Merge pull request #752 from xBelladonna/patch-1
Small fixes: correct typos and clarify plugin log entries/default configuration
This commit is contained in:
commit
4cd0f46ad7
Binary file not shown.
@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "Супер, имаме {num} нови handshake{plural}!"
|
||||
msgid "You have {count} new message{plural}!"
|
||||
msgstr "Имате {count} нови съобщения!"
|
||||
|
||||
msgid "Ops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
||||
msgid "Oops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
||||
msgstr "Упс, нещо се обърка ... Рестартиране ..."
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "太酷了, 我们抓到了{num}新的猎物{plural}!"
|
||||
msgid "You have {count} new message{plural}!"
|
||||
msgstr "主人,有{count}新消息{plural}!"
|
||||
|
||||
msgid "Ops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
||||
msgid "Oops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
||||
msgstr "行动,额等等有点小问题... 重启ing ..."
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "Cool, wir haben {num} neue Handshake{plural}!"
|
||||
msgid "You have {count} new message{plural}!"
|
||||
msgstr "Cool, wir haben {num} neue Handshake{plural}!"
|
||||
|
||||
msgid "Ops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
||||
msgid "Oops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
||||
msgstr "Ops, da ist was schief gelaufen... Starte neu..."
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "Μπανάρω την {mac}!"
|
||||
msgid "Cool, we got {num} new handshake{plural}!"
|
||||
msgstr "Τέλεια δικέ μου, πήραμε {num} νέες χειραψίες!"
|
||||
|
||||
msgid "Ops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
||||
msgid "Oops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
||||
msgstr "Ουπς, κάτιπήγε λάθος ... Επανεκκινούμαι ..."
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "Expulsando y banneando a {mac}!"
|
||||
msgid "Cool, we got {num} new handshake{plural}!"
|
||||
msgstr "Genial, obtuvimos {num} nuevo{plural} handshake{plural}!"
|
||||
|
||||
msgid "Ops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
||||
msgid "Oops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
||||
msgstr "Oops, algo salió mal ... Reiniciándo ..."
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "Cool, on a {num} nouve(l/aux) handshake{plural} !"
|
||||
msgid "You have {count} new message{plural}!"
|
||||
msgstr "Tu as {num} nouveau(x) message{plural} !"
|
||||
|
||||
msgid "Ops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
||||
msgid "Oops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
||||
msgstr "Oups, quelque chose s'est mal passé... Redémarrage..."
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "Chiceáil mé agus cosc mé ar {mac}!"
|
||||
msgid "Cool, we got {num} new handshake{plural}!"
|
||||
msgstr "Go hiontach, fuaireamar {num} handshake{plural}!"
|
||||
|
||||
msgid "Ops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
||||
msgid "Oops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
||||
msgstr "Hoips...Tháinig ainghléas éigin..."
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "Sto prendendo a calci {mac}!"
|
||||
msgid "Cool, we got {num} new handshake{plural}!"
|
||||
msgstr "Bene, abbiamo {num} handshake{plural} in più!"
|
||||
|
||||
msgid "Ops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
||||
msgid "Oops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
||||
msgstr "Ops, qualcosa è andato storto ... Riavvio ..."
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -164,7 +164,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cool, we got {num} new handshake{plural}!"
|
||||
msgstr "よし、{num}新しいハンドシェイクがある!"
|
||||
|
||||
msgid "Ops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
||||
msgid "Oops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
||||
msgstr "おっと!何かが間違っていた。。。リブートしている。。。"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "Кикбан {mac}!"
|
||||
msgid "Cool, we got {num} new handshake{plural}!"
|
||||
msgstr "Кул, фативме {num} нови ракувања!"
|
||||
|
||||
msgid "Ops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
||||
msgid "Oops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
||||
msgstr "Упс, нешто не еко што треба ... Рестартирам ..."
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "Ik ga {mac} even kicken!"
|
||||
msgid "Cool, we got {num} new handshake{plural}!"
|
||||
msgstr "Gaaf, we hebben {num} nieuwe handshake{plural}!"
|
||||
|
||||
msgid "Ops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
||||
msgid "Oops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
||||
msgstr "Oops, iets ging fout ...Rebooting ..."
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "Fett, vi fikk {num} nye håndtrykk!"
|
||||
msgid "You have {count} new message{plural}!"
|
||||
msgstr "Du har {count} melding{plural}!"
|
||||
|
||||
msgid "Ops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
||||
msgid "Oops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
||||
msgstr "Oi, noe gikk helt skakk ... Rebooter ..."
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "Super, zdobyliśmy {num} nowych handshake'ów!"
|
||||
msgid "You have {count} new message{plural}!"
|
||||
msgstr "Masz {count} nowych wiadomości!"
|
||||
|
||||
msgid "Ops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
||||
msgid "Oops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
||||
msgstr "Ups, coś poszło nie tak ... Restaruję ..."
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "Kickbanning {mac}"
|
||||
msgid "Cool, we got {num} new handshake{plural}!"
|
||||
msgstr "Legal, nos capturamos {num} handshake{plural} novo{plural}!"
|
||||
|
||||
msgid "Ops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
||||
msgid "Oops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
||||
msgstr "Ops, algo falhou ... Reiniciando ..."
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "A chutar {mac}!"
|
||||
msgid "Cool, we got {num} new handshake{plural}!"
|
||||
msgstr "Porreiro, temos {num} novo handshake{plural}!"
|
||||
|
||||
msgid "Ops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
||||
msgid "Oops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
||||
msgstr "Ups, algo correu mal ... A reiniciar ..."
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "Șmecher, avem {num} de handshake-uri noi!"
|
||||
msgid "You have {count} new message{plural}!"
|
||||
msgstr "Ai {count} mesaj(e) nou/noi!"
|
||||
|
||||
msgid "Ops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
||||
msgid "Oops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
||||
msgstr "OOps, ceva s-a întamplat... Îmi dau reboot...+"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "Кикаю {mac}!"
|
||||
msgid "Cool, we got {num} new handshake{plural}!"
|
||||
msgstr "Круто, мы получили {num} новое рукопожатие!"
|
||||
|
||||
msgid "Ops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
||||
msgid "Oops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
||||
msgstr "Ой, что-то пошло не так … Перезагружаюсь …"
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -158,7 +158,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Cool, we got {num} new handshake{plural}!"
|
||||
msgstr "Lysande, vi har {num} ny handskakningar{plural}!"
|
||||
|
||||
msgid "Ops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
||||
msgid "Oops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
||||
msgstr "Hoppsan, någpt gick fel ... Startar om ..."
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "Super, máme {num} nový handshake{plural}!"
|
||||
msgid "You have {count} new message{plural}!"
|
||||
msgstr "Máte {count} novú správu{plural}!"
|
||||
|
||||
msgid "Ops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
||||
msgid "Oops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
||||
msgstr "Ops, niečo sa pokazilo ... Reštartujem sa ..."
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
|
BIN
pwnagotchi/locale/spa/LC_MESSAGES/voice.mo
Normal file
BIN
pwnagotchi/locale/spa/LC_MESSAGES/voice.mo
Normal file
Binary file not shown.
@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "Bien, obtuvimos {num} nuevos handshake{plural}!"
|
||||
msgid "You have {count} new message{plural}!"
|
||||
msgstr "Tienes {count} nuevos mensajes{plural}!"
|
||||
|
||||
msgid "Ops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
||||
msgid "Oops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
||||
msgstr "Oops, algo salio mal ... Reiniciando ..."
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
|
Binary file not shown.
@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "Отакої, у нас є {num} нових рукостискань!"
|
||||
msgid "You have {count} new message{plural}!"
|
||||
msgstr "Нових повідомлень: {count}"
|
||||
|
||||
msgid "Ops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
||||
msgid "Oops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
||||
msgstr "Ой, щось пішло не так ... Перезавантажуюсь ..."
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
|
@ -198,7 +198,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You have {count} new message{plural}!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Ops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
||||
msgid "Oops, something went wrong ... Rebooting ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
|
@ -39,6 +39,7 @@ class OnlineHashCrack(plugins.Plugin):
|
||||
self.options['whitelist'] = set(map(lambda x: re.sub(r'[^a-zA-Z0-9]', '', x), self.options['whitelist']))
|
||||
|
||||
self.ready = True
|
||||
logging.info("OHC: OnlineHashCrack plugin loaded.")
|
||||
|
||||
def _filter_handshake_file(self, handshake_filename):
|
||||
try:
|
||||
@ -92,7 +93,7 @@ class OnlineHashCrack(plugins.Plugin):
|
||||
handshake_new = set(handshake_paths) - set(reported) - set(self.skip)
|
||||
|
||||
if handshake_new:
|
||||
logging.info("OHC: Internet connectivity detected. Uploading new handshakes to onelinehashcrack.com")
|
||||
logging.info("OHC: Internet connectivity detected. Uploading new handshakes to onlinehashcrack.com")
|
||||
|
||||
for idx, handshake in enumerate(handshake_new):
|
||||
display.set('status',
|
||||
|
@ -18,7 +18,7 @@ class PawGPS(plugins.Plugin):
|
||||
def on_loaded(self):
|
||||
logging.info("PAW-GPS loaded")
|
||||
if 'ip' not in self.options or ('ip' in self.options and self.options['ip'] is None):
|
||||
logging.info("PAW-GPS: No IP Address in the config file is defined, it uses the default (192.168.44.1)")
|
||||
logging.info("PAW-GPS: No IP Address in the config file is defined, it uses the default (192.168.44.1:8080)")
|
||||
|
||||
def on_handshake(self, agent, filename, access_point, client_station):
|
||||
if 'ip' not in self.options or ('ip' in self.options and self.options['ip'] is None):
|
||||
|
@ -157,7 +157,7 @@ class Voice:
|
||||
return self._('You have {count} new message{plural}!').format(count=count, plural=s)
|
||||
|
||||
def on_rebooting(self):
|
||||
return self._("Ops, something went wrong ... Rebooting ...")
|
||||
return self._("Oops, something went wrong ... Rebooting ...")
|
||||
|
||||
def on_last_session_data(self, last_session):
|
||||
status = self._('Kicked {num} stations\n').format(num=last_session.deauthed)
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user