From 1d53dc7c4ed330da0e228478e37b831fdd80dc01 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Xavier Stouder <xavier@stouder.io>
Date: Wed, 23 Oct 2019 18:58:23 +0200
Subject: [PATCH] fix: fix space before !

Signed-off-by: Xavier Stouder <xavier@stouder.io>
---
 pwnagotchi/locale/fr/LC_MESSAGES/voice.mo | Bin 4510 -> 4525 bytes
 pwnagotchi/locale/fr/LC_MESSAGES/voice.po |  30 +++++++++++-----------
 2 files changed, 15 insertions(+), 15 deletions(-)

diff --git a/pwnagotchi/locale/fr/LC_MESSAGES/voice.mo b/pwnagotchi/locale/fr/LC_MESSAGES/voice.mo
index 317fdefb735b3a2445b05c0a1ed7c24087a1e9e4..275d056f743de4a049cddd0a73d894ef3df7d4fc 100644
GIT binary patch
delta 539
zcmXZWPbh<N9LMqBTG-m2XV1ds&*+(ziKgM;{1AsFZI>MsV(s8xks_BZwG(lfl*?L)
z6H!Xa&4sJ9i{h*}I5_xI^8VUWPoLL*zvtQa`zb|EBj+EEd`u~I=25B*pRfmikVi$m
z)%yYTb53CtGuVvVIEqKujc?e9K~1R!jG>N0*or9(;1c?<psD=-2YXxuxj4idyv9My
z@$V2`q6~aMS@42Q_={2`$TTU~hq7Q8>u>_YIBQ$LUe3qZffZlAy6BS&Sr9j>14po(
z^EAqU97@45N}(%k!3s)|ca$P-T6AIrotQv6s&TBrNvy?;?R*zMr0I(72D&(JVm)r5
z3@BY3I4zgMEIxYn$z^YxEPJ2*W>_V%=Gxq<xi|w^v$&&8@$OYila{_fp6DU+PTwWd
azHc&VtdqA!Klx=?<h?skO!~*1%=-iC|3`!X

delta 541
zcmXZYT_{6g9LMp8#b`S_TbOs9S(ZkUWQAfS7m}Akik5Aii*4+}M0sg$-5^ht(k{66
zQp&YkT*)PI<Hn6r+$<NqkDWTF&-4F3&+|XO&bdG5zxpo9whJLH9YQqX3$|e%c|^cj
z=y#!qdIAF&!y4SdVLZhkeqa?=YP=Xk7Y<-Oj-lF5TK#QJWd9HB(Wqu4hqrixJ-Ehg
zb@2k#z<X2!-cSYj!CG|bg@CQ-rS8R2oJ1eaTCQUU^$9lPgPs*4#Nv~N`ar;47~F?V
z)KjPiWKab>L>1^9>+sI%zoQEBi!JEociFHX$tVV~1jkVYo3@;9Wnrfgw@hIfbp|VN
z6Zsip|N7V#E|brWBf0GClxNOY-6uv&V>OX67NcOw11%!Iv>7>M56P^nyWxL7m58Sd
tbHzxSMl706b9!Sb8sCzSu3fpH=jEJxO+LB1WT_`CAIrTm;u$UWi9gDuO<Mo}

diff --git a/pwnagotchi/locale/fr/LC_MESSAGES/voice.po b/pwnagotchi/locale/fr/LC_MESSAGES/voice.po
index 6abda55..8fcedfc 100644
--- a/pwnagotchi/locale/fr/LC_MESSAGES/voice.po
+++ b/pwnagotchi/locale/fr/LC_MESSAGES/voice.po
@@ -65,27 +65,27 @@ msgid "I'm sad"
 msgstr "Je suis triste"
 
 msgid "I'm living the life!"
-msgstr "Je vis la vie!"
+msgstr "Je vis la vie !"
 
 msgid "I pwn therefore I am."
 msgstr "Je pwn donc je suis."
 
 msgid "So many networks!!!"
-msgstr "Tellement de réseaux!!!"
+msgstr "Tellement de réseaux !!!"
 
 msgid "I'm having so much fun!"
-msgstr "Je m'amuse tellement!"
+msgstr "Je m'amuse tellement !"
 
 msgid "My crime is that of curiosity ..."
 msgstr "Mon crime, c'est la curiosité..."
 
 #, python-brace-format
 msgid "Hello {name}! Nice to meet you."
-msgstr "Bonjour {name}! Ravi de te rencontrer."
+msgstr "Bonjour {name} ! Ravi de te rencontrer."
 
 #, python-brace-format
 msgid "Unit {name} is nearby!"
-msgstr "L'unité {name} est proche!"
+msgstr "L'unité {name} est proche !"
 
 #, python-brace-format
 msgid "Uhm ... goodbye {name}"
@@ -101,10 +101,10 @@ msgstr "Oups... {name} est parti."
 
 #, python-brace-format
 msgid "{name} missed!"
-msgstr "{name} raté!"
+msgstr "{name} raté !"
 
 msgid "Missed!"
-msgstr "Raté!"
+msgstr "Raté !"
 
 msgid "Nobody wants to play with me ..."
 msgstr "Personne ne veut jouer avec moi..."
@@ -113,7 +113,7 @@ msgid "I feel so alone ..."
 msgstr "Je me sens si seul..."
 
 msgid "Where's everybody?!"
-msgstr "Où est tout le monde?!"
+msgstr "Où est tout le monde ?!"
 
 #, python-brace-format
 msgid "Napping for {secs}s ..."
@@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "Regarde autour ({secs}s)"
 
 #, python-brace-format
 msgid "Hey {what} let's be friends!"
-msgstr "Hey {what}, soyons amis!"
+msgstr "Hey {what}, soyons amis !"
 
 #, python-brace-format
 msgid "Associating to {what}"
@@ -154,7 +154,7 @@ msgstr ""
 
 #, python-brace-format
 msgid "Just decided that {mac} needs no WiFi!"
-msgstr "Je viens de décider que {mac} n'a pas besoin de WiFi!"
+msgstr "Je viens de décider que {mac} n'a pas besoin de WiFi !"
 
 #, python-brace-format
 msgid "Deauthenticating {mac}"
@@ -162,15 +162,15 @@ msgstr "Désauthentification de {mac}"
 
 #, python-brace-format
 msgid "Kickbanning {mac}!"
-msgstr "Je kick et je bannis {mac}!"
+msgstr "Je kick et je bannis {mac} !"
 
 #, python-brace-format
 msgid "Cool, we got {num} new handshake{plural}!"
-msgstr "Cool, on a {num} nouveaux handshake{plural}!"
+msgstr "Cool, on a {num} nouveaux handshake{plural} !"
 
 #, python-brace-format
 msgid "You have {count} new message{plural}!"
-msgstr "Tu as {num} nouveaux message{plural}!"
+msgstr "Tu as {num} nouveaux message{plural} !"
 
 msgid "Ops, something went wrong ... Rebooting ..."
 msgstr "Oups, quelque chose s'est mal passé... Redémarrage..."
@@ -200,8 +200,8 @@ msgid ""
 "{associated} new friends and ate {handshakes} handshakes! #pwnagotchi "
 "#pwnlog #pwnlife #hacktheplanet #skynet"
 msgstr ""
-"J'ai pwn durant {duration} et kick {deauthed} clients! J'ai aussi rencontré "
-"{associated} nouveaux amis et dévoré {handshakes} handshakes! #pwnagotchi "
+"J'ai pwn durant {duration} et kick {deauthed} clients ! J'ai aussi rencontré "
+"{associated} nouveaux amis et dévoré {handshakes} handshakes ! #pwnagotchi "
 "#pwnlog #pwnlife #hacktheplanet #skynet"
 
 msgid "hours"