diff --git a/pwnagotchi/locale/es/LC_MESSAGES/voice.mo b/pwnagotchi/locale/es/LC_MESSAGES/voice.mo index 25567cc..9cadc32 100644 Binary files a/pwnagotchi/locale/es/LC_MESSAGES/voice.mo and b/pwnagotchi/locale/es/LC_MESSAGES/voice.mo differ diff --git a/pwnagotchi/locale/es/LC_MESSAGES/voice.po b/pwnagotchi/locale/es/LC_MESSAGES/voice.po index fbf182c..ca69331 100644 --- a/pwnagotchi/locale/es/LC_MESSAGES/voice.po +++ b/pwnagotchi/locale/es/LC_MESSAGES/voice.po @@ -8,25 +8,26 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: 0.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-10-09 17:42+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-10-09 21:07+0000\n" -"Last-Translator: diegopastor \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" -"Language: spanish\n" +"PO-Revision-Date: 2020-08-25 23:06+0200\n" +"Last-Translator: Sergio Ruiz \n" +"Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language-Team: \n" +"X-Generator: Poedit 2.4.1\n" msgid "ZzzzZZzzzzZzzz" msgstr "ZzzzZZzzzzZzzz" msgid "Hi, I'm Pwnagotchi! Starting ..." -msgstr "Hola, soy Pwnagotchi! Empezando ..." +msgstr "¡Hola, soy Pwnagotchi! Empezando ..." msgid "New day, new hunt, new pwns!" -msgstr "Nuevo día, nueva cazería, nuevos pwns!" +msgstr "¡Nuevo día, nueva cacería, nuevos pwns!" msgid "Hack the Planet!" -msgstr "Hackea el planeta!" +msgstr "¡Hackea el planeta!" msgid "AI ready." msgstr "IA lista." @@ -36,16 +37,16 @@ msgstr "La red neuronal está lista." #, python-brace-format msgid "Hey, channel {channel} is free! Your AP will say thanks." -msgstr "Oye, el canal {channel} está libre! Tú AP lo agradecerá." +msgstr "¡Oye, el canal {channel} está libre! Tu AP lo agradecerá." msgid "I'm bored ..." msgstr "Estoy aburrido ..." msgid "Let's go for a walk!" -msgstr "Vamos por un paseo!" +msgstr "¡Vamos por un paseo!" msgid "This is the best day of my life!" -msgstr "Este es el mejor día de mi vida!" +msgstr "¡Este es el mejor día de mi vida!" msgid "Shitty day :/" msgstr "Día de mierda :/" @@ -57,30 +58,30 @@ msgid "I'm very sad ..." msgstr "Estoy muy triste ..." msgid "I'm sad" -msgstr "Estoy triste." +msgstr "Estoy triste" msgid "I'm living the life!" -msgstr "Estoy viviendo la vida!" +msgstr "¡Estoy viviendo la vida!" msgid "I pwn therefore I am." -msgstr "Pwneo, por lo tanto, existo" +msgstr "Pwneo, luego existo." msgid "So many networks!!!" -msgstr "Cuantas redes!!!" +msgstr "¡¡¡Cuántas redes!!!" msgid "I'm having so much fun!" -msgstr "Me estoy divirtiendo mucho!" +msgstr "¡Me estoy divirtiendo mucho!" msgid "My crime is that of curiosity ..." -msgstr "Mi único crimen es la curiosidad ..." +msgstr "Mi crimen es la curiosidad ..." #, python-brace-format msgid "Hello {name}! Nice to meet you. {name}" -msgstr "Hola {name}! encantado de conocerte." +msgstr "¡Hola {name}! Encantado de conocerte. {name}" #, python-brace-format msgid "Unit {name} is nearby! {name}" -msgstr "La unidad {name} está cerca!" +msgstr "¡La unidad {name} está cerca! {name}" #, python-brace-format msgid "Uhm ... goodbye {name}" @@ -92,14 +93,14 @@ msgstr "{name} se fue ..." #, python-brace-format msgid "Whoops ... {name} is gone." -msgstr "Uy ... {name} se fue" +msgstr "Ups ... {name} se fue." #, python-brace-format msgid "{name} missed!" -msgstr "{name} perdido!" +msgstr "¡{name} perdido!" msgid "Missed!" -msgstr "Perdido!" +msgstr "¡Perdido!" msgid "Nobody wants to play with me ..." msgstr "Nadie quiere jugar conmigo ..." @@ -108,7 +109,7 @@ msgid "I feel so alone ..." msgstr "Me siento tan solo ..." msgid "Where's everybody?!" -msgstr "Dónde está todo el mundo?" +msgstr "¡¿Dónde está todo el mundo?!" #, python-brace-format msgid "Napping for {secs}s ..." @@ -133,23 +134,23 @@ msgstr "Esperando {secs}s .." #, python-brace-format msgid "Looking around ({secs}s)" -msgstr "Mirando al rededor ({secs}s)" +msgstr "Mirando alrededor ({secs}s)" #, python-brace-format msgid "Hey {what} let's be friends!" -msgstr "Oye {what} seamos amigos!" +msgstr "¡Oye {what} seamos amigos!" #, python-brace-format msgid "Associating to {what}" -msgstr "Asociando a {what}" +msgstr "Asociándome a {what}" #, python-brace-format msgid "Yo {what}!" -msgstr "Ey {what}!" +msgstr "¡Ey {what}!" #, python-brace-format msgid "Just decided that {mac} needs no WiFi!" -msgstr "Acabo de decidir que {mac} no necesita WiFi!" +msgstr "¡Acabo de decidir que {mac} no necesita WiFi!" #, python-brace-format msgid "Deauthenticating {mac}" @@ -157,14 +158,14 @@ msgstr "Desautenticando a {mac}" #, python-brace-format msgid "Kickbanning {mac}!" -msgstr "Expulsando y banneando a {mac}!" +msgstr "¡Expulsando y baneando a {mac}!" #, python-brace-format msgid "Cool, we got {num} new handshake{plural}!" -msgstr "Genial, obtuvimos {num} nuevo{plural} handshake{plural}!" +msgstr "¡Genial, obtuvimos {num} nuevo{plural} handshake{plural}!" msgid "Oops, something went wrong ... Rebooting ..." -msgstr "Oops, algo salió mal ... Reiniciándo ..." +msgstr "Oops, algo salió mal ... Reiniciando ..." #, python-brace-format msgid "Kicked {num} stations\n" @@ -179,20 +180,20 @@ msgid "Got {num} handshakes\n" msgstr "Obtuvimos {num} handshakes\n" msgid "Met 1 peer" -msgstr "Conocí 1 igual" +msgstr "Conocí 1 colega" #, python-brace-format msgid "Met {num} peers" -msgstr "Conocí {num} iguales" +msgstr "Conocí {num} colegas" #, python-brace-format msgid "" "I've been pwning for {duration} and kicked {deauthed} clients! I've also met " -"{associated} new friends and ate {handshakes} handshakes! #pwnagotchi " -"#pwnlog #pwnlife #hacktheplanet #skynet" +"{associated} new friends and ate {handshakes} handshakes! #pwnagotchi #pwnlog " +"#pwnlife #hacktheplanet #skynet" msgstr "" -"He estado pwneando por {duration} y expulsé {deauthed} clientes! También conocí" -"{associated} nuevos amigos y me comí {handshakes} handshakes! #pwnagotchi " +"¡He estado pwneando por {duration} y expulsé {deauthed} clientes! También " +"conocí {associated} nuevos amigos y comí {handshakes} handshakes! #pwnagotchi " "#pwnlog #pwnlife #hacktheplanet #skynet" msgid "hours"