commit
72056ecfb7
Binary file not shown.
@ -1,14 +1,13 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
# German language
|
||||
# Copyright (C) 2019
|
||||
# This file is distributed under the same license as the pwnagotchi package.
|
||||
# dadav <33197631+dadav@users.noreply.github.com>, 2019.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 0.0.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-09-29 13:34+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-10-03 12:22+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-09-29 14:00+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: dadav <33197631+dadav@users.noreply.github.com>\n"
|
||||
"Language-Team: DE <33197631+dadav@users.noreply.github.com>\n"
|
||||
@ -17,28 +16,19 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: voice.py:16
|
||||
#: voice.py:18
|
||||
msgid "ZzzzZZzzzzZzzz"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:21
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hi, I'm Pwnagotchi!"
|
||||
"Starting ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hi, ich bin"
|
||||
"ein Pwnagotchi!"
|
||||
"Starte ..."
|
||||
|
||||
#: voice.py:22
|
||||
msgid ""
|
||||
"New day, new hunt,"
|
||||
"new pwns!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Neuer Tag, neue Jagd,"
|
||||
"neue Pwns!"
|
||||
msgid "Hi, I'm Pwnagotchi! Starting ..."
|
||||
msgstr "Hi, ich bin ein Pwnagotchi! Starte ..."
|
||||
|
||||
#: voice.py:23
|
||||
msgid "New day, new hunt, new pwns!"
|
||||
msgstr "Neuer Tag, neue Jagd, neue Pwns!"
|
||||
|
||||
#: voice.py:24
|
||||
msgid "Hack the Planet!"
|
||||
msgstr "Hack den Planet!"
|
||||
|
||||
@ -47,298 +37,202 @@ msgid "AI ready."
|
||||
msgstr "KI bereit."
|
||||
|
||||
#: voice.py:29
|
||||
msgid ""
|
||||
"The neural network"
|
||||
"is ready."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Das neurale Netz"
|
||||
"ist bereit."
|
||||
msgid "The neural network is ready."
|
||||
msgstr "Das neurale Netz ist bereit."
|
||||
|
||||
#: voice.py:39
|
||||
#: voice.py:37
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hey, channel {channel} is"
|
||||
"free! Your AP will"
|
||||
"say thanks."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hey, Channel {channel} ist"
|
||||
"frei! Dein AP wird"
|
||||
"es dir danken."
|
||||
msgid "Hey, channel {channel} is free! Your AP will say thanks."
|
||||
msgstr "Hey, Channel {channel} ist frei! Dein AP wir des dir danken."
|
||||
|
||||
#: voice.py:44
|
||||
#: voice.py:41
|
||||
msgid "I'm bored ..."
|
||||
msgstr "Mir ist langweilig..."
|
||||
|
||||
#: voice.py:45
|
||||
#: voice.py:42
|
||||
msgid "Let's go for a walk!"
|
||||
msgstr "Lass uns laufen gehen!"
|
||||
|
||||
#: voice.py:49
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is the best"
|
||||
"day of my life!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Das ist der beste"
|
||||
"Tag meines Lebens."
|
||||
#: voice.py:45
|
||||
msgid "This is the best day of my life!"
|
||||
msgstr "Das ist der beste Tag meines Lebens."
|
||||
|
||||
#: voice.py:53
|
||||
#: voice.py:48
|
||||
msgid "Shitty day :/"
|
||||
msgstr "Scheis Tag :/"
|
||||
|
||||
#: voice.py:58
|
||||
#: voice.py:52
|
||||
msgid "I'm extremely bored ..."
|
||||
msgstr "Mir ist sau langweilig..."
|
||||
|
||||
#: voice.py:59
|
||||
#: voice.py:53
|
||||
msgid "I'm very sad ..."
|
||||
msgstr "Ich bin sehr traurig..."
|
||||
|
||||
#: voice.py:60
|
||||
#: voice.py:54
|
||||
msgid "I'm sad"
|
||||
msgstr "Ich bin traurig"
|
||||
|
||||
#: voice.py:66
|
||||
#: voice.py:59
|
||||
msgid "I'm living the life!"
|
||||
msgstr "Ich lebe das Leben!"
|
||||
|
||||
#: voice.py:67
|
||||
#: voice.py:60
|
||||
msgid "I pwn therefore I am."
|
||||
msgstr "Ich pwne, also bin ich."
|
||||
|
||||
#: voice.py:68
|
||||
#: voice.py:61
|
||||
msgid "So many networks!!!"
|
||||
msgstr "So viele Netwerke!!!"
|
||||
|
||||
#: voice.py:69
|
||||
msgid ""
|
||||
"I'm having so much"
|
||||
"fun!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ich habe sooo viel"
|
||||
"Spaß!"
|
||||
#: voice.py:62
|
||||
msgid "I'm having so much fun!"
|
||||
msgstr "Ich habe sooo viel Spaß!"
|
||||
|
||||
#: voice.py:70
|
||||
msgid ""
|
||||
"My crime is that of"
|
||||
"curiosity ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Mein Verbrechen ist"
|
||||
"das der Neugier ..."
|
||||
#: voice.py:63
|
||||
msgid "My crime is that of curiosity ..."
|
||||
msgstr "Mein Verbrechen ist das der Neugier ..."
|
||||
|
||||
#: voice.py:75
|
||||
#: voice.py:67
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hello"
|
||||
"{name}!"
|
||||
"Nice to meet you. {name}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hallo {name},"
|
||||
"Nett Dich"
|
||||
"kennenzulernen."
|
||||
msgid "Hello {name}! Nice to meet you. {name}"
|
||||
msgstr "Hallo {name}, nett Dich kennenzulernen."
|
||||
|
||||
#: voice.py:76
|
||||
#: voice.py:68
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unit"
|
||||
"{name}"
|
||||
"is nearby! {name}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gerät {name}"
|
||||
"ist in der"
|
||||
"nähe!!"
|
||||
msgid "Unit {name} is nearby! {name}"
|
||||
msgstr "Gerät {name} ist in der nähe!!"
|
||||
|
||||
#: voice.py:81
|
||||
#: voice.py:72
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Uhm ..."
|
||||
"goodbye"
|
||||
"{name}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Uhm ..."
|
||||
"tschüß"
|
||||
"{name}"
|
||||
msgid "Uhm ... goodbye {name}"
|
||||
msgstr "Uhm ...tschüß {name}"
|
||||
|
||||
#: voice.py:82
|
||||
#: voice.py:73
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"{name}"
|
||||
"is gone ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{name}"
|
||||
"ist weg ..."
|
||||
msgid "{name} is gone ..."
|
||||
msgstr "{name} ist weg ..."
|
||||
|
||||
#: voice.py:87
|
||||
#: voice.py:77
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Whoops ..."
|
||||
"{name}"
|
||||
"is gone."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Whoops ..."
|
||||
"{name}"
|
||||
"ist weg."
|
||||
msgid "Whoops ... {name} is gone."
|
||||
msgstr "Whoops ...{name} ist weg."
|
||||
|
||||
#: voice.py:88
|
||||
#: voice.py:78
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"{name}"
|
||||
"missed!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{name}"
|
||||
"verpasst!"
|
||||
msgid "{name} missed!"
|
||||
msgstr "{name} verpasst!"
|
||||
|
||||
#: voice.py:89
|
||||
#: voice.py:79
|
||||
msgid "Missed!"
|
||||
msgstr "Verpasst!"
|
||||
|
||||
#: voice.py:94
|
||||
msgid ""
|
||||
"Nobody wants to"
|
||||
"play with me ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Niemand will mit"
|
||||
"mir spielen ..."
|
||||
#: voice.py:83
|
||||
msgid "Nobody wants to play with me ..."
|
||||
msgstr "Niemand will mit mir spielen ..."
|
||||
|
||||
#: voice.py:95
|
||||
#: voice.py:84
|
||||
msgid "I feel so alone ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ich fühl mich"
|
||||
"so alleine ..."
|
||||
msgstr "Ich fühl michso alleine ..."
|
||||
|
||||
#: voice.py:96
|
||||
#: voice.py:85
|
||||
msgid "Where's everybody?!"
|
||||
msgstr "Wo sind denn alle?"
|
||||
|
||||
#: voice.py:101
|
||||
#: voice.py:89
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Napping for {secs}s ..."
|
||||
msgstr "Schlafe für {secs}s"
|
||||
|
||||
#: voice.py:102
|
||||
#: voice.py:90
|
||||
msgid "Zzzzz"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:103
|
||||
#: voice.py:91
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "ZzzZzzz ({secs}s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:112
|
||||
#: voice.py:98
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Waiting for {secs}s ..."
|
||||
msgstr "Warte für {secs}s ..."
|
||||
|
||||
#: voice.py:114
|
||||
#: voice.py:100
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Looking around ({secs}s)"
|
||||
msgstr "Schaue mich um ({secs}s)"
|
||||
|
||||
#: voice.py:106
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Hey {what} let's be friends!"
|
||||
msgstr "Hey {what}, lass uns Freunde sein!"
|
||||
|
||||
#: voice.py:107
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Associating to {what}"
|
||||
msgstr "Verbinde mit {what}"
|
||||
|
||||
#: voice.py:108
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Yo {what}!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:112
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Just decided that {mac} needs no WiFi!"
|
||||
msgstr "Ich denke, dass {mac} kein WiFi brauch!"
|
||||
|
||||
#: voice.py:113
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Deauthenticating {mac}"
|
||||
msgstr "Deauthentifiziere {mac}"
|
||||
|
||||
#: voice.py:114
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Kickbanning {mac}!"
|
||||
msgstr "Kicke {mac}!"
|
||||
|
||||
#: voice.py:118
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Cool, we got {num} new handshake{plural}!"
|
||||
msgstr "Cool, wir haben {num} neue Handshake{plural}!"
|
||||
|
||||
#: voice.py:121
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hey"
|
||||
"{what}"
|
||||
"let's be friends!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hey"
|
||||
"{what}"
|
||||
"lass uns Freunde sein!"
|
||||
msgid "Ops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
||||
msgstr "Ops, da ist etwas schief gelaufen ...Starte neu ..."
|
||||
|
||||
#: voice.py:122
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Associating to"
|
||||
"{what}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Verbinde mit"
|
||||
"{what}"
|
||||
|
||||
#: voice.py:123
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Yo"
|
||||
"{what}!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:128
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Just decided that"
|
||||
"{mac}"
|
||||
"needs no WiFi!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ich denke,"
|
||||
"dass {mac}"
|
||||
"kein WiFi brauch!"
|
||||
|
||||
#: voice.py:129
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Deauthenticating"
|
||||
"{mac}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Deauthentifiziere"
|
||||
"{mac}"
|
||||
|
||||
#: voice.py:130
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Kickbanning"
|
||||
"{mac}!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kicke"
|
||||
"{mac}!"
|
||||
|
||||
#: voice.py:135
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Cool, we got {num}"
|
||||
"new handshake{plural}!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cool, wir haben {num}"
|
||||
"neue Handshake{plural}!"
|
||||
|
||||
#: voice.py:139
|
||||
msgid ""
|
||||
"Ops, something"
|
||||
"went wrong ..."
|
||||
"Rebooting ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ops, da ist etwas"
|
||||
"schief gelaufen ..."
|
||||
"Starte neu ..."
|
||||
|
||||
#: voice.py:143
|
||||
#: voice.py:124
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Kicked {num} stations\n"
|
||||
msgstr "{num} Stationen gekicked\n"
|
||||
|
||||
#: voice.py:144
|
||||
#: voice.py:125
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Made {num} new friends\n"
|
||||
msgstr "{num} Freunde gefunden\n"
|
||||
|
||||
#: voice.py:145
|
||||
#: voice.py:126
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Got {num} handshakes\n"
|
||||
msgstr "{num} Handshakes aufgez.\n"
|
||||
|
||||
#: voice.py:147
|
||||
#: voice.py:128
|
||||
msgid "Met 1 peer"
|
||||
msgstr "1 Peer getroffen."
|
||||
|
||||
#: voice.py:149
|
||||
#: voice.py:130
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Met {num} peers"
|
||||
msgstr "{num} Peers getroffen"
|
||||
|
||||
#: voice.py:154
|
||||
#: voice.py:135
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"I've been pwning for {duration} and kicked {deauthed} clients! I've also met "
|
||||
"{associated} new friends and ate {handshakes} handshakes! #pwnagotchi "
|
||||
"#pwnlog #pwnlife #hacktheplanet #skynet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ich war {duration} am Pwnen und habe {deauthed} Clients gekickt! Außerdem habe ich "
|
||||
"{associated} neue Freunde getroffen und {handshakes} Handshakes gefressen! #pwnagotchi "
|
||||
"#pwnlog #pwnlife #hacktheplanet #skynet"
|
||||
"Ich war {duration} am Pwnen und habe {deauthed} Clients gekickt! Außerdem "
|
||||
"habe ich {associated} neue Freunde getroffen und {handshakes} Handshakes "
|
||||
"gefressen! #pwnagotchi #pwnlog #pwnlife #hacktheplanet #skynet"
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 0.0.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-09-29 13:42+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-10-03 12:22+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-10-03 08:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Periklis Fregkos <fregkos@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: pwnagotchi <33197631+dadav@users.noreply.github.com>\n"
|
||||
@ -17,27 +17,21 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: voice.py:16
|
||||
#: voice.py:18
|
||||
msgid "ZzzzZZzzzzZzzz"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:21
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hi, I'm Pwnagotchi!"
|
||||
"Starting ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Γειά, είμαι το Pwnagotchi!"
|
||||
"Εκκινούμαι ..."
|
||||
|
||||
#: voice.py:22
|
||||
msgid ""
|
||||
"New day, new hunt,"
|
||||
"new pwns!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Νέα μέρα, νέο κυνήγι,"
|
||||
"νέα pwns!"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Hi, I'm Pwnagotchi! Starting ..."
|
||||
msgstr "Γειά, είμαι το Pwnagotchi!Εκκινούμαι ..."
|
||||
|
||||
#: voice.py:23
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "New day, new hunt, new pwns!"
|
||||
msgstr "Νέα μέρα, νέο κυνήγι,νέα pwns!"
|
||||
|
||||
#: voice.py:24
|
||||
msgid "Hack the Planet!"
|
||||
msgstr "Hackαρε τον πλανήτη!"
|
||||
|
||||
@ -46,295 +40,208 @@ msgid "AI ready."
|
||||
msgstr "ΤΝ έτοιμη."
|
||||
|
||||
#: voice.py:29
|
||||
msgid ""
|
||||
"The neural network"
|
||||
"is ready."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Το νευρωνικό δίκτυο"
|
||||
"είναι έτοιμο."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The neural network is ready."
|
||||
msgstr "Το νευρωνικό δίκτυοείναι έτοιμο."
|
||||
|
||||
#: voice.py:39
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hey, channel {channel} is"
|
||||
"free! Your AP will"
|
||||
"say thanks."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ε, το κανάλι {channel} είναι"
|
||||
"ελεύθερο! Το AP σου θα"
|
||||
"είναι ευγνώμων."
|
||||
#: voice.py:37
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
msgid "Hey, channel {channel} is free! Your AP will say thanks."
|
||||
msgstr "Ε, το κανάλι {channel} είναιελεύθερο! Το AP σου θαείναι ευγνώμων."
|
||||
|
||||
#: voice.py:44
|
||||
#: voice.py:41
|
||||
msgid "I'm bored ..."
|
||||
msgstr "Βαριέμαι ..."
|
||||
|
||||
#: voice.py:45
|
||||
#: voice.py:42
|
||||
msgid "Let's go for a walk!"
|
||||
msgstr "Ας πάμε μια βόλτα!"
|
||||
|
||||
#: voice.py:49
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is the best"
|
||||
"day of my life!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Είναι η καλύτερη"
|
||||
"μέρα της ζωής μου!"
|
||||
#: voice.py:45
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "This is the best day of my life!"
|
||||
msgstr "Είναι η καλύτερημέρα της ζωής μου!"
|
||||
|
||||
#: voice.py:53
|
||||
#: voice.py:48
|
||||
msgid "Shitty day :/"
|
||||
msgstr "Σκατένια μέρα :/"
|
||||
|
||||
#: voice.py:58
|
||||
#: voice.py:52
|
||||
msgid "I'm extremely bored ..."
|
||||
msgstr "Βαριέμαι πάρα πολύ ..."
|
||||
|
||||
#: voice.py:59
|
||||
#: voice.py:53
|
||||
msgid "I'm very sad ..."
|
||||
msgstr "Είμαι πολύ λυπημένο ..."
|
||||
|
||||
#: voice.py:60
|
||||
#: voice.py:54
|
||||
msgid "I'm sad"
|
||||
msgstr "Είμαι λυπημένο"
|
||||
|
||||
#: voice.py:66
|
||||
#: voice.py:59
|
||||
msgid "I'm living the life!"
|
||||
msgstr "Ζω την ζωή μου!"
|
||||
|
||||
#: voice.py:67
|
||||
#: voice.py:60
|
||||
msgid "I pwn therefore I am."
|
||||
msgstr "Pwnάρω, άρα υπάρχω."
|
||||
|
||||
#: voice.py:68
|
||||
#: voice.py:61
|
||||
msgid "So many networks!!!"
|
||||
msgstr "Τόσα πολλά δίκτυα!!!"
|
||||
|
||||
#: voice.py:69
|
||||
msgid ""
|
||||
"I'm having so much"
|
||||
"fun!"
|
||||
#: voice.py:62
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "I'm having so much fun!"
|
||||
msgstr "Περνάω τέλεια!"
|
||||
|
||||
#: voice.py:70
|
||||
msgid ""
|
||||
"My crime is that of"
|
||||
"curiosity ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Η περιέργεια είναι"
|
||||
"το μόνο έγκλημά μου ..."
|
||||
#: voice.py:63
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "My crime is that of curiosity ..."
|
||||
msgstr "Η περιέργεια είναιτο μόνο έγκλημά μου ..."
|
||||
|
||||
#: voice.py:75
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hello"
|
||||
"{name}!"
|
||||
"Nice to meet you. {name}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Γειά {name}!"
|
||||
"Χάρηκα για τη γνωριμία. {name}"
|
||||
#: voice.py:67
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
msgid "Hello {name}! Nice to meet you. {name}"
|
||||
msgstr "Γειά {name}!Χάρηκα για τη γνωριμία. {name}"
|
||||
|
||||
#: voice.py:76
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unit"
|
||||
"{name}"
|
||||
"is nearby! {name}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Η μονάδα"
|
||||
"{name}"
|
||||
"είναι κοντά! {name}"
|
||||
#: voice.py:68
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
msgid "Unit {name} is nearby! {name}"
|
||||
msgstr "Η μονάδα{name}είναι κοντά! {name}"
|
||||
|
||||
#: voice.py:81
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Uhm ..."
|
||||
"goodbye"
|
||||
"{name}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Εμμ ..."
|
||||
"αντίο"
|
||||
"{name}"
|
||||
#: voice.py:72
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
msgid "Uhm ... goodbye {name}"
|
||||
msgstr "Εμμ ...αντίο{name}"
|
||||
|
||||
#: voice.py:82
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"{name}"
|
||||
"is gone ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Το {name}"
|
||||
"έφυγε ..."
|
||||
#: voice.py:73
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
msgid "{name} is gone ..."
|
||||
msgstr "Το {name}έφυγε ..."
|
||||
|
||||
#: voice.py:87
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Whoops ..."
|
||||
"{name}"
|
||||
"is gone."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ουπς ... "
|
||||
"Εξαφανίστηκε το"
|
||||
"{name}."
|
||||
#: voice.py:77
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
msgid "Whoops ... {name} is gone."
|
||||
msgstr "Ουπς ... Εξαφανίστηκε το{name}."
|
||||
|
||||
#: voice.py:88
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"{name}"
|
||||
"missed!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Έχασα το"
|
||||
"{name}!"
|
||||
#: voice.py:78
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
msgid "{name} missed!"
|
||||
msgstr "Έχασα το{name}!"
|
||||
|
||||
#: voice.py:89
|
||||
#: voice.py:79
|
||||
msgid "Missed!"
|
||||
msgstr "Το έχασα!"
|
||||
|
||||
#: voice.py:94
|
||||
msgid ""
|
||||
"Nobody wants to"
|
||||
"play with me ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Κανείς δε θέλει να"
|
||||
"παίξει μαζί μου ..."
|
||||
#: voice.py:83
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Nobody wants to play with me ..."
|
||||
msgstr "Κανείς δε θέλει ναπαίξει μαζί μου ..."
|
||||
|
||||
#: voice.py:95
|
||||
#: voice.py:84
|
||||
msgid "I feel so alone ..."
|
||||
msgstr "Νιώθω μοναχός μου ..."
|
||||
|
||||
#: voice.py:96
|
||||
#: voice.py:85
|
||||
msgid "Where's everybody?!"
|
||||
msgstr "Μα, πού πήγαν όλοι;!"
|
||||
|
||||
#: voice.py:101
|
||||
#: voice.py:89
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Napping for {secs}s ..."
|
||||
msgstr "Ξεκουράζομαι για {secs}s ..."
|
||||
|
||||
#: voice.py:102
|
||||
#: voice.py:90
|
||||
msgid "Zzzzz"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:103
|
||||
#: voice.py:91
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "ZzzZzzz ({secs}s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:112
|
||||
#: voice.py:98
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Waiting for {secs}s ..."
|
||||
msgstr "Περιμένω για {secs}s ..."
|
||||
|
||||
#: voice.py:114
|
||||
#: voice.py:100
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Looking around ({secs}s)"
|
||||
msgstr "Ψάχνω τριγύρω ({secs})"
|
||||
|
||||
#: voice.py:106
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
msgid "Hey {what} let's be friends!"
|
||||
msgstr "Εε!{what},ας γίνουμε φίλοι!"
|
||||
|
||||
#: voice.py:107
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
msgid "Associating to {what}"
|
||||
msgstr "Συνδέομαι με το{what}"
|
||||
|
||||
#: voice.py:108
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
msgid "Yo {what}!"
|
||||
msgstr "Που'σαι ρε τρελέ{what}!"
|
||||
|
||||
#: voice.py:112
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
msgid "Just decided that {mac} needs no WiFi!"
|
||||
msgstr "Μόλις αποφάσισα ότι η{mac}δε χρείαζεται WiFi!"
|
||||
|
||||
#: voice.py:113
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
msgid "Deauthenticating {mac}"
|
||||
msgstr "Πετάω έξω την{mac}"
|
||||
|
||||
#: voice.py:114
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
msgid "Kickbanning {mac}!"
|
||||
msgstr "Μπανάρω την{mac}!"
|
||||
|
||||
#: voice.py:118
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
msgid "Cool, we got {num} new handshake{plural}!"
|
||||
msgstr "Τέλεια δικέ μου, πήραμε {num}νέες χειραψίες!"
|
||||
|
||||
#: voice.py:121
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hey"
|
||||
"{what}"
|
||||
"let's be friends!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Εε!"
|
||||
"{what},"
|
||||
"ας γίνουμε φίλοι!"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Ops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
||||
msgstr "Ουπς, κάτιπήγε λάθος ...Επανεκκινούμαι ..."
|
||||
|
||||
#: voice.py:122
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Associating to"
|
||||
"{what}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Συνδέομαι με το"
|
||||
"{what}"
|
||||
|
||||
#: voice.py:123
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Yo"
|
||||
"{what}!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Που'σαι ρε τρελέ"
|
||||
"{what}!"
|
||||
|
||||
#: voice.py:128
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Just decided that"
|
||||
"{mac}"
|
||||
"needs no WiFi!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Μόλις αποφάσισα ότι η"
|
||||
"{mac}"
|
||||
"δε χρείαζεται WiFi!"
|
||||
|
||||
#: voice.py:129
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Deauthenticating"
|
||||
"{mac}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Πετάω έξω την"
|
||||
"{mac}"
|
||||
|
||||
#: voice.py:130
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Kickbanning"
|
||||
"{mac}!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Μπανάρω την"
|
||||
"{mac}!"
|
||||
|
||||
#: voice.py:135
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Cool, we got {num}"
|
||||
"new handshake{plural}!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Τέλεια δικέ μου, πήραμε {num}"
|
||||
"νέες χειραψίες!"
|
||||
|
||||
#: voice.py:139
|
||||
msgid ""
|
||||
"Ops, something"
|
||||
"went wrong ..."
|
||||
"Rebooting ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ουπς, κάτι"
|
||||
"πήγε λάθος ..."
|
||||
"Επανεκκινούμαι ..."
|
||||
|
||||
#: voice.py:143
|
||||
#: voice.py:124
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Kicked {num} stations\n"
|
||||
msgstr "Έριξα {num} σταθμούς\n"
|
||||
|
||||
#: voice.py:144
|
||||
#: voice.py:125
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Made {num} new friends\n"
|
||||
msgstr "Έκανα {num} νέους φίλους\n"
|
||||
|
||||
#: voice.py:145
|
||||
#: voice.py:126
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Got {num} handshakes\n"
|
||||
msgstr "Πήρα {num} χειραψίες\n"
|
||||
|
||||
#: voice.py:147
|
||||
#: voice.py:128
|
||||
msgid "Met 1 peer"
|
||||
msgstr "Γνώρισα 1 φίλο"
|
||||
|
||||
#: voice.py:149
|
||||
#: voice.py:130
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Met {num} peers"
|
||||
msgstr "Γνώρισα {num} φίλους"
|
||||
|
||||
#: voice.py:154
|
||||
#: voice.py:135
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"I've been pwning for {duration} and kicked {deauthed} clients! I've also met "
|
||||
"{associated} new friends and ate {handshakes} handshakes! #pwnagotchi #pwnlog "
|
||||
"#pwnlife #hacktheplanet #skynet"
|
||||
"{associated} new friends and ate {handshakes} handshakes! #pwnagotchi "
|
||||
"#pwnlog #pwnlife #hacktheplanet #skynet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pwnαρα για {duration} και έριξα {deauthed} πελάτες! Επίσης γνώρισα "
|
||||
"{associated} νέους φίλους και καταβρόχθισα {handshakes} χειραψίες! #pwnagotchi "
|
||||
"#pwnlog #pwnlife #hacktheplanet #skynet"
|
||||
"{associated} νέους φίλους και καταβρόχθισα {handshakes} χειραψίες! "
|
||||
"#pwnagotchi #pwnlog #pwnlife #hacktheplanet #skynet"
|
||||
|
@ -8,281 +8,230 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 0.0.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-10-03 10:28+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-10-03 12:22+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-10-03 10:34+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: quantumsheep <7271496+quantumsheep@users.noreply.github.com>\n"
|
||||
"Last-Translator: quantumsheep <7271496+quantumsheep@users.noreply.github."
|
||||
"com>\n"
|
||||
"Language-Team: pwnagotchi <33197631+dadav@users.noreply.github.com>\n"
|
||||
"Language: french\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: voice.py:16
|
||||
#: voice.py:18
|
||||
msgid "ZzzzZZzzzzZzzz"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:21
|
||||
msgid ""
|
||||
"Bonjour, je suis Pwnagotchi!"
|
||||
"Démarrage ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:22
|
||||
msgid ""
|
||||
"New day, new hunt,"
|
||||
"Nouvelle journée, nouvelle chasse,"
|
||||
"nouveau pwns!"
|
||||
msgid "Hi, I'm Pwnagotchi! Starting ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:23
|
||||
msgid "Hack la planète!"
|
||||
msgid "New day, new hunt, new pwns!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:24
|
||||
msgid "Hack the Planet!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:28
|
||||
msgid "IA prête."
|
||||
msgid "AI ready."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:29
|
||||
msgid ""
|
||||
"Le réseau neuronal"
|
||||
"est prêt."
|
||||
msgid "The neural network is ready."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:39
|
||||
#: voice.py:37
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hey, le channel {channel} est"
|
||||
"libre! Ton AP va"
|
||||
"dis merci."
|
||||
msgid "Hey, channel {channel} is free! Your AP will say thanks."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:44
|
||||
msgid "Je m'ennuie ..."
|
||||
#: voice.py:41
|
||||
msgid "I'm bored ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:42
|
||||
msgid "Let's go for a walk!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:45
|
||||
msgid "Allons faire un tour!"
|
||||
msgid "This is the best day of my life!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:49
|
||||
msgid ""
|
||||
"C'est le meilleur"
|
||||
"jour de ma vie!"
|
||||
#: voice.py:48
|
||||
msgid "Shitty day :/"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:52
|
||||
msgid "I'm extremely bored ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:53
|
||||
msgid "Journée de merde :/"
|
||||
msgid "I'm very sad ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:58
|
||||
msgid "Je m'ennuie énormément ..."
|
||||
#: voice.py:54
|
||||
msgid "I'm sad"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:59
|
||||
msgid "Je suis très triste ..."
|
||||
msgid "I'm living the life!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:60
|
||||
msgid "Je suis triste"
|
||||
msgid "I pwn therefore I am."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:66
|
||||
msgid "Je vis la vie!"
|
||||
#: voice.py:61
|
||||
msgid "So many networks!!!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:62
|
||||
msgid "I'm having so much fun!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:63
|
||||
msgid "My crime is that of curiosity ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:67
|
||||
msgid "Je pwn donc je suis."
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Hello {name}! Nice to meet you. {name}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:68
|
||||
msgid "Autant de réseaux!!!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:69
|
||||
msgid ""
|
||||
"Je m'amuse tellement!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:70
|
||||
msgid ""
|
||||
"Mon crime est celui de"
|
||||
"la curiosité ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:75
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Bonjour"
|
||||
"{name}!"
|
||||
"Ravis de te rencontrer. {name}"
|
||||
msgid "Unit {name} is nearby! {name}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:76
|
||||
#: voice.py:72
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"L'unité"
|
||||
"{name}"
|
||||
"est proche! {name}"
|
||||
msgid "Uhm ... goodbye {name}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:81
|
||||
#: voice.py:73
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hum ..."
|
||||
"au revoir"
|
||||
"{name}"
|
||||
msgid "{name} is gone ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:82
|
||||
#: voice.py:77
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"{name}"
|
||||
"est parti ..."
|
||||
msgid "Whoops ... {name} is gone."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:87
|
||||
#: voice.py:78
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Oups ..."
|
||||
"{name}"
|
||||
"est parti."
|
||||
msgid "{name} missed!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:88
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"{name}"
|
||||
"raté!"
|
||||
#: voice.py:79
|
||||
msgid "Missed!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:83
|
||||
msgid "Nobody wants to play with me ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:84
|
||||
msgid "I feel so alone ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:85
|
||||
msgid "Where's everybody?!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:89
|
||||
msgid "Raté!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:94
|
||||
msgid ""
|
||||
"Personne ne veut"
|
||||
"jouer avec moi ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:95
|
||||
msgid "Je me sens si seul ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:96
|
||||
msgid "Où est tout le monde?!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:101
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Fais la sieste pendant {secs}s ..."
|
||||
msgid "Napping for {secs}s ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:102
|
||||
#: voice.py:90
|
||||
msgid "Zzzzz"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:103
|
||||
#: voice.py:91
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "ZzzZzzz ({secs}s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:98
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Waiting for {secs}s ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:100
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Looking around ({secs}s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:106
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Hey {what} let's be friends!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:107
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Associating to {what}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:108
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Yo {what}!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:112
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Attends pendant {secs}s ..."
|
||||
msgid "Just decided that {mac} needs no WiFi!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:113
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Deauthenticating {mac}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:114
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Regarde autour ({secs}s)"
|
||||
msgid "Kickbanning {mac}!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:118
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Cool, we got {num} new handshake{plural}!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:121
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hey"
|
||||
"{what}"
|
||||
"soyons amis!"
|
||||
msgid "Ops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:122
|
||||
#: voice.py:124
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Association à"
|
||||
"{what}"
|
||||
msgid "Kicked {num} stations\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:123
|
||||
#: voice.py:125
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Yo"
|
||||
"{what}!"
|
||||
msgid "Made {num} new friends\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:126
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Got {num} handshakes\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:128
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Décidé à l'instant que"
|
||||
"{mac}"
|
||||
"n'a pas besoin de WiFi!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:129
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Désauthentification de"
|
||||
"{mac}"
|
||||
msgid "Met 1 peer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:130
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Kickbanning"
|
||||
"{mac}!"
|
||||
msgid "Met {num} peers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:135
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Cool, nous avons {num}"
|
||||
"nouveaux handshake{plural}!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:139
|
||||
msgid ""
|
||||
"Oups, quelque"
|
||||
"chose s'est mal passé ..."
|
||||
"Redémarrage ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:143
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{num} stations kick\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:144
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Fait {num} nouveaux amis\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:145
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Récupéré {num} handshakes\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:147
|
||||
msgid "1 peer rencontré"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:149
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "{num} peers recontrés"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:154
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"J'ai pwn durant {duration} et kick {deauthed} clients! J'ai aussi rencontré "
|
||||
"{associated} nouveaux amis and mangé {handshakes} handshakes! #pwnagotchi "
|
||||
"I've been pwning for {duration} and kicked {deauthed} clients! I've also met "
|
||||
"{associated} new friends and ate {handshakes} handshakes! #pwnagotchi "
|
||||
"#pwnlog #pwnlife #hacktheplanet #skynet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 0.0.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-10-02 16:38+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-10-03 12:22+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-10-02 17:20+0000\n"
|
||||
"Language-Team: pwnagotchi <33197631+dadav@users.noreply.github.com>\n"
|
||||
"Language: italian\n"
|
||||
@ -19,220 +19,193 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "ZzzzZZzzzzZzzz"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:23
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hi, I'm Pwnagotchi!\n"
|
||||
"Starting ..."
|
||||
#: voice.py:22
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Hi, I'm Pwnagotchi! Starting ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ciao!\n"
|
||||
"Piacere Pwnagotchi!\n"
|
||||
"Caricamento ..."
|
||||
|
||||
#: voice.py:24
|
||||
msgid ""
|
||||
"New day, new hunt,\n"
|
||||
"new pwns!"
|
||||
#: voice.py:23
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "New day, new hunt, new pwns!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nuovo giorno...\n"
|
||||
"nuovi handshakes!!!"
|
||||
|
||||
#: voice.py:25
|
||||
#: voice.py:24
|
||||
msgid "Hack the Planet!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:30
|
||||
#: voice.py:28
|
||||
msgid "AI ready."
|
||||
msgstr "IA pronta."
|
||||
|
||||
#: voice.py:31
|
||||
msgid ""
|
||||
"The neural network\n"
|
||||
"is ready."
|
||||
#: voice.py:29
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The neural network is ready."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La rete neurale\n"
|
||||
"è pronta."
|
||||
|
||||
#: voice.py:41
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hey, channel {channel} is\n"
|
||||
"free! Your AP will\n"
|
||||
"say thanks."
|
||||
#: voice.py:37
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
msgid "Hey, channel {channel} is free! Your AP will say thanks."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hey, il canale {channel} è\n"
|
||||
"libero! Il tuo AP\n"
|
||||
"ringrazia."
|
||||
|
||||
#: voice.py:46
|
||||
#: voice.py:41
|
||||
msgid "I'm bored ..."
|
||||
msgstr "Che noia ..."
|
||||
|
||||
#: voice.py:47
|
||||
#: voice.py:42
|
||||
msgid "Let's go for a walk!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Andiamo a fare una\n"
|
||||
"passeggiata!"
|
||||
|
||||
#: voice.py:51
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is the best\n"
|
||||
"day of my life!"
|
||||
#: voice.py:45
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "This is the best day of my life!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Questo è il più bel\n"
|
||||
"giorno della mia\n"
|
||||
"vita!!!!"
|
||||
|
||||
#: voice.py:55
|
||||
#: voice.py:48
|
||||
msgid "Shitty day :/"
|
||||
msgstr "Giorno di merda :/"
|
||||
|
||||
#: voice.py:60
|
||||
#: voice.py:52
|
||||
msgid "I'm extremely bored ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sono estremamente\n"
|
||||
"annoiato ..."
|
||||
|
||||
#: voice.py:61
|
||||
#: voice.py:53
|
||||
msgid "I'm very sad ..."
|
||||
msgstr "Sono molto triste..."
|
||||
|
||||
#: voice.py:62
|
||||
#: voice.py:54
|
||||
msgid "I'm sad"
|
||||
msgstr "Sono triste"
|
||||
|
||||
#: voice.py:68
|
||||
#: voice.py:59
|
||||
msgid "I'm living the life!"
|
||||
msgstr "Mi sento vivo!"
|
||||
|
||||
#: voice.py:69
|
||||
#: voice.py:60
|
||||
msgid "I pwn therefore I am."
|
||||
msgstr "Pwn ergo sum."
|
||||
|
||||
#: voice.py:70
|
||||
#: voice.py:61
|
||||
msgid "So many networks!!!"
|
||||
msgstr "Qui è pieno di reti!"
|
||||
|
||||
#: voice.py:71
|
||||
msgid ""
|
||||
"I'm having so much\n"
|
||||
"fun!"
|
||||
#: voice.py:62
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "I'm having so much fun!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Mi sto divertendo\n"
|
||||
"tantissimo!"
|
||||
|
||||
#: voice.py:72
|
||||
msgid ""
|
||||
"My crime is that of\n"
|
||||
"curiosity ..."
|
||||
#: voice.py:63
|
||||
msgid "My crime is that of curiosity ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:77
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hello\n"
|
||||
"{name}!\n"
|
||||
"Nice to meet you. {name}"
|
||||
#: voice.py:67
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
msgid "Hello {name}! Nice to meet you. {name}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ciao\n"
|
||||
"{name}!\n"
|
||||
"E' un piacere. {name}"
|
||||
|
||||
#: voice.py:78
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unit\n"
|
||||
"{name}\n"
|
||||
"is nearby! {name}"
|
||||
#: voice.py:68
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
msgid "Unit {name} is nearby! {name}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"L'Unità\n"
|
||||
"{name}\n"
|
||||
"è vicina! {name}"
|
||||
|
||||
#: voice.py:83
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Uhm ...\n"
|
||||
"goodbye\n"
|
||||
"{name}"
|
||||
#: voice.py:72
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
msgid "Uhm ... goodbye {name}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Uhm ...\n"
|
||||
"addio\n"
|
||||
"{name},\n"
|
||||
"mi mancherai..."
|
||||
|
||||
#: voice.py:84
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"{name}\n"
|
||||
"is gone ..."
|
||||
#: voice.py:73
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
msgid "{name} is gone ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{name}\n"
|
||||
"se n'è andato ..."
|
||||
|
||||
#: voice.py:89
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Whoops ...\n"
|
||||
"{name}\n"
|
||||
"is gone."
|
||||
#: voice.py:77
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
msgid "Whoops ... {name} is gone."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Whoops ...\n"
|
||||
"{name}\n"
|
||||
"se n'è andato."
|
||||
|
||||
#: voice.py:90
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"{name}\n"
|
||||
"missed!"
|
||||
#: voice.py:78
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
msgid "{name} missed!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{name}\n"
|
||||
"è scomparso..."
|
||||
|
||||
#: voice.py:91
|
||||
#: voice.py:79
|
||||
msgid "Missed!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ehi!\n"
|
||||
"Dove sei andato!?"
|
||||
|
||||
#: voice.py:96
|
||||
msgid ""
|
||||
"Nobody wants to\n"
|
||||
"play with me ..."
|
||||
#: voice.py:83
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Nobody wants to play with me ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nessuno vuole\n"
|
||||
"giocare con me..."
|
||||
|
||||
#: voice.py:97
|
||||
#: voice.py:84
|
||||
msgid "I feel so alone ..."
|
||||
msgstr "Mi sento così solo..."
|
||||
|
||||
#: voice.py:98
|
||||
#: voice.py:85
|
||||
msgid "Where's everybody?!"
|
||||
msgstr "Dove sono tutti?!"
|
||||
|
||||
#: voice.py:103
|
||||
#: voice.py:89
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Napping for {secs}s ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Schiaccio un \n"
|
||||
"pisolino per {secs}s ..."
|
||||
|
||||
#: voice.py:104
|
||||
#: voice.py:90
|
||||
msgid "Zzzzz"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:105
|
||||
#: voice.py:91
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "ZzzZzzz ({secs}s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:114
|
||||
#: voice.py:98
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Waiting for {secs}s ..."
|
||||
msgstr "Aspetto {secs}s ..."
|
||||
|
||||
#: voice.py:116
|
||||
#: voice.py:100
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Looking around ({secs}s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@ -240,109 +213,91 @@ msgstr ""
|
||||
"qui intorno...\n"
|
||||
"({secs}s)"
|
||||
|
||||
#: voice.py:123
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hey\n"
|
||||
"{what}\n"
|
||||
"let's be friends!"
|
||||
#: voice.py:106
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
msgid "Hey {what} let's be friends!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hey\n"
|
||||
"{what}\n"
|
||||
"Diventiamo amici!"
|
||||
|
||||
#: voice.py:124
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Associating to\n"
|
||||
"{what}"
|
||||
#: voice.py:107
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
msgid "Associating to {what}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Collegamento con\n"
|
||||
"{what}\n"
|
||||
"in corso..."
|
||||
|
||||
#: voice.py:125
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Yo\n"
|
||||
"{what}!"
|
||||
#: voice.py:108
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
msgid "Yo {what}!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Yo\n"
|
||||
"{what}!"
|
||||
|
||||
#: voice.py:130
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Just decided that\n"
|
||||
"{mac}\n"
|
||||
"needs no WiFi!"
|
||||
#: voice.py:112
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
msgid "Just decided that {mac} needs no WiFi!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ho appena deciso che\n"
|
||||
"{mac}\n"
|
||||
"non necessita di\n"
|
||||
"WiFi!"
|
||||
|
||||
#: voice.py:131
|
||||
#: voice.py:113
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Deauthenticating\n"
|
||||
"{mac}"
|
||||
msgid "Deauthenticating {mac}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:132
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Kickbanning\n"
|
||||
"{mac}!"
|
||||
#: voice.py:114
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
msgid "Kickbanning {mac}!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sto prendendo\n"
|
||||
"a calci\n"
|
||||
"{mac}!"
|
||||
|
||||
#: voice.py:137
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Cool, we got {num}\n"
|
||||
"new handshake{plural}!"
|
||||
#: voice.py:118
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
msgid "Cool, we got {num} new handshake{plural}!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bene, abbiamo {num}\n"
|
||||
"handshake{plural} in più!"
|
||||
|
||||
#: voice.py:141
|
||||
msgid ""
|
||||
"Ops, something\n"
|
||||
"went wrong ...\n"
|
||||
"Rebooting ..."
|
||||
#: voice.py:121
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Ops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ops, qualcosa\n"
|
||||
"è andato storto ...\n"
|
||||
"Riavvio ..."
|
||||
|
||||
#: voice.py:145
|
||||
#: voice.py:124
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Kicked {num} stations\n"
|
||||
msgstr "{num} stazioni pestate\n"
|
||||
|
||||
#: voice.py:146
|
||||
#: voice.py:125
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Made {num} new friends\n"
|
||||
msgstr "{num} nuovi amici\n"
|
||||
|
||||
#: voice.py:147
|
||||
#: voice.py:126
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Got {num} handshakes\n"
|
||||
msgstr "{num} handshakes presi\n"
|
||||
|
||||
#: voice.py:149
|
||||
#: voice.py:128
|
||||
msgid "Met 1 peer"
|
||||
msgstr "1 peer incontrato"
|
||||
|
||||
#: voice.py:151
|
||||
#: voice.py:130
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Met {num} peers"
|
||||
msgstr "{num} peers incontrati"
|
||||
|
||||
#: voice.py:156
|
||||
#: voice.py:135
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"I've been pwning for {duration} and kicked {deauthed} clients! I've also met "
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -4,12 +4,11 @@
|
||||
# FIRST AUTHOR <33197631+dadav@users.noreply.github.com>, 2019.
|
||||
# kovach <2214005+kovachwt@users.noreply.github.com>, 2019.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzymsgid ""
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 0.0.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-09-29 13:42+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-10-03 12:44+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-09-30 23:53+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: kovach <2214005+kovachwt@users.noreply.github.com>\n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
@ -18,27 +17,21 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: voice.py:16
|
||||
#: voice.py:18
|
||||
msgid "ZzzzZZzzzzZzzz"
|
||||
msgstr "ДреееММмммМммм"
|
||||
|
||||
#: voice.py:21
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hi, I'm Pwnagotchi!"
|
||||
"Starting ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Здраво, јас сум Pwnagotchi!"
|
||||
"Почнувам ..."
|
||||
|
||||
#: voice.py:22
|
||||
msgid ""
|
||||
"New day, new hunt,"
|
||||
"new pwns!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Нов ден, нов лов,"
|
||||
"ќе си газиме!"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Hi, I'm Pwnagotchi! Starting ..."
|
||||
msgstr "Здраво, јас сум Pwnagotchi!Почнувам ..."
|
||||
|
||||
#: voice.py:23
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "New day, new hunt, new pwns!"
|
||||
msgstr "Нов ден, нов лов,ќе си газиме!"
|
||||
|
||||
#: voice.py:24
|
||||
msgid "Hack the Planet!"
|
||||
msgstr "Хак д Планет!"
|
||||
|
||||
@ -47,290 +40,202 @@ msgid "AI ready."
|
||||
msgstr "AI спремно."
|
||||
|
||||
#: voice.py:29
|
||||
msgid ""
|
||||
"The neural network"
|
||||
"is ready."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Невронската мрежа"
|
||||
"е спремна."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The neural network is ready."
|
||||
msgstr "Невронската мрежае спремна."
|
||||
|
||||
#: voice.py:39
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hey, channel {channel} is"
|
||||
"free! Your AP will"
|
||||
"say thanks."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Еј, каналот {channel} е"
|
||||
"слободен! APто ќе ти"
|
||||
"каже фала."
|
||||
#: voice.py:37
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
msgid "Hey, channel {channel} is free! Your AP will say thanks."
|
||||
msgstr "Еј, каналот {channel} еслободен! APто ќе тикаже фала."
|
||||
|
||||
#: voice.py:44
|
||||
#: voice.py:41
|
||||
msgid "I'm bored ..."
|
||||
msgstr "Досаднооо ..."
|
||||
|
||||
#: voice.py:45
|
||||
#: voice.py:42
|
||||
msgid "Let's go for a walk!"
|
||||
msgstr "Ајде да шетнеме!"
|
||||
|
||||
#: voice.py:49
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is the best"
|
||||
"day of my life!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ова ми е најдобриот "
|
||||
"ден во животот!"
|
||||
#: voice.py:45
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "This is the best day of my life!"
|
||||
msgstr "Ова ми е најдобриот ден во животот!"
|
||||
|
||||
#: voice.py:53
|
||||
#: voice.py:48
|
||||
msgid "Shitty day :/"
|
||||
msgstr "Срање ден :/"
|
||||
|
||||
#: voice.py:58
|
||||
#: voice.py:52
|
||||
msgid "I'm extremely bored ..."
|
||||
msgstr "Ултра досадно ..."
|
||||
|
||||
#: voice.py:59
|
||||
#: voice.py:53
|
||||
msgid "I'm very sad ..."
|
||||
msgstr "Многу тажно ..."
|
||||
|
||||
#: voice.py:60
|
||||
#: voice.py:54
|
||||
msgid "I'm sad"
|
||||
msgstr "Тажно"
|
||||
|
||||
#: voice.py:66
|
||||
#: voice.py:59
|
||||
msgid "I'm living the life!"
|
||||
msgstr "Ммхх животче!"
|
||||
|
||||
#: voice.py:67
|
||||
#: voice.py:60
|
||||
msgid "I pwn therefore I am."
|
||||
msgstr "Си газам значи постојам."
|
||||
|
||||
#: voice.py:68
|
||||
#: voice.py:61
|
||||
msgid "So many networks!!!"
|
||||
msgstr "Мммм колку мрежи!!!"
|
||||
|
||||
#: voice.py:69
|
||||
msgid ""
|
||||
"I'm having so much"
|
||||
"fun!"
|
||||
#: voice.py:62
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "I'm having so much fun!"
|
||||
msgstr "Јухуу забавноо ее!"
|
||||
|
||||
#: voice.py:70
|
||||
msgid ""
|
||||
"My crime is that of"
|
||||
"curiosity ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Виновен сум само за"
|
||||
"љубопитност ..."
|
||||
#: voice.py:63
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "My crime is that of curiosity ..."
|
||||
msgstr "Виновен сум само заљубопитност ..."
|
||||
|
||||
#: voice.py:75
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hello"
|
||||
"{name}!"
|
||||
"Nice to meet you. {name}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Здраво"
|
||||
"{name}!"
|
||||
"Мило ми е. {name}"
|
||||
#: voice.py:67
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
msgid "Hello {name}! Nice to meet you. {name}"
|
||||
msgstr "Здраво{name}!Мило ми е. {name}"
|
||||
|
||||
#: voice.py:76
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unit"
|
||||
"{name}"
|
||||
"is nearby! {name}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Опаа"
|
||||
"{name}"
|
||||
"е во близина! {name}"
|
||||
#: voice.py:68
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
msgid "Unit {name} is nearby! {name}"
|
||||
msgstr "Опаа{name}е во близина! {name}"
|
||||
|
||||
#: voice.py:81
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Uhm ..."
|
||||
"goodbye"
|
||||
"{name}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Хмм ..."
|
||||
"чао"
|
||||
"{name}"
|
||||
#: voice.py:72
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
msgid "Uhm ... goodbye {name}"
|
||||
msgstr "Хмм ...чао{name}"
|
||||
|
||||
#: voice.py:82
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"{name}"
|
||||
"is gone ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{name}"
|
||||
"го снема ..."
|
||||
#: voice.py:73
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
msgid "{name} is gone ..."
|
||||
msgstr "{name}го снема ..."
|
||||
|
||||
#: voice.py:87
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Whoops ..."
|
||||
"{name}"
|
||||
"is gone."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Уупс ..."
|
||||
"{name}"
|
||||
"го снема."
|
||||
#: voice.py:77
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
msgid "Whoops ... {name} is gone."
|
||||
msgstr "Уупс ...{name}го снема."
|
||||
|
||||
#: voice.py:88
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"{name}"
|
||||
"missed!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{name}"
|
||||
"промаши!"
|
||||
#: voice.py:78
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
msgid "{name} missed!"
|
||||
msgstr "{name}промаши!"
|
||||
|
||||
#: voice.py:89
|
||||
#: voice.py:79
|
||||
msgid "Missed!"
|
||||
msgstr "Промаши!"
|
||||
|
||||
#: voice.py:94
|
||||
msgid ""
|
||||
"Nobody wants to"
|
||||
"play with me ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Никој не сака да"
|
||||
"си игра со мене ..."
|
||||
#: voice.py:83
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Nobody wants to play with me ..."
|
||||
msgstr "Никој не сака даси игра со мене ..."
|
||||
|
||||
#: voice.py:95
|
||||
#: voice.py:84
|
||||
msgid "I feel so alone ..."
|
||||
msgstr "Толку сам ..."
|
||||
|
||||
#: voice.py:96
|
||||
#: voice.py:85
|
||||
msgid "Where's everybody?!"
|
||||
msgstr "Каде се сите?!"
|
||||
|
||||
#: voice.py:101
|
||||
#: voice.py:89
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Napping for {secs}s ..."
|
||||
msgstr "Ќе дремнам {secs}с ..."
|
||||
|
||||
#: voice.py:102
|
||||
#: voice.py:90
|
||||
msgid "Zzzzz"
|
||||
msgstr "Дреммм"
|
||||
|
||||
#: voice.py:103
|
||||
#: voice.py:91
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "ZzzZzzz ({secs}s)"
|
||||
msgstr "Дремммм ({secs}с)"
|
||||
|
||||
#: voice.py:112
|
||||
#: voice.py:98
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Waiting for {secs}s ..."
|
||||
msgstr "Чекам {secs}с ..."
|
||||
|
||||
#: voice.py:114
|
||||
#: voice.py:100
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Looking around ({secs}s)"
|
||||
msgstr "Шарам наоколу ({secs}с)"
|
||||
|
||||
#: voice.py:106
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
msgid "Hey {what} let's be friends!"
|
||||
msgstr "Еј{what}ајде да се дружиме!"
|
||||
|
||||
#: voice.py:107
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
msgid "Associating to {what}"
|
||||
msgstr "Се закачувам на{what}"
|
||||
|
||||
#: voice.py:108
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
msgid "Yo {what}!"
|
||||
msgstr "Јо{what}!"
|
||||
|
||||
#: voice.py:112
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
msgid "Just decided that {mac} needs no WiFi!"
|
||||
msgstr "Знаеш што, на{mac}не му треба WiFi!"
|
||||
|
||||
#: voice.py:113
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
msgid "Deauthenticating {mac}"
|
||||
msgstr "Го деавтентицирам{mac}"
|
||||
|
||||
#: voice.py:114
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
msgid "Kickbanning {mac}!"
|
||||
msgstr "Кикбан{mac}!"
|
||||
|
||||
#: voice.py:118
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
msgid "Cool, we got {num} new handshake{plural}!"
|
||||
msgstr "Кул, фативме {num}нови ракувања!"
|
||||
|
||||
#: voice.py:121
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hey"
|
||||
"{what}"
|
||||
"let's be friends!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Еј"
|
||||
"{what}"
|
||||
"ајде да се дружиме!"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Ops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
||||
msgstr "Упс, нешто не еко што треба ...Рестартирам ..."
|
||||
|
||||
#: voice.py:122
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Associating to"
|
||||
"{what}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Се закачувам на"
|
||||
"{what}"
|
||||
|
||||
#: voice.py:123
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Yo"
|
||||
"{what}!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Јо"
|
||||
"{what}!"
|
||||
|
||||
#: voice.py:128
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Just decided that"
|
||||
"{mac}"
|
||||
"needs no WiFi!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Знаеш што, на"
|
||||
"{mac}"
|
||||
"не му треба WiFi!"
|
||||
|
||||
#: voice.py:129
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Deauthenticating"
|
||||
"{mac}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Го деавтентицирам"
|
||||
"{mac}"
|
||||
|
||||
#: voice.py:130
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Kickbanning"
|
||||
"{mac}!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Кикбан"
|
||||
"{mac}!"
|
||||
|
||||
#: voice.py:135
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Cool, we got {num}"
|
||||
"new handshake{plural}!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Кул, фативме {num}"
|
||||
"нови ракувања!"
|
||||
|
||||
#: voice.py:139
|
||||
msgid ""
|
||||
"Ops, something"
|
||||
"went wrong ..."
|
||||
"Rebooting ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Упс, нешто не е"
|
||||
"ко што треба ..."
|
||||
"Рестартирам ..."
|
||||
|
||||
#: voice.py:143
|
||||
#: voice.py:124
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Kicked {num} stations\n"
|
||||
msgstr "Избацив {num} станици\n"
|
||||
|
||||
#: voice.py:144
|
||||
#: voice.py:125
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Made {num} new friends\n"
|
||||
msgstr "{num} нови другарчиња\n"
|
||||
|
||||
#: voice.py:145
|
||||
#: voice.py:126
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Got {num} handshakes\n"
|
||||
msgstr "Фатив {num} ракувања\n"
|
||||
|
||||
#: voice.py:147
|
||||
#: voice.py:128
|
||||
msgid "Met 1 peer"
|
||||
msgstr "Запознав 1 пријател"
|
||||
|
||||
#: voice.py:149
|
||||
#: voice.py:130
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Met {num} peers"
|
||||
msgstr "Запознав {num} пријатели"
|
||||
|
||||
#: voice.py:154
|
||||
#: voice.py:135
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"I've been pwning for {duration} and kicked {deauthed} clients! I've also met "
|
||||
@ -338,5 +243,5 @@ msgid ""
|
||||
"#pwnlog #pwnlife #hacktheplanet #skynet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Си газам веќе {duration} и избацив {deauthed} клиенти! Запознав {associated} "
|
||||
"нови другарчиња и лапнав {handshakes} ракувања! #pwnagotchi #pwnlog "
|
||||
"#pwnlife #hacktheplanet #skynet"
|
||||
"нови другарчиња и лапнав {handshakes} ракувања! #pwnagotchi #pwnlog #pwnlife "
|
||||
"#hacktheplanet #skynet"
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 0.0.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-09-29 13:42+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-10-03 12:44+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-09-29 14:00+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Justin-P <justin-p@users.noreply.github.com>\n"
|
||||
"Language-Team: pwnagotchi <33197631+dadav@users.noreply.github.com>\n"
|
||||
@ -17,29 +17,21 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: voice.py:16
|
||||
#: voice.py:18
|
||||
msgid "ZzzzZZzzzzZzzz"
|
||||
msgstr "ZzzzZZzzzzZzzz"
|
||||
|
||||
#: voice.py:21
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hi, I'm Pwnagotchi!"
|
||||
"Starting ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hoi, Ik ben"
|
||||
"Pwnagotchi!"
|
||||
"Opstarten ..."
|
||||
|
||||
#: voice.py:22
|
||||
msgid ""
|
||||
"New day, new hunt,"
|
||||
"new pwns!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Nieuwe dag,"
|
||||
"nieuwe jacht,"
|
||||
"nieuwe pwns!"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Hi, I'm Pwnagotchi! Starting ..."
|
||||
msgstr "Hoi, Ik benPwnagotchi!Opstarten ..."
|
||||
|
||||
#: voice.py:23
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "New day, new hunt, new pwns!"
|
||||
msgstr "Nieuwe dag,nieuwe jacht,nieuwe pwns!"
|
||||
|
||||
#: voice.py:24
|
||||
msgid "Hack the Planet!"
|
||||
msgstr "Hack de Wereld!"
|
||||
|
||||
@ -48,301 +40,208 @@ msgid "AI ready."
|
||||
msgstr "AI is klaar."
|
||||
|
||||
#: voice.py:29
|
||||
msgid ""
|
||||
"The neural network"
|
||||
"is ready."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Neuronen netwerk"
|
||||
"is klaar voor gebruik."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The neural network is ready."
|
||||
msgstr "Neuronen netwerkis klaar voor gebruik."
|
||||
|
||||
#: voice.py:39
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hey, channel {channel} is"
|
||||
"free! Your AP will"
|
||||
"say thanks."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hey, kanaal {channel} is"
|
||||
"vrij! Je AP zal je"
|
||||
"bedanken."
|
||||
#: voice.py:37
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
msgid "Hey, channel {channel} is free! Your AP will say thanks."
|
||||
msgstr "Hey, kanaal {channel} isvrij! Je AP zal jebedanken."
|
||||
|
||||
#: voice.py:44
|
||||
#: voice.py:41
|
||||
msgid "I'm bored ..."
|
||||
msgstr "Ik verveel me ..."
|
||||
|
||||
#: voice.py:45
|
||||
#: voice.py:42
|
||||
msgid "Let's go for a walk!"
|
||||
msgstr "Laten we een rondje lopen!"
|
||||
|
||||
#: voice.py:49
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is the best"
|
||||
"day of my life!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dit is de beste"
|
||||
"dag van mijn leven!"
|
||||
#: voice.py:45
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "This is the best day of my life!"
|
||||
msgstr "Dit is de bestedag van mijn leven!"
|
||||
|
||||
#: voice.py:53
|
||||
#: voice.py:48
|
||||
msgid "Shitty day :/"
|
||||
msgstr "Ruk dag :/"
|
||||
|
||||
#: voice.py:58
|
||||
#: voice.py:52
|
||||
msgid "I'm extremely bored ..."
|
||||
msgstr "Ik verveel me "
|
||||
"kapot ..."
|
||||
msgstr "Ik verveel me kapot ..."
|
||||
|
||||
#: voice.py:59
|
||||
#: voice.py:53
|
||||
msgid "I'm very sad ..."
|
||||
msgstr "Ik ben erg"
|
||||
"verdrietig ..."
|
||||
msgstr "Ik ben ergverdrietig ..."
|
||||
|
||||
#: voice.py:60
|
||||
#: voice.py:54
|
||||
msgid "I'm sad"
|
||||
msgstr "Ik ben verdrietig"
|
||||
|
||||
#: voice.py:66
|
||||
#: voice.py:59
|
||||
msgid "I'm living the life!"
|
||||
msgstr "Beter kan het leven"
|
||||
"niet worden!"
|
||||
msgstr "Beter kan het levenniet worden!"
|
||||
|
||||
#: voice.py:67
|
||||
#: voice.py:60
|
||||
msgid "I pwn therefore I am."
|
||||
msgstr "Ik pwn daarom besta ik."
|
||||
|
||||
#: voice.py:68
|
||||
#: voice.py:61
|
||||
msgid "So many networks!!!"
|
||||
msgstr "Zo veel netwerken!!!"
|
||||
|
||||
#: voice.py:69
|
||||
msgid ""
|
||||
"I'm having so much"
|
||||
"fun!"
|
||||
#: voice.py:62
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "I'm having so much fun!"
|
||||
msgstr "Dit is zo leuk!"
|
||||
|
||||
#: voice.py:70
|
||||
msgid ""
|
||||
"My crime is that of"
|
||||
"curiosity ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Mijn enige misdrijf"
|
||||
"is mijn "
|
||||
"nieuwsgierigheid ..."
|
||||
#: voice.py:63
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "My crime is that of curiosity ..."
|
||||
msgstr "Mijn enige misdrijfis mijn nieuwsgierigheid ..."
|
||||
|
||||
#: voice.py:75
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hello"
|
||||
"{name}!"
|
||||
"Nice to meet you. {name}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hallo"
|
||||
"{name}!"
|
||||
"Leuk je te ontmoeten. {name}"
|
||||
#: voice.py:67
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
msgid "Hello {name}! Nice to meet you. {name}"
|
||||
msgstr "Hallo{name}!Leuk je te ontmoeten. {name}"
|
||||
|
||||
#: voice.py:76
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unit"
|
||||
"{name}"
|
||||
"is nearby! {name}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Unit"
|
||||
"{name}"
|
||||
"is dichtbij! {name}"
|
||||
#: voice.py:68
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
msgid "Unit {name} is nearby! {name}"
|
||||
msgstr "Unit{name}is dichtbij! {name}"
|
||||
|
||||
#: voice.py:81
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Uhm ..."
|
||||
"goodbye"
|
||||
"{name}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Uhm ..."
|
||||
"tot ziens"
|
||||
"{name}"
|
||||
#: voice.py:72
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
msgid "Uhm ... goodbye {name}"
|
||||
msgstr "Uhm ...tot ziens{name}"
|
||||
|
||||
#: voice.py:82
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"{name}"
|
||||
"is gone ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{name}"
|
||||
"is weg"
|
||||
#: voice.py:73
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
msgid "{name} is gone ..."
|
||||
msgstr "{name}is weg"
|
||||
|
||||
#: voice.py:87
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Whoops ..."
|
||||
"{name}"
|
||||
"is gone."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Whoopsie ..."
|
||||
"{name}"
|
||||
"is weg"
|
||||
#: voice.py:77
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
msgid "Whoops ... {name} is gone."
|
||||
msgstr "Whoopsie ...{name}is weg"
|
||||
|
||||
#: voice.py:88
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"{name}"
|
||||
"missed!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"{name}"
|
||||
"gemist!"
|
||||
#: voice.py:78
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
msgid "{name} missed!"
|
||||
msgstr "{name}gemist!"
|
||||
|
||||
#: voice.py:89
|
||||
#: voice.py:79
|
||||
msgid "Missed!"
|
||||
msgstr "Gemist!"
|
||||
|
||||
#: voice.py:94
|
||||
msgid ""
|
||||
"Nobody wants to"
|
||||
"play with me ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Niemand wil met"
|
||||
"mij spelen ..."
|
||||
#: voice.py:83
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Nobody wants to play with me ..."
|
||||
msgstr "Niemand wil metmij spelen ..."
|
||||
|
||||
#: voice.py:95
|
||||
#: voice.py:84
|
||||
msgid "I feel so alone ..."
|
||||
msgstr "Zo alleen ..."
|
||||
|
||||
#: voice.py:96
|
||||
#: voice.py:85
|
||||
msgid "Where's everybody?!"
|
||||
msgstr "Waar is iedereen?!"
|
||||
|
||||
#: voice.py:101
|
||||
#: voice.py:89
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Napping for {secs}s ..."
|
||||
msgstr "Dutje doen voor {secs}s ..."
|
||||
|
||||
#: voice.py:102
|
||||
#: voice.py:90
|
||||
msgid "Zzzzz"
|
||||
msgstr "Zzzzz"
|
||||
|
||||
#: voice.py:103
|
||||
#: voice.py:91
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "ZzzZzzz ({secs}s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:112
|
||||
#: voice.py:98
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Waiting for {secs}s ..."
|
||||
msgstr "Even {secs}s wachten ..."
|
||||
|
||||
#: voice.py:114
|
||||
#: voice.py:100
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Looking around ({secs}s)"
|
||||
msgstr "Rond kijken ({secs}s)"
|
||||
|
||||
#: voice.py:106
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
msgid "Hey {what} let's be friends!"
|
||||
msgstr "Hey{what}Laten we vriendenworden!"
|
||||
|
||||
#: voice.py:107
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
msgid "Associating to {what}"
|
||||
msgstr "Verbinden met{what}"
|
||||
|
||||
#: voice.py:108
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Yo {what}!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:112
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
msgid "Just decided that {mac} needs no WiFi!"
|
||||
msgstr "Ik vind dat{mac}genoeg WiFiheeft gehad!"
|
||||
|
||||
#: voice.py:113
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
msgid "Deauthenticating {mac}"
|
||||
msgstr "De-autoriseren{mac}"
|
||||
|
||||
#: voice.py:114
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
msgid "Kickbanning {mac}!"
|
||||
msgstr "Ik ga{mac}even kicken!"
|
||||
|
||||
#: voice.py:118
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
msgid "Cool, we got {num} new handshake{plural}!"
|
||||
msgstr "Gaaf, we hebben {num}nieuwe handshake{plural}!"
|
||||
|
||||
#: voice.py:121
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hey"
|
||||
"{what}"
|
||||
"let's be friends!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hey"
|
||||
"{what}"
|
||||
"Laten we vrienden"
|
||||
"worden!"
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Ops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
||||
msgstr "Oops, ietsging fout ...Rebooting ..."
|
||||
|
||||
#: voice.py:122
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Associating to"
|
||||
"{what}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Verbinden met"
|
||||
"{what}"
|
||||
|
||||
#: voice.py:123
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Yo"
|
||||
"{what}!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
#: voice.py:128
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Just decided that"
|
||||
"{mac}"
|
||||
"needs no WiFi!"
|
||||
msgstr "Ik vind dat"
|
||||
"{mac}"
|
||||
"genoeg WiFi"
|
||||
"heeft gehad!"
|
||||
|
||||
#: voice.py:129
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Deauthenticating"
|
||||
"{mac}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"De-autoriseren"
|
||||
"{mac}"
|
||||
|
||||
#: voice.py:130
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Kickbanning"
|
||||
"{mac}!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ik ga"
|
||||
"{mac}"
|
||||
"even kicken!"
|
||||
|
||||
#: voice.py:135
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Cool, we got {num}"
|
||||
"new handshake{plural}!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gaaf, we hebben {num}"
|
||||
"nieuwe handshake{plural}!"
|
||||
|
||||
#: voice.py:139
|
||||
msgid ""
|
||||
"Ops, something"
|
||||
"went wrong ..."
|
||||
"Rebooting ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Oops, iets"
|
||||
"ging fout ..."
|
||||
"Rebooting ..."
|
||||
|
||||
#: voice.py:143
|
||||
#: voice.py:124
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Kicked {num} stations\n"
|
||||
msgstr "{num} stations gekicked\n"
|
||||
|
||||
#: voice.py:144
|
||||
#: voice.py:125
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Made {num} new friends\n"
|
||||
msgstr "{num} nieuwe vrienden\n"
|
||||
|
||||
#: voice.py:145
|
||||
#: voice.py:126
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Got {num} handshakes\n"
|
||||
msgstr "{num} nieuwe handshakes\n"
|
||||
|
||||
#: voice.py:147
|
||||
#: voice.py:128
|
||||
msgid "Met 1 peer"
|
||||
msgstr "1 peer ontmoet"
|
||||
|
||||
#: voice.py:149
|
||||
#: voice.py:130
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Met {num} peers"
|
||||
msgstr "{num} peers ontmoet"
|
||||
|
||||
#: voice.py:154
|
||||
#: voice.py:135
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"I've been pwning for {duration} and kicked {deauthed} clients! I've also met "
|
||||
"{associated} new friends and ate {handshakes} handshakes! #pwnagotchi "
|
||||
"#pwnlog #pwnlife #hacktheplanet #skynet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ik heb gepwned voor {duration} and heb {deauthed} clients gekicked! Ik heb ook "
|
||||
"{associated} nieuwe vrienden gevonden en heb {handshakes} handshakes gegeten! "
|
||||
"#pwnagotchi #pwnlog #pwnlife #hacktheplanet #skynet"
|
||||
"Ik heb gepwned voor {duration} and heb {deauthed} clients gekicked! Ik heb "
|
||||
"ook {associated} nieuwe vrienden gevonden en heb {handshakes} handshakes "
|
||||
"gegeten! #pwnagotchi #pwnlog #pwnlife #hacktheplanet #skynet"
|
||||
|
@ -1,39 +1,35 @@
|
||||
# pwnigotchi voice data
|
||||
# Copyright (C) 2019
|
||||
# This file is distributed under the same license as the pwnagotchi package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <33197631+dadav@users.noreply.github.com>, 2019.
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: 0.0.1\n"
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-09-29 13:42+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-09-29 14:00+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: dadav <33197631+dadav@users.noreply.github.com>\n"
|
||||
"Language-Team: pwnagotchi <33197631+dadav@users.noreply.github.com>\n"
|
||||
"Language: english\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-10-03 12:44+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: voice.py:16
|
||||
#: voice.py:18
|
||||
msgid "ZzzzZZzzzzZzzz"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:21
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hi, I'm Pwnagotchi!\n"
|
||||
"Starting ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:22
|
||||
msgid ""
|
||||
"New day, new hunt,\n"
|
||||
"new pwns!"
|
||||
msgid "Hi, I'm Pwnagotchi! Starting ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:23
|
||||
msgid "New day, new hunt, new pwns!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:24
|
||||
msgid "Hack the Planet!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@ -42,244 +38,196 @@ msgid "AI ready."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:29
|
||||
msgid ""
|
||||
"The neural network\n"
|
||||
"is ready."
|
||||
msgid "The neural network is ready."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:39
|
||||
#: voice.py:37
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hey, channel {channel} is\n"
|
||||
"free! Your AP will\n"
|
||||
"say thanks."
|
||||
msgid "Hey, channel {channel} is free! Your AP will say thanks."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:44
|
||||
#: voice.py:41
|
||||
msgid "I'm bored ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:45
|
||||
#: voice.py:42
|
||||
msgid "Let's go for a walk!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:49
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is the best\n"
|
||||
"day of my life!"
|
||||
#: voice.py:45
|
||||
msgid "This is the best day of my life!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:53
|
||||
#: voice.py:48
|
||||
msgid "Shitty day :/"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:58
|
||||
#: voice.py:52
|
||||
msgid "I'm extremely bored ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:59
|
||||
#: voice.py:53
|
||||
msgid "I'm very sad ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:60
|
||||
#: voice.py:54
|
||||
msgid "I'm sad"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:66
|
||||
#: voice.py:59
|
||||
msgid "I'm living the life!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:67
|
||||
#: voice.py:60
|
||||
msgid "I pwn therefore I am."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:68
|
||||
#: voice.py:61
|
||||
msgid "So many networks!!!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:69
|
||||
msgid ""
|
||||
"I'm having so much\n"
|
||||
"fun!"
|
||||
#: voice.py:62
|
||||
msgid "I'm having so much fun!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:70
|
||||
msgid ""
|
||||
"My crime is that of\n"
|
||||
"curiosity ..."
|
||||
#: voice.py:63
|
||||
msgid "My crime is that of curiosity ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:75
|
||||
#: voice.py:67
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hello\n"
|
||||
"{name}!\n"
|
||||
"Nice to meet you. {name}"
|
||||
msgid "Hello {name}! Nice to meet you. {name}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:76
|
||||
#: voice.py:68
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Unit\n"
|
||||
"{name}\n"
|
||||
"is nearby! {name}"
|
||||
msgid "Unit {name} is nearby! {name}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:81
|
||||
#: voice.py:72
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Uhm ...\n"
|
||||
"goodbye\n"
|
||||
"{name}"
|
||||
msgid "Uhm ... goodbye {name}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:82
|
||||
#: voice.py:73
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"{name}\n"
|
||||
"is gone ..."
|
||||
msgid "{name} is gone ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:87
|
||||
#: voice.py:77
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Whoops ...\n"
|
||||
"{name}\n"
|
||||
"is gone."
|
||||
msgid "Whoops ... {name} is gone."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:88
|
||||
#: voice.py:78
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"{name}\n"
|
||||
"missed!"
|
||||
msgid "{name} missed!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:89
|
||||
#: voice.py:79
|
||||
msgid "Missed!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:94
|
||||
msgid ""
|
||||
"Nobody wants to\n"
|
||||
"play with me ..."
|
||||
#: voice.py:83
|
||||
msgid "Nobody wants to play with me ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:95
|
||||
#: voice.py:84
|
||||
msgid "I feel so alone ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:96
|
||||
#: voice.py:85
|
||||
msgid "Where's everybody?!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:101
|
||||
#: voice.py:89
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Napping for {secs}s ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:102
|
||||
#: voice.py:90
|
||||
msgid "Zzzzz"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:103
|
||||
#: voice.py:91
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "ZzzZzzz ({secs}s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:112
|
||||
#: voice.py:98
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Waiting for {secs}s ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:114
|
||||
#: voice.py:100
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Looking around ({secs}s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:106
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Hey {what} let's be friends!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:107
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Associating to {what}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:108
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Yo {what}!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:112
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Just decided that {mac} needs no WiFi!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:113
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Deauthenticating {mac}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:114
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Kickbanning {mac}!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:118
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Cool, we got {num} new handshake{plural}!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:121
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Hey\n"
|
||||
"{what}\n"
|
||||
"let's be friends!"
|
||||
msgid "Ops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:122
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Associating to\n"
|
||||
"{what}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:123
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Yo\n"
|
||||
"{what}!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:128
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Just decided that\n"
|
||||
"{mac}\n"
|
||||
"needs no WiFi!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:129
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Deauthenticating\n"
|
||||
"{mac}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:130
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Kickbanning\n"
|
||||
"{mac}!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:135
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Cool, we got {num}\n"
|
||||
"new handshake{plural}!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:139
|
||||
msgid ""
|
||||
"Ops, something\n"
|
||||
"went wrong ...\n"
|
||||
"Rebooting ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:143
|
||||
#: voice.py:124
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Kicked {num} stations\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:144
|
||||
#: voice.py:125
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Made {num} new friends\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:145
|
||||
#: voice.py:126
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Got {num} handshakes\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:147
|
||||
#: voice.py:128
|
||||
msgid "Met 1 peer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:149
|
||||
#: voice.py:130
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Met {num} peers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: voice.py:154
|
||||
#: voice.py:135
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"I've been pwning for {duration} and kicked {deauthed} clients! I've also met "
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user