#: voice.py:130
#, python-brace-format
msgid ""
"Kickbanning\n"
"Kickbanning"
"{mac}!"
msgstr ""
"Ik ga\n"
"{mac}\n"
"Ik ga"
"{mac}"
"even kicken!"
#: voice.py:135
#, python-brace-format
msgid ""
"Cool, we got {num}\n"
"Cool, we got {num}"
"new handshake{plural}!"
msgstr ""
"Gaaf, we hebben {num}\n"
"Gaaf, we hebben {num}"
"nieuwe handshake{plural}!"
#: voice.py:139
msgid ""
"Ops, something\n"
"went wrong ...\n"
"Ops, something"
"went wrong ..."
"Rebooting ..."
msgstr ""
"Oops, iets"
"ging fout ...\n"
"ging fout ..."
"Rebooting ..."
#: voice.py:143