diff --git a/pwnagotchi/defaults.yml b/pwnagotchi/defaults.yml
index 92aa9c6..f87f7ca 100644
--- a/pwnagotchi/defaults.yml
+++ b/pwnagotchi/defaults.yml
@@ -1,6 +1,6 @@
 # main algorithm configuration
 main:
-    # currently implemented: en (default), de, el, fr, it, mk, nl, ru, se, pt-BR
+    # currently implemented: en (default), de, el, fr, it, mk, nl, ru, se, pt-BR, es
     lang: en
     # custom plugins path, if null only default plugins with be loaded
     custom_plugins:
diff --git a/pwnagotchi/locale/es/LC_MESSAGES/voice.mo b/pwnagotchi/locale/es/LC_MESSAGES/voice.mo
new file mode 100644
index 0000000..00ee652
Binary files /dev/null and b/pwnagotchi/locale/es/LC_MESSAGES/voice.mo differ
diff --git a/pwnagotchi/locale/es/LC_MESSAGES/voice.po b/pwnagotchi/locale/es/LC_MESSAGES/voice.po
new file mode 100644
index 0000000..d9006da
--- /dev/null
+++ b/pwnagotchi/locale/es/LC_MESSAGES/voice.po
@@ -0,0 +1,214 @@
+# pwnagotchi voice data
+# Copyright (C) 2019
+# This file is distributed under the same license as the pwnagotchi package.
+# FIRST AUTHOR diegopastor <dpastor29@alumnos.uaq.mx>, 2019.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: 0.0.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-09 17:42+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-10-09 21:07+0000\n"
+"Last-Translator: diegopastor <dpastor29@alumnos.uaq.mx>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: spanish\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+msgid "ZzzzZZzzzzZzzz"
+msgstr "ZzzzZZzzzzZzzz"
+
+msgid "Hi, I'm Pwnagotchi! Starting ..."
+msgstr "Hola, soy Pwnagotchi! Empezando ..."
+
+msgid "New day, new hunt, new pwns!"
+msgstr "Nuevo día, nueva cazería, nuevos pwns!"
+
+msgid "Hack the Planet!"
+msgstr "Hackea el planeta!"
+
+msgid "AI ready."
+msgstr "IA lista."
+
+msgid "The neural network is ready."
+msgstr "La red neuronal está lista."
+
+#, python-brace-format
+msgid "Hey, channel {channel} is free! Your AP will say thanks."
+msgstr "Oye, el canal {channel} está libre! Tú AP lo agradecerá."
+
+msgid "I'm bored ..."
+msgstr "Estoy aburrido ..."
+
+msgid "Let's go for a walk!"
+msgstr "Vamos por un paseo!"
+
+msgid "This is the best day of my life!"
+msgstr "Este es el mejor día de mi vida!"
+
+msgid "Shitty day :/"
+msgstr "Día de mierda :/"
+
+msgid "I'm extremely bored ..."
+msgstr "Estoy extremadamente aburrido ..."
+
+msgid "I'm very sad ..."
+msgstr "Estoy muy triste ..."
+
+msgid "I'm sad"
+msgstr "Estoy triste."
+
+msgid "I'm living the life!"
+msgstr "Estoy viviendo la vida!"
+
+msgid "I pwn therefore I am."
+msgstr "Pwneo, por lo tanto, existo"
+
+msgid "So many networks!!!"
+msgstr "Cuantas redes!!!"
+
+msgid "I'm having so much fun!"
+msgstr "Me estoy divirtiendo mucho!"
+
+msgid "My crime is that of curiosity ..."
+msgstr "Mi único crimen es la curiosidad ..."
+
+#, python-brace-format
+msgid "Hello {name}! Nice to meet you. {name}"
+msgstr "Hola {name}! encantado de conocerte."
+
+#, python-brace-format
+msgid "Unit {name} is nearby! {name}"
+msgstr "La unidad {name} está cerca!"
+
+#, python-brace-format
+msgid "Uhm ... goodbye {name}"
+msgstr "Uhm ... adiós {name}"
+
+#, python-brace-format
+msgid "{name} is gone ..."
+msgstr "{name} se fue ..."
+
+#, python-brace-format
+msgid "Whoops ... {name} is gone."
+msgstr "Uy ... {name} se fue"
+
+#, python-brace-format
+msgid "{name} missed!"
+msgstr "{name} perdido!"
+
+msgid "Missed!"
+msgstr "Perdido!"
+
+msgid "Nobody wants to play with me ..."
+msgstr "Nadie quiere jugar conmigo ..."
+
+msgid "I feel so alone ..."
+msgstr "Me siento tan solo ..."
+
+msgid "Where's everybody?!"
+msgstr "Dónde está todo el mundo?"
+
+#, python-brace-format
+msgid "Napping for {secs}s ..."
+msgstr "Tomándo una siesta por {secs}s ..."
+
+msgid "Zzzzz"
+msgstr "Zzzzz"
+
+#, python-brace-format
+msgid "ZzzZzzz ({secs}s)"
+msgstr "ZzzZzzz ({secs}s)"
+
+msgid "Good night."
+msgstr "Buenas noches."
+
+msgid "Zzz"
+msgstr "Zzz"
+
+#, python-brace-format
+msgid "Waiting for {secs}s ..."
+msgstr "Esperando {secs}s .."
+
+#, python-brace-format
+msgid "Looking around ({secs}s)"
+msgstr "Mirando al rededor ({secs}s)"
+
+#, python-brace-format
+msgid "Hey {what} let's be friends!"
+msgstr "Oye {what} seamos amigos!"
+
+#, python-brace-format
+msgid "Associating to {what}"
+msgstr "Asociando a {what}"
+
+#, python-brace-format
+msgid "Yo {what}!"
+msgstr "Ey {what}!"
+
+#, python-brace-format
+msgid "Just decided that {mac} needs no WiFi!"
+msgstr "Acabo de decidir que {mac} no necesita WiFi!"
+
+#, python-brace-format
+msgid "Deauthenticating {mac}"
+msgstr "Desautenticando a {mac}"
+
+#, python-brace-format
+msgid "Kickbanning {mac}!"
+msgstr "Expulsando y banneando a {mac}!"
+
+#, python-brace-format
+msgid "Cool, we got {num} new handshake{plural}!"
+msgstr "Genial, obtuvimos {num} nuevo{plural} handshake{plural}!"
+
+msgid "Ops, something went wrong ... Rebooting ..."
+msgstr "Oops, algo salió mal ... Reiniciándo ..."
+
+#, python-brace-format
+msgid "Kicked {num} stations\n"
+msgstr "Expulsamos {num} estaciones\n"
+
+#, python-brace-format
+msgid "Made {num} new friends\n"
+msgstr "Hicimos {num} nuevos amigos\n"
+
+#, python-brace-format
+msgid "Got {num} handshakes\n"
+msgstr "Obtuvimos {num} handshakes\n"
+
+msgid "Met 1 peer"
+msgstr "Conocí 1 igual"
+
+#, python-brace-format
+msgid "Met {num} peers"
+msgstr "Conocí {num} iguales"
+
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"I've been pwning for {duration} and kicked {deauthed} clients! I've also met "
+"{associated} new friends and ate {handshakes} handshakes! #pwnagotchi "
+"#pwnlog #pwnlife #hacktheplanet #skynet"
+msgstr ""
+"He estado pwneando por {duration} y expulsé {deauthed} clientes! También conocí"
+"{associated} nuevos amigos y me comí {handshakes} handshakes! #pwnagotchi "
+"#pwnlog #pwnlife #hacktheplanet #skynet"
+
+msgid "hours"
+msgstr "horas"
+
+msgid "minutes"
+msgstr "minutos"
+
+msgid "seconds"
+msgstr "segundos"
+
+msgid "hour"
+msgstr "hora"
+
+msgid "minute"
+msgstr "minuto"
+
+msgid "second"
+msgstr "segundo"