Fix italian

This commit is contained in:
dadav 2019-10-03 13:18:15 +02:00
parent 72056ecfb7
commit 664b2407eb
3 changed files with 40 additions and 110 deletions

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.0.1\n" "Project-Id-Version: 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-03 12:22+0200\n" "POT-Creation-Date: 2019-10-03 13:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-10-02 17:20+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-10-02 17:20+0000\n"
"Language-Team: pwnagotchi <33197631+dadav@users.noreply.github.com>\n" "Language-Team: pwnagotchi <33197631+dadav@users.noreply.github.com>\n"
"Language: italian\n" "Language: italian\n"
@ -20,19 +20,13 @@ msgid "ZzzzZZzzzzZzzz"
msgstr "" msgstr ""
#: voice.py:22 #: voice.py:22
#, fuzzy
msgid "Hi, I'm Pwnagotchi! Starting ..." msgid "Hi, I'm Pwnagotchi! Starting ..."
msgstr "" msgstr "Ciao! Piacere Pwnagotchi! Caricamento ..."
"Ciao!\n"
"Piacere Pwnagotchi!\n"
"Caricamento ..."
#: voice.py:23 #: voice.py:23
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "New day, new hunt, new pwns!" msgid "New day, new hunt, new pwns!"
msgstr "" msgstr "Nuovo giorno...nuovi handshakes!!!"
"Nuovo giorno...\n"
"nuovi handshakes!!!"
#: voice.py:24 #: voice.py:24
msgid "Hack the Planet!" msgid "Hack the Planet!"
@ -43,19 +37,13 @@ msgid "AI ready."
msgstr "IA pronta." msgstr "IA pronta."
#: voice.py:29 #: voice.py:29
#, fuzzy
msgid "The neural network is ready." msgid "The neural network is ready."
msgstr "" msgstr "La rete neurale è pronta."
"La rete neurale\n"
"è pronta."
#: voice.py:37 #: voice.py:37
#, fuzzy, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Hey, channel {channel} is free! Your AP will say thanks." msgid "Hey, channel {channel} is free! Your AP will say thanks."
msgstr "" msgstr "Hey, il canale {channel} è libero! Il tuo AP ringrazia."
"Hey, il canale {channel} è\n"
"libero! Il tuo AP\n"
"ringrazia."
#: voice.py:41 #: voice.py:41
msgid "I'm bored ..." msgid "I'm bored ..."
@ -64,16 +52,11 @@ msgstr "Che noia ..."
#: voice.py:42 #: voice.py:42
msgid "Let's go for a walk!" msgid "Let's go for a walk!"
msgstr "" msgstr ""
"Andiamo a fare una\n" "Andiamo a fare una passeggiata!"
"passeggiata!"
#: voice.py:45 #: voice.py:45
#, fuzzy
msgid "This is the best day of my life!" msgid "This is the best day of my life!"
msgstr "" msgstr "Questo è il più bel giorno della mia vita!!!!"
"Questo è il più bel\n"
"giorno della mia\n"
"vita!!!!"
#: voice.py:48 #: voice.py:48
msgid "Shitty day :/" msgid "Shitty day :/"
@ -81,9 +64,7 @@ msgstr "Giorno di merda :/"
#: voice.py:52 #: voice.py:52
msgid "I'm extremely bored ..." msgid "I'm extremely bored ..."
msgstr "" msgstr "Sono estremamente annoiato ..."
"Sono estremamente\n"
"annoiato ..."
#: voice.py:53 #: voice.py:53
msgid "I'm very sad ..." msgid "I'm very sad ..."
@ -106,75 +87,50 @@ msgid "So many networks!!!"
msgstr "Qui è pieno di reti!" msgstr "Qui è pieno di reti!"
#: voice.py:62 #: voice.py:62
#, fuzzy
msgid "I'm having so much fun!" msgid "I'm having so much fun!"
msgstr "" msgstr "Mi sto divertendo tantissimo!"
"Mi sto divertendo\n"
"tantissimo!"
#: voice.py:63 #: voice.py:63
msgid "My crime is that of curiosity ..." msgid "My crime is that of curiosity ..."
msgstr "" msgstr ""
#: voice.py:67 #: voice.py:67
#, fuzzy, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Hello {name}! Nice to meet you. {name}" msgid "Hello {name}! Nice to meet you. {name}"
msgstr "" msgstr "Ciao {name}! E' un piacere. {name}"
"Ciao\n"
"{name}!\n"
"E' un piacere. {name}"
#: voice.py:68 #: voice.py:68
#, fuzzy, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Unit {name} is nearby! {name}" msgid "Unit {name} is nearby! {name}"
msgstr "" msgstr "L'Unità {name} è vicina! {name}"
"L'Unità\n"
"{name}\n"
"è vicina! {name}"
#: voice.py:72 #: voice.py:72
#, fuzzy, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Uhm ... goodbye {name}" msgid "Uhm ... goodbye {name}"
msgstr "" msgstr "Uhm ... addio {name}, mi mancherai..."
"Uhm ...\n"
"addio\n"
"{name},\n"
"mi mancherai..."
#: voice.py:73 #: voice.py:73
#, fuzzy, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{name} is gone ..." msgid "{name} is gone ..."
msgstr "" msgstr "{name} se n'è andato ..."
"{name}\n"
"se n'è andato ..."
#: voice.py:77 #: voice.py:77
#, fuzzy, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Whoops ... {name} is gone." msgid "Whoops ... {name} is gone."
msgstr "" msgstr "Whoops ...{name} se n'è andato."
"Whoops ...\n"
"{name}\n"
"se n'è andato."
#: voice.py:78 #: voice.py:78
#, fuzzy, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "{name} missed!" msgid "{name} missed!"
msgstr "" msgstr "{name} è scomparso..."
"{name}\n"
"è scomparso..."
#: voice.py:79 #: voice.py:79
msgid "Missed!" msgid "Missed!"
msgstr "" msgstr "Ehi! Dove sei andato!?"
"Ehi!\n"
"Dove sei andato!?"
#: voice.py:83 #: voice.py:83
#, fuzzy
msgid "Nobody wants to play with me ..." msgid "Nobody wants to play with me ..."
msgstr "" msgstr "Nessuno vuole giocare con me..."
"Nessuno vuole\n"
"giocare con me..."
#: voice.py:84 #: voice.py:84
msgid "I feel so alone ..." msgid "I feel so alone ..."
@ -187,9 +143,7 @@ msgstr "Dove sono tutti?!"
#: voice.py:89 #: voice.py:89
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Napping for {secs}s ..." msgid "Napping for {secs}s ..."
msgstr "" msgstr "Schiaccio un pisolino per {secs}s ..."
"Schiaccio un \n"
"pisolino per {secs}s ..."
#: voice.py:90 #: voice.py:90
msgid "Zzzzz" msgid "Zzzzz"
@ -208,42 +162,27 @@ msgstr "Aspetto {secs}s ..."
#: voice.py:100 #: voice.py:100
#, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Looking around ({secs}s)" msgid "Looking around ({secs}s)"
msgstr "" msgstr "Do uno sguardo qui intorno... ({secs}s)"
"Do uno sguardo\n"
"qui intorno...\n"
"({secs}s)"
#: voice.py:106 #: voice.py:106
#, fuzzy, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Hey {what} let's be friends!" msgid "Hey {what} let's be friends!"
msgstr "" msgstr "Hey {what}! Diventiamo amici!"
"Hey\n"
"{what}\n"
"Diventiamo amici!"
#: voice.py:107 #: voice.py:107
#, fuzzy, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Associating to {what}" msgid "Associating to {what}"
msgstr "" msgstr "Collegamento con {what} in corso..."
"Collegamento con\n"
"{what}\n"
"in corso..."
#: voice.py:108 #: voice.py:108
#, fuzzy, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Yo {what}!" msgid "Yo {what}!"
msgstr "" msgstr "Yo {what}!"
"Yo\n"
"{what}!"
#: voice.py:112 #: voice.py:112
#, fuzzy, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Just decided that {mac} needs no WiFi!" msgid "Just decided that {mac} needs no WiFi!"
msgstr "" msgstr "Ho appena deciso che {mac} non necessita di WiFi!"
"Ho appena deciso che\n"
"{mac}\n"
"non necessita di\n"
"WiFi!"
#: voice.py:113 #: voice.py:113
#, python-brace-format #, python-brace-format
@ -251,27 +190,18 @@ msgid "Deauthenticating {mac}"
msgstr "" msgstr ""
#: voice.py:114 #: voice.py:114
#, fuzzy, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Kickbanning {mac}!" msgid "Kickbanning {mac}!"
msgstr "" msgstr "Sto prendendo a calci {mac}!"
"Sto prendendo\n"
"a calci\n"
"{mac}!"
#: voice.py:118 #: voice.py:118
#, fuzzy, python-brace-format #, python-brace-format
msgid "Cool, we got {num} new handshake{plural}!" msgid "Cool, we got {num} new handshake{plural}!"
msgstr "" msgstr "Bene, abbiamo {num} handshake{plural} in più!"
"Bene, abbiamo {num}\n"
"handshake{plural} in più!"
#: voice.py:121 #: voice.py:121
#, fuzzy
msgid "Ops, something went wrong ... Rebooting ..." msgid "Ops, something went wrong ... Rebooting ..."
msgstr "" msgstr "Ops, qualcosa è andato storto ... Riavvio ..."
"Ops, qualcosa\n"
"è andato storto ...\n"
"Riavvio ..."
#: voice.py:124 #: voice.py:124
#, python-brace-format #, python-brace-format

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-10-03 12:44+0200\n" "POT-Creation-Date: 2019-10-03 13:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"