diff --git a/pwnagotchi/locale/pt-BR/LC_MESSAGES/voice.mo b/pwnagotchi/locale/pt-BR/LC_MESSAGES/voice.mo
new file mode 100644
index 0000000..88f2298
Binary files /dev/null and b/pwnagotchi/locale/pt-BR/LC_MESSAGES/voice.mo differ
diff --git a/pwnagotchi/locale/pt-BR/LC_MESSAGES/voice.po b/pwnagotchi/locale/pt-BR/LC_MESSAGES/voice.po
new file mode 100644
index 0000000..858b617
--- /dev/null
+++ b/pwnagotchi/locale/pt-BR/LC_MESSAGES/voice.po
@@ -0,0 +1,209 @@
+# pwnagotchi Brazilian Portuguese translation file.
+# Copyright (C) 2019 Cassiano Aquino
+# This file is distributed under the same license as the pwnagotchi package.
+# Cassiano Aquino <cassianoaquino@me.com>, 2019.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-10-05 14:10+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Cassiano Aquino <cassianoaquino@me.com>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: Brazilian Portuguese\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+msgid "ZzzzZZzzzzZzzz"
+msgstr "ZzzzZZzzzzZzzz"
+
+msgid "Hi, I'm Pwnagotchi! Starting ..."
+msgstr "Oi! Eu sou o Pwnagotchi! Iniciando ..."
+
+msgid "New day, new hunt, new pwns!"
+msgstr "Novo dia, Nova caça, Novos pwns!"
+
+msgid "Hack the Planet!"
+msgstr "Hackei o Planeta!"
+
+msgid "AI ready."
+msgstr "AI pronta."
+
+msgid "The neural network is ready."
+msgstr "A rede neural está pronta."
+
+#, python-brace-format
+msgid "Hey, channel {channel} is free! Your AP will say thanks."
+msgstr "Ei, o canal {channel} está livre! Seu AP ira agradecer."
+
+msgid "I'm bored ..."
+msgstr "Estou entediado"
+
+msgid "Let's go for a walk!"
+msgstr "Vamos dar uma caminhada!"
+
+msgid "This is the best day of my life!"
+msgstr "Este e o melhor dia da minha vida!"
+
+msgid "Shitty day :/"
+msgstr "Dia de merda :/"
+
+msgid "I'm extremely bored ..."
+msgstr "Estou extremamente entediado"
+
+msgid "I'm very sad ..."
+msgstr "Estou muito triste ..."
+
+msgid "I'm sad"
+msgstr "Estou triste"
+
+msgid "I'm living the life!"
+msgstr "Estou aproveitando a vida!"
+
+msgid "I pwn therefore I am."
+msgstr "pwn, logo existo."
+
+msgid "So many networks!!!"
+msgstr "Quantas redes!!!"
+
+msgid "I'm having so much fun!"
+msgstr "Estou me divertindo muito!"
+
+msgid "My crime is that of curiosity ..."
+msgstr "Meu crime é o crime da curiodidade ..."
+
+#, python-brace-format
+msgid "Hello {name}! Nice to meet you. {name}"
+msgstr "Olá {name}! Prazer em conhecê-lo. {name}"
+
+#, python-brace-format
+msgid "Unit {name} is nearby! {name}"
+msgstr "Unidade {name} está próxima! {name}"
+
+#, python-brace-format
+msgid "Uhm ... goodbye {name}"
+msgstr "Uhm ... até logo {name}"
+
+#, python-brace-format
+msgid "{name} is gone ..."
+msgstr "{name} desapareceu ..."
+
+#, python-brace-format
+msgid "Whoops ... {name} is gone."
+msgstr "Oops ... {name} desapareceu."
+
+#, python-brace-format
+msgid "{name} missed!"
+msgstr "{name} perdido!"
+
+msgid "Missed!"
+msgstr "Perdido!"
+
+msgid "Nobody wants to play with me ..."
+msgstr "Ninguém quer brincar comigo ..."
+
+msgid "I feel so alone ..."
+msgstr "Estou tão sozinho ..."
+
+msgid "Where's everybody?!"
+msgstr "Aonde está todo mundo?!"
+
+#, python-brace-format
+msgid "Napping for {secs}s ..."
+msgstr "Cochilando por {secs}s ..."
+
+msgid "Zzzzz"
+msgstr "Zzzzz"
+
+#, python-brace-format
+msgid "ZzzZzzz ({secs}s)"
+msgstr "ZzzZzzz ({secs}s)"
+
+#, python-brace-format
+msgid "Waiting for {secs}s ..."
+msgstr "Aguardando por {secs}s ..."
+
+#, python-brace-format
+msgid "Looking around ({secs}s)"
+msgstr "Olhando ao redor ({secs}s)"
+
+#, python-brace-format
+msgid "Hey {what} let's be friends!"
+msgstr "Ei {what} vamos ser amigos!"
+
+#, python-brace-format
+msgid "Associating to {what}"
+msgstr "Associando com {what}"
+
+#, python-brace-format
+msgid "Yo {what}!"
+msgstr "Oi {what}!"
+
+#, python-brace-format
+msgid "Just decided that {mac} needs no WiFi!"
+msgstr "Acabei de decidir que {mac} não precisa de WiFi!"
+
+#, python-brace-format
+msgid "Deauthenticating {mac}"
+msgstr "De-autenticando {mac}"
+
+#, python-brace-format
+msgid "Kickbanning {mac}!"
+msgstr "Kickbanning {mac}"
+
+#, python-brace-format
+msgid "Cool, we got {num} new handshake{plural}!"
+msgstr "Legal, nos capturamos {num} handshake{plural} novo{plural}!"
+
+msgid "Ops, something went wrong ... Rebooting ..."
+msgstr "Ops, algo falhou ... Reiniciando ..."
+
+#, python-brace-format
+msgid "Kicked {num} stations\n"
+msgstr "Kickei {num} estações\n"
+
+#, python-brace-format
+msgid "Made {num} new friends\n"
+msgstr "Fiz {num} novos amigos\n"
+
+#, python-brace-format
+msgid "Got {num} handshakes\n"
+msgstr "Peguei {num} handshakes\n"
+
+msgid "Met 1 peer"
+msgstr "Conheci 1 peer"
+
+#, python-brace-format
+msgid "Met {num} peers"
+msgstr "Conheci {num} peers"
+
+#, python-brace-format
+msgid ""
+"I've been pwning for {duration} and kicked {deauthed} clients! I've also met "
+"{associated} new friends and ate {handshakes} handshakes! #pwnagotchi "
+"#pwnlog #pwnlife #hacktheplanet #skynet"
+msgstr ""
+"Eu estou pwning fazem {duration} e kickei {deauthed} clientes! Eu também conheci "
+"{associated} novos amigos e comi {handshakes} handshakes! #pwnagotchi "
+"#pwnlog #pwnlife #hacktheplanet #skynet"
+
+msgid "hours"
+msgstr "horas"
+
+msgid "minutes"
+msgstr "minutos"
+
+msgid "seconds"
+msgstr "segundos"
+
+msgid "hour"
+msgstr "hora"
+
+msgid "minute"
+msgstr "minuto"
+
+msgid "second"
+msgstr "segundo"